Skip to main content

Full text of "The Spanish verb : with an introduction on Spanish pronunciation"

See other formats


THE 


SPANISH  VERB 


WITH  AN  INTRODUCTION  ON 


SPANISH    PRONUNCIATION 


BY 
IST  LIEUT.  PETER    E.    TRAUB,    IST  U.  S.  CAVALRY 

ASSISTANT   PROFESSOR   OF   FRENCH    AT   THE   U.    S.    MILITARY   ACADEMY 
UNDER   THE   DIRECTION   OF 

PROFESSOR    E.    E.    WOOD 

DEPARTMENT   OF   MODERN    LANGUAGES,    U.    S.    M.    A. 


NEW  YORK  - :  -  CINCINNATI  - :  -  CHICAGO 

AMERICAN   BOOK   COMPANY 


COPYRIGHT,  1900,  BY 
P.   E.  TRAUB 


THE  SPANISH   VERB 
E-P     1 


PREFACE 


OWING  to  the  acquisition  of  our  new  territory  in  the  Atlantic  and 
Pacific  as  the  result  of  the  Hispano-American  War  of  1898,  an 
intimate  knowledge  of  the  Spanish  language  has  suddenly  become  of 
great  military,  naval,  industrial,  and  commercial  importance.  The 
Pronunciation  and  the  Verb  are  the  prime  factors  of  this  knowledge, 
since  without  them  the  intelligent  expression  of  thought  would  be 
impossible. 

The  necessity  for  writing  this  book  lies  in  the  fact  that  there  is  no 
treatise  on  the  Spanish  verb  in  existence,  and  no  satisfactory  work  on 
Spanish  pronunciation. 

This  book  embodies  the  results  of  the  corresponding  portion  of 
the  system  in  vogue  at  the  United  States  Military  Academy,  whereby 
a  thorough  knowledge  of  the  essentials  of  Spanish  is  imparted  to 
the  cadet  in  the  short  period  of  three  months. 

The  portion  treating  of  pronunciation  is  in  accordance  with  the 
latest  teaching  of  the  Spanish  Academy,  and  takes  into  account  the 
peculiarities  attending  the  Spanish-American  speech  as  found  to-day 
in  our  Island  possessions.  The  system  followed  in  the  verb  is  that 
of  constant  repetition,  every  verb  being  fully  written  out,  even  the 
English  translation  in  each  case.  Experience  in  teaching  convinces 
nearly  all  instructors  that  constant  and  unabridged  repetition,  not  only 
for  the  ear  but  also  for  the  eye,  is  the  only  correct  way  to  teach  a  lan- 
guage, and  more  especially  the  verbs  of  a  language. 

A  constant  reference  was  of  course  necessary  to  the  Grammar  of  the 
Spanish  Academy,  the  foundation  of  all  works  on  this  language  pub- 
lished here  and  abroad. 


iv  PREFACE 

I  wish  to  tender  my  grateful  acknowledgments  to  Professor  E.  E. 
Wood,  Department  of  Modern  Languages,  U.  S.  M.  A.,  for  nearly 
everything  of  value  and  originality  in  this  book,  both  in  the  material  and 
in  the  arrangement.  The  explanation  of  the  reflexive  substitute  for  the 
passive,  the  lucid  method  of  writing  out  the  imperative  affirmative  and 
negative,  the  presentation  of  the  reflexive  verbs,  the  uses  of  ser  and 
estar,  and  nearly  all  the  remarks  concerning  the  formation  of  the  verb 
and  the  use  of  the  tenses,  are  original  with  him,  have  been  constantly 
made  use  of  by  him  in  the  section-room  at  West  Point,  and  now  appear 
in  print  for  the  first  time.  Even  when  occupied  with  most  pressing 
duties,  he  would  kindly  consent  to  go  over  the  manuscript  patiently,  ad- 
vising, correcting  and  suggesting  points  that  invariably  enhanced  its 
value. 

PETER   E.    TRAUB. 

WASHINGTON,  D.  C.,  October  i,  1899. 


TABLE    OF    CONTENTS 


SPANISH    PRONUNCIATION 

PAGE 

The  Alphabet        .  i 

Pronunciation         ...                   .  i 

Vowels           ...........  2 

Consonants   ...........  3 

Exercises  for  Vowels  and  Consonants      ......  5 

Diphthongs  and  Triphthongs           .......  6 

Exercises  for  Diphthongs  and  Triphthongs      .....  6 

The  Written  or  Graphic  Accent      .......  7 

Syllabication          ..........  8 

Capitals  and  Punctuation         ........  9 

General  Exercises           .........  9 

Reading  Exercise  ..........  10 

Spanish- American  Pronunciation     .          .          .          .          .         .          .  12 


THE    SPANISH    VERB 

Classification  of  Spanish  Verbs        .          .          .         .          .          ,         .  13 

The  Three  Conjugations          .          .          .          .          .          .         .         .  13 

On  the  Use  of  the  Tenses       .         .         .         .         .         .         .         .  15 

General  Remarks  on  the  Formation  of  the  Verb        .          .          .          .  17 

Conjugation  of  the  Auxiliary  Verb  Haber         .....  20 

Regular  Verbs  :  Terminations  of  the  Three  Conjugations           .          .  21 

Conjugation  of  the  Model  Verb  Hablar   ......  24 

The  Formation  of  the  Compound  Tenses           .         .          .          .         .  27 

Compound  Tenses  of  Hablar  .         .......  28 

The  Interrogative  Conjugation         ...                   ...  30 

The  Negative  Conjugation       ...                   ....  31 

The  Negative-Interrogative  Conjugation  .          .                   ...  34 

Conjugation  of  the  Model  Verb  Comer     ......  36 

Conjugation  of  the  Model  Verb  Vivir      .          .          .         .         .          .  38 

Orthographic  Changes    .........  40 

Table  of  Orthographic  Changes       .......  40 

Conjugation  of  the  Verb  Sacar         .......  42 

"               "          "     Pagar 44 

"               "          ''     Averiguar           ......  46 

"               "           "     Lanzar      .          .                    ....  48 


VI  CONTENTS 

PAGE 

Conjugation  of  the  Verb  Veneer       .         .         .          .         .         .         .  50 

"               «          "     Esparcir   .......  52 

"              «          "     Coger 54 

«               "          "     Dirigir 56 

"               «          «     Delinquir 58 

"               "          "     Distinguir          ......  60 

"               "          "     Mullir       .         .                   ....  62 

"               "          "     Brunir      .          .                    ....  64 

"              «          «     7#«*r        .         .         .                            .         .  66 

«              «          «     Crar 68 

"               "          "     Continuar           .         .          .         .         .       •  .  70 

"               "      Auxiliary  Verb  Estar           .....  72 

"              "      Progressive  Verb  Estar  Comiendo        .         ...  74 

Pronominal  Verbs           .........  76 

Table  of  Personal  Pronouns  and  their  Inflections      ....  79 

Conjugation  of  the  (Accusative)  Reflexive  Verb  Lavarse  ...  80 

Negative  and  Interrogative  Conjugations  of  Reflexive  Verbs      .         .  82 

Conjugation  of  the  (Dative)  Reflexive  Verb  Permitirse     ...  84 

Conjugation  of  the  Permanent  Reflexive  Verb  Alegrarse          .         .  86 

Impersonal  Conjugation  of  the  Permanent  Reflexive  Verb  Alegrarse  .  88 

Impersonal  Reflexive  used  for  the  Personal  Reflexive         ...  90 

Conjugation  of  the  Reciprocal  Verb  Abrazarse          .         .          .         .  91 

"               "      Auxiliary  Verb  Ser     ......  92 

"              "      Passive  Verb  Ser  Amado    .         .         .                  .  94 

Reflexive  Substitute  for  the  Passive         ......  96 

Impersonal  Verbs  ..........  97 

Conjugation  of  Impersonal  Verbs    .         .         .         .         .         .         .  99 

Irregular  Verbs      ....         .         .         ...         .104 

First  Class : 

Conjugation  of  the  Irregular  Verb  Pensar     .         .         .         .          .108 

"  «  "  "      Errar      .          .          .          .          .112 

"               "             "            "      Sonar      .         .          .         .          .  114 

«               «             «            «      Jugar 116 

"               «             «            "     Perder 118 

"              "             «            «     Mover 120 

"              "             «           "      Oler 122 

"               «             «            «      Cocer 124 

"              "             «           "     Discernir 126 

Second  Class : 

Conjugation  of  the  Irregular  Verb  Sentir      .         .         .         .         .128 
"  "  "  «      Erguir    •          .         .         .          .130 

"  «  «  "     Adquirir          .         .         .         .132 

134 


CONTENTS  vii 

PAGE 

Third  Class  : 

Conjugation  of  the  Irregular  Verb  Servir  .         .         .         .          .136 

"             "            "     Reir  .         .         . '       .         .138 
Fourth  Class  : 

Conjugation  of  the  Irregular  Verb  Conocer  .....        140 

«  «  "  «      Lucir 144 

Fifth  Class  : 

Conjugation  of  the  Irregular  Verb  Atribuir  .         .          .          .         .146 

"               "              "            "      Argiiir  .          ...          .          .        148 

Sixth  Class  : 

Conjugation  of  the  Irregular  Verb  Andar  .          .         .          .          .150 

«  «  «  "      Caber 152 

"  «  "  "      Decir 154 

«                "              "             "      Traducir  .          .          .          .156 

"  "  "  "      Hacer 158 

«  «  "  "      Poder 160 

"  "  "  "      Poner 162 

"               "             "            '•      Querer  .          .         .          .          .164 

"  "  «  "      Saber 166 

"  "  "  "      Tener 168 

"  "  "  "      Traer 170 

«  "  "  "      Venir 172 

Seventh  Class  : 

Conjugation  of  the  Irregular  Verb  Asir  .          .          .         .          .        1 74 

«  "  «  «      Caer 176 

«  "  "  «      Dar 178 

«  «  «  "      7r 1 80 

"                «              "             "      /rj^  .                    .          .          ,        182 

"               "             "            "      Olr  ....         '.*-      184 

"              "             "            "     Salir  .                                            1 86 

"  "  "  "      Valer 188 

"  «  «  "      Ver 190 

«  «  "  «      Ffl^r 192 

Table  of  the  Classes  of  Irregular  Verbs    .  .         .         .         .         .194 

Defective  Verbs     .          .          .          .          .  .          .          .          .          .195 

Conjugation  of  the  Defective  Verb  Abolir  .         .         .          .         .196 

Other  Defective  Verbs   .........        198 

Irregular  Past  Participles         .          .          .  .         .          .          .          .       200 

INDEX 203 


SPANISH 

PRONUNCIATION  AND  ACCENT 


THE  ALPHABET 

I.  The  Spanish  alphabet  comprises  thirty  letters  ;  twenty-six 
simple  and  four  compound,  as  follows : 


aracters 

Names 

Pronunciation      Characters 

Names 

Pronunciation 

a 

a 

a  in  mama 

n 

ene 

ff  nay 

b 

be 

bay 

n 

ene 

ain'yay 

c 

ce 

tha  in  thane^ 

0 

0 

o  in  lone 

ch 

che 

cha  in  chafe 

P 

pe 

pay 

d 

de 

they 

q 

cu 

coo 

e 

e 

d  in  bale 

r 

ere 

a'  ray 

f 

efe 

a  fay 

rr 

erre 

air1  ray 

g 

ge 

hay 

s 

ese 

a  say 

h 

hache 

a'  tchay 

t 

te 

td  in  take 

i 

i 

ee  in  fee 

u 

u 

oo  in  pool 

j 

jota 

ho'ta 

V 

ve 

vay 

k 

ka 

ca  in  carry 

w 

doble 

u  though'  b  lay  oo 

1 

ele 

a'  lay 

X 

equis 

ct  kees 

11 

elle 

ail'  y  ay 

y 

ye 

yay 

m 

eme 

a'  may 

z 

zeta 

tha  ta,  (th  in  thane} 

2.  These  letters,  consisting  of-  vowels  and  consonants,  are  all 
of  the  feminine  gender  and,  with  the  exception  of  c  and  g,  have 
always  practically  the  same  sound.     Ex.:   la  i,  las  ics;   la  jota, 
las  jotas. 

3.  TTand  w  are  used  only  in  words  from  foreign  languages. 
Ex. :   Washington,  kilogramo. 

PRONUNCIATION 

4.  In  Spanish  the  vowel  sounds  preponderate.    They  are  full 
and  sonorous,  whereas  the  consonant  sounds  are  more  or  less 
slurred  and  even  suppressed. 


2  PRONUNCIATION  —  VOWELS 

5.  With  the  exception  of  k  and  of  //  when  the  latter  is  placed 
after  q  (see  27),  and  in  certain  cases  when  placed  after  g  (see 
20,  3),  there  are  no  silent  letters  in  Spanish;   for,  excepting  the 
above,  every  letter  in  a  word  is  pronounced. 

6.  The  sounds  in  Spanish  are  not  given  as  sharply  as  in  Eng- 
lish, tonic  accent  being  nothing  more  than  a  lengthening  of  the 
accented  syllable.    This  indolent  intonation  produces  a  more  or 
less  drawling  effect  in  the  language,  when  spoken  slowly. 

NOTE:  Until  the  written  or  graphic  accent  is  explained  (see  44),  the  vowel  to  be  pro- 
longed in  sound  will  be  indicated  in  heavy  type.  Should  a  written  accent  O  appear  over 
a  vowel  in  heavy  type,  the  sound  is  not  at  all  affected  thereby. 

VOWELS 

7.  The  vowels  are  a,  e,  i,  (y,)  o,  u. 

a       sounds  like  a    in  mama.  Ex. :  la,  ma,  na,  ta,  fa. 

e       sounds  like  a    in  bale.  Ex. :  le,  me,  ne,  te,  fe. 

i  (y)  sounds  like  ee  in  fee.  Ex. :  li,  ly,  mi,  my,  ni,  ny,  ti,  ty. 

0       sounds  like  o    in  lone.  Ex. :  lo,  mo,  no,  to,  fo. 

u       sounds  like  oo  in  pool.  Ex. :  lu,  mu,  nu,  tu,  f  u. 

NOTE  :  In  these  and  similar  monosyllabic  examples  the  vowels  in  Spanish  are  pronounced 
without  the  slight  glide  at  the  end.  so  common  in  English,  and  making  almost  an  additional 
syllable.  Therefore  do  not  pronounce  as  though  it  were  Iduh,  leuh,  Huh.  16uh,  liiuh,  etc.,  but 
do  pronounce  -without  this  addition,  clear,  full,  and  prolonged,  la,  le,  li,  lo,  lu,  etc. 

8.  Double  e  (ee)  occurs  in  some  words.    Each  e  is  sounded. 

Ex. :   lee,  cree. 

9.  Final  unaccented  e  is  shortened  in  sound  like  ai  in  said. 

Ex.  :  vase  (va-se,  not  va-say). 

10.  Before  n  and  r,  ending  a^  syllable, 

e  sounds  like  ai  in  fair.  Ex. :  comer,  romper,  goWrnar. 
0  sounds  like  o  in  long.     Ex. :   el  humor,  el  honor,  la 
honra. 

11.  U,  when  sounded  before  another  vowel  in  the  same  syllable, 
is  like  the  English  w  in  way.     Ex. :    agua  =  a-gwa,  bueno  = 
bweno,    Gudnica  =  Gwd-ni-ca    (not   a-goo-a,   boo-e-no,    Goo- 
&-ni-ca).    But  gradiie  =  gra-doo-e,  because  u  and  e  are  not  in 
the  same  syllable  (see  46). 

12.  Y  is  a  vowel  when  it  stands  alone  or  at  the  end  of  a  word. 
Ex.:    y,  ley,  rey. 


PRONUNCIATION  —  CONSONANTS  3 

CONSONANTS 

13.  The  consonants  are  b,  c,  ch,  d,  f,  g,  h,  j,  k,  1,  11,  m,  n,  n} 
p,  q,  r,  rr,  s,  t,  v,  w,  x,  (y,)  z. 

14.  B  is  almost  like  the  English  b,  but  the  lips  are  not  pressed 
together  in  sounding  the  Spanish  b.     Owing  to  this,  b  and 
v  sound  very  much  alike  and  are  often  mistaken  one  for  the 
other :  Spanish  Habana  is  written  and  pronounced  in  Eng- 
lish Havana.     Ex. :   bomba,  bonito,  d£bil,  de"bito. 

15.  C  has  two  distinct  sounds. 

1.  Before  e  or  i  it  has  the  strong  sound  of  ///  in  thin. 
Ex. :   cita,  cena,  Ponce. 

2.  In  all  other  situations  except  ch,  it  has  the  sound  of  k. 
Ex. :    cabo,  alcoba,  cubo,  electro. 

3.  Qu  takes  the  place  of  c  before  c  or  i  to  give  the  sound 
of  k.     Ex. :   tocar,  toque,  chico,  chiquito. 

16.  Cc  occurs  only  before  c  or  i;  hence  in  accordance  with  the 
preceding  rule  it  has  the  sound  of  kth.     Ex. :    accesible, 
dicci6n. 

17.  Ch  has  the  sound  of  cJi  in  church.     Ex. :  chulo,  china,  chico, 
chisme.      Ch  usually  follows  c  in  the  dictionary. 

18.  D  has   the   soft  sound  of  th  in  then  ;    especially  between 
vowels,  and  before  r.     At  the  end   of  a  word   it  approxi- 
mates the  sound  of  t.     Ex. :   vivido,  hablado,  Madrid. 

19.  F,  k,  1,  m,  n,  p,  t,  have  the  same  sound  as  in  English. 
Ex. :   feble,  kil6metro,  luna,  mano,  notable,  pena,  tocado. 

20.  G  has  two  distinct  sounds. 

1.  Before  e  or  i  it  is  a  palatal  guttural  like  ch  in  the  Ger- 
man ich.     Ex. :  general,  gengibre,  San  Germdn. 

2.  In  all  other  situations,  it  is  hard  like  g  in  go.     Ex. : 
gato,  goma,  gusano. 

3.  To  make  g  hard  before  c  or  i,  u  must  be  inserted  be- 
tween them.    The  u  is  not  sounded.     Ex. :  gueta,  guincha, 
guindo,  gueltre,  Aguinaldo. 

4.  If  necessary  to  sound  the  u  oigue,  gui,  a  diaeresis  (  "  ) 
must  be  placed  over  it.    Ex. :  verglienza,  averigiie'is,  argiiir, 
Mayagiiez. 


4  PRONUNCIATION  —  CONSONANTS 

21.  H  is  always  silent  except  before  ue,  in  which  case  it  has  the 
sound  of  //  in  hole.    Ex.:   hablar,  hambre,  huevo,  hueso. 

22.  J  is  always  a  strong  guttural  produced   by  depressing  the 
chin  and  clearing  the   throat,  causing  the   soft  palate  to 
vibrate.     Ex. :  jota,  junta,  jamds. 

I.  In  reloj,  pronounced  reld,/  is  silent.     In  the  plural  it 
is  sounded,  relojes. 

23.  LI  has  the  sound  of  ///'  in  William.     Ex. :   llorar,  llevar, 
Agoncillo,  silla.     It  follows  /  in  the  dictionary. 

24.  Nm  takes  the  place  of  mm  in  English  words.    Ex. :  immer- 
sion =  inmersidn. 

25.  Nn  occurs  in  some  words,  each  n  being  sounded.     Ex. :   en- 
negrecer. 

26.  N  sounds  like  gn  in  mignonette.     Ex. :  ano,  lena,  otOno.     It 
follows  ;/  in  the  dictionary. 

NOTE  :  This  mark  («,)  is  called  tilde  in  Spanish. 

27.  Q  occurs  only  before  tie  or  ui.     Qu  is  then  equal  to  k  in 
sound.    Ex. :  que,  qui,  querido,  quiero.    The  English  sound 
of  qu  in  quart  is  represented  in  Spanish  by  cu,    Ex. :  cuanto, 
cuarto. 

28.  R  has  the  sound  of  r  in  English ;   but  at  the  beginning  and 
end  of  words  and  after  /,  ;/,  5,  it  is  slightly  rolled.     Ex. : 
roto,  hablar,  alrededor,  Enrique,  ara. 

29.  Rr,  each  r  is  distinctly  sounded,  thus  producing  a  strong 
roll.     Ex. :   perro,  ferrocarril,  error. 

30.  S  always  has  the  hissing  sound  of  s  in  sun.  Ex. :  su,  se,  solo, 
son. 

31.  V  is  like  the  English  v,  except  that  the  upper  teeth  are  not 
firmly  pressed  against  the  lower  lip ;    owing  to  this,  v  and 
b  sound  very  much  alike,  and  are  often  mistaken  one  for 
the  other.     Ex. :   vara,  vela,  visto,  votos. 

32.  W  imitates  the' sound  it  has  in  the  language  from  which  the 
word  is  taken,  for,  like  k,  it  is  used  only  in  foreign  words. 
Ex. :   Wdldersee,  West  Point  {pronounced  Vdldersee,  Uest 
Point). 

33.  X  has  the  sound  of  x  in  wax  (waks}.     Ex. :  sexo,  extran- 


PRONUNCIATION  —  EXERCISES  5 

gero,  extreme.    In  older  Spanish  x  was  guttural,  but/  now 
takes  the  place  of  guttural  x.     Ex. :    Mejico. 

34.  Y  is  a  consonant  when  it  begins  a  syllable ;   it  then  has  the 
sound  of  y  in  you.     Ex.:    leyes,  reyes,  Cayo,  Arroyo. 

35.  Z  always  has  the  strong  sound  of  tli  in  thin.     Ex. :   zeta, 
zapadOr,  haz,  zanja,  Luz6n,  Muiioz,  Martinez. 

EXERCISES 

SIMPLE   VOWELS    AND    CONSONANTS 

NOTE  :  In  the  following  words,  if  a  vowel  has  an  accent  (')  over  it,  lengthen  that  vowel. 
If  there  is  no  accent  (')  over  any  vowel  and  if  the  word  ends  in  a  vowel  or  n,  s,  lengthen  the 
vowel  in  the  syllable  next  to  the  last ;  but  if  the  word  ends  in  y  or  a  consonant  not  n,  s, 
lengthen  the  vowel  in  the  last  syllable.  The  syllable  that  is  lengthened  should  always  be  a 
little  higher  in  pitch  than  the  others. 

36.  Amo,  aya,  toro,  tela,  vive,  lima,  uno,  cuyo,  nina,  vine,  ley, 
rey,  otro,  tintero,  amigo,  amputar,  capa,  escabeche,  modista, 
mogote,  purismo,  santidad,  gobernador,  triste,  humanidad,  ber- 
lina,  encorvar,  encorvada,  todos,  usted,  canon,  rifle,  pistola, 
grano,  hacha,  cruz,  caballo,  cenceno,  cepita,  comiste,  hablaste, 
corromper,  proveer,  yacer,  asen,  asgan,  boveda,  conozco,  muchi- 
simo,  chiche,  chiquito,  cigarra,  ciclo,  cigiieno,  cincho,  certificado, 
dolor  de  cabeza,  fechar,  filosofador,  garganta,  girofina,  glandu- 
Icso,  gerifalte,  gitano,  gorgojoso,  gorro,  guzmanes,  gutural, 
borracho,  guindilla,  guerrilla,  guedejudo,  hombre,  hocico,  juez, 
juzgado,  joya,  judas,  jarapote,  reloj,  giralda,  gesticular,  liguilla, 
libertadamente,  lucir,  llovido,  llevadero,  conmigo,  chiquirritm, 
motin,  motines,  motilon,  motilones,  ennoblecer,  quemar,  quere- 
llarse,  quintanon,  quiromantico,  santazo,  sanmigueleno,  samp- 
suquino,  expansive,  extranamente,  proximo,  contrahaz,  con- 
trabandista,  azucena,  revolver,  tipografico,  cloroformo,  carac- 
tenstico,  sinopsis,  aproches,  virulento,  enfermiza,  cable,  capitan, 
soldado,  cabo,  sargento,  coronel,  ejercito,  electrometro,  ellos, 
vosotras,  ustedes,  gramatica,  adjetivo,  nombre,  pronombre, 
castellana,  ejemplos,  hija,  silabas,  acento,  culebrazo,  damnifica- 
dor,  desasosegadamente,  musica,  mojiganga,  regocijadamente, 
segundogenito,  sencillez,  villancejo,  yasquero,  zipizape,  Malate, 
Malolos,  Quebradillas,  Manila,  Luneta,  Fajardo,  Culebra,  Man- 
zanillo,  Filipinos. 


6  DIPHTHONGS 

DIPHTHONGS   AND   TRIPHTHONGS 

37.  The  strong  vowels   are,  a,  o,  e ;   the  weak  vowels  are  i 

00.  «• 

NOTE  :  y  takes  the  place  of  *  at  the  end  of  a  word. 

38.  A  diphthong  is  a  combination  of  a  strong  vowel  with  a 
weak  vowel  or  of  two  weak  vowels  with  each  other,  counting  as 
a  single  syllable,  although  each  vowel  has  its  own  individual 
sound. 

39.  A  triphthong  is  a  combination  of  a  strong  vowel  between 
two  weak  vowels,  counting  as  a  single  syllable,  although  each 
vowel  has  its  own  individual  sound. 

40.  In  a  diphthong  or  triphthong,  the  strong  vowel  is  pitched 
a  little  higher  than  the  weak  and  is  prolonged  at  the  expense  of 
the  weak  vowel  or  vowels.     If  the  diphthong  consists  of  two 
weak  vowels,  it  is  always  the  last  one  that  is  prolonged. 

41.  Two  strong  vowels  coming  together  count  as  two  syllables. 
Ex. :   a  e,  a  o,  oje,  e  o,  e  a,  o|a. 

trae,  maestro,  aecho,  acaece ;  nao,  rao,  aova,  aojo ;  toesa, 
moeda,  roer,  poeta ;  meneo,  deseo,  veo,  trineo ;  oc6ano,  zea, 
lea,  scan,  aspeado ;  boa,  boato,  poa,  roano ;  zee,  lee,  roo, 
zoofito,  Humacao,  Mindanao,  Coamo,  guineo. 

DIPHTHONGS.      (Strong  and  weak  vowels) 

42.  i.  ai,  ay,  au,  ia,  ua;  oi,  oy,  ou,  io,  uo;  ei,  ey,  eu,  ie,  ue. 
aire,  hay,  paraiso,  caiga;    pausa,  aun,  causar;   aliviado,  ro- 

ciada,  biasa,  piache  ;  cuando,  cuatro,  Juan,  mengua ;  zoilo,  oigo, 
oidor,  hoy,  soy,  vOy,  doy ;  bou,  toucdn,  coutelina ;  Dios,  biombo, 
diobre ;  fatuo,  duodeno ;  aceite,  reino,  reir ;  rey,  bey,  dey ; 
deuda,  feudar,  viene,  tiempo,  nadie,  efigie ;  nuevo,  pues,  puerto, 
bueno,  Cayey,  Siboney,  Jauco,  Yauco,  Santiago,  Guanajay,  El 
Caney,  Cauto. 

DIPHTHONGS.      (Two  weak  vowels) 
2.  iu,  ui,  uy. 
viudo,  ciudad,  diurno  ;   zuiza,  fuir,  huimos,  ruido ;    muy. 


TRIPHTHONGS  —  GRAPHIC  ACCENT  7 

TRIPHTHONGS 

43.  iai,  iei,  uai,  uay,  uei,  uey. 

varidis,  varie"is,  averigudis,  averigiie'is,  Paraguay,  Uruguay, 
buey,  Chiluey. 

NOTE:  The  vowels  in  the  order  of  sonorousness  are  a,  o,  e,  i,  u;  so  that  the 
division  into  strong  and  weak  is  not  arbitrary  but  natural. 

It  is  belived  by  some  that  unless  a  diphthong  or  triphthong  gets  the  tonic  ac- 
cent each  vowel  is  of  exactly  the  same  length.  Ex. :  baile,  bailarin. 

In  the  first  case,  a  is  prolonged  at  the  expense  of  z,  because  bai  gets  the  tonic 
accent ;  whereas  in  the  second  case,  since  the  tonic  accent  is  not  on  bai,  it  is 
claimed  that  a  and  i  are  of  exactly  the  same  length.  This  might  be  the  case  if  the 
division  into  strong  and  weak  vowels  were  arbitrary ;  but  being  a  natural  division, 
based  upon  the  organs  of  speech,  diphthongs  and  triphthongs  should  always  be 
pronounced  more  or  less  the  same  way,  whether  they  get  the  tonic  accent  or  not. 

THE   WRITTEN   OR   GRAPHIC   ACCENT 

44.  The  graphic  accent  (')  indicates  to  the  eye  the  fact  that- 
the  word  over  which  it  appears  is  an  exception  to  one  of  the 
two  general  laws  of  Spanish  pronunciation,  or  else  it  shows  that 
the  word  is  used  with  exceptional  meaning. 

These  laws  are : 

1.  Words  of  more  than  one  syllable  ending  in  a  vowel  (except 
j),  or  in  a  diphthong,  or  either  of  the  consonants,  n,  s,  have  the 
tonic  accent  on  the  next  to  the  last  syllable.     Ex. :   amigo,  ven- 
tana,  hablan,  reyes,  porque,  seria,  nadie. 

2.  Words  of  more  than  one  syllable  ending  in  y,  or  in  any 
consonant  except  n  or  s,  have  the  tonic  accent  on  the  last  sylla- 
ble.     Ex. :    estoy,  Paraguay,  hablar,  corned,  mortal. 

45.  If  the  word  is  not  pronounced  in  accordance  with  the  above 
laws,  a  graphic  accent  must  be  used  to  indicate  which  syllable 
gets  the  tonic  accent.     Ex. :   rinc6n,  hueVfano,  Andre's. 

46.  If  the  syllable  requiring  the  graphic  accent  is  a  diphthong 
or  a  triphthong,  the  graphic  accent  must  be  placed  over  the  strong 
vowel,  or  over  the  last  of  two  weak  ones.     Ex. :   pi£lago,  des- 
pues,  caustico. 

But,  if  the  Spaniard  pronounces  the  word  (consult  Spanish 
dictionary)  with  the  tonic  accent  on  any  other  vowel,  the 


8  GRAPHIC  ACCENT — SYLLABICATION 

graphic  accent  must  appear,  of  course,  over  such  vowel,  thus 
dissolving  the  diphthong  or  triphthong  into  two  syllables.  Ex. : 
leido,  gradue,  dias,  bahia. 

47.  The  following  monosyllables  are  always  written  with  a 
graphic  accent: 

1.  The  preposition  a  and  the  conjunctions  e,  o,  n. 

2.  Monosyllabic  forms  of  verbs  in  the  Past  Definite.     Ex.: 
fin,  fue",  di,  dio,  vi,  vio,  etc. 

3.  The  more  emphatic  one  of  two  monosyllables  of  identical 
form.     Ex.:   £1,  he,  el,  the;   mas,  more,  mas,  but;   tu,  than,  tu, 
thy. 

48.  The  graphic  accent  is  used  to  distinguish  between  the  uses 
of  the  same  word  in  different  meanings.     Ex. :   solo,  only,  solo, 
alone;   que?  what?  que,  that;   como?  how?  como,  as;   bajo, 
I  go  down,  bajo,  under. 

49.  The  graphic  accent  is  used  in  certain  correlatives :  cuales 
.  .  .  cuales. 

NOTE  :  The  graphic  accent  over  the  /  does  away  with  the  dot,  i.  The  initial  letter  of  a 
sentence,  although  a  capital,  takes  the  graphic  accent  when  necessary.  Ex. :  A  decir  verdad, 
no  puedo  comer. 

50.  The  foregoing  is  the  method  of  using  the  graphic  accent 
adopted  by  the  Royal  Spanish  Academy  in  1888.     Up  to  that 
time  n  and  s  had  been  considered  as  consonants ;  by  this  system, 
they  are  considered  as  vowels,  for  purposes  of  written  accentua- 
tion. 

SYLLABICATION 

51.  A  single  consonant  between  two  vowels  always  goes  with 
the  following  vowel  to  form  a  syllable :    ca-sa,  me-sa,  a-mor, 
flu-xion. 

52.  The  letters  ch,  II,  n  and  rr  are  considered  as  simple  con- 
sonants :   chi-co,  ca-lle,  ni-no,  tie-rra. 

53.  Generally  two  or  three  consonants  between  vowels  are 
separated ;   the  first  one  belonging  to  the  preceding  syllable : 
con-ten-to,  in-mer-sion,  ac-cion,  en-no-ble-cer. 

54.  Diphthongs  and  triphthongs  are  indivisible  :  bue-no,  la-bo- 
rio-so,  a-ve-ri-gii6is,  ver-giien-za,  a-ve-ri-guais. 


CAPITALS  —  PUNCTUATION  9 

CAPITALS   AND   PUNCTUATION 

55.  Capitals  are  used  as  in  English. 
El  es  Juan.     Quiero  estar  en  Paris. 

56.  The  following  are  exceptions  : 

1 .  The  names  of  the  days  of  the  week  and  of  the  months  of 
the  year : 

January,  enero,  June,  junto,  August,  agosto ;  Monday,  hines, 
Saturday,  sabado,  Sunday,  domingo. 

2.  Proper  adjectives : 

El  libro  frances,  the  French  book  ;  el  comerciante  aleman,  the 
German  merchant. 

But  el  France's,  the  Frenchman,  el  Aleman,  the  German. 

3.  The  pronoun  yo,  unless  it  begins  a  sentence  or  introduces 
a  direct  quotation : 

Yo  estoy  aqui.     El  ha  dicho  :    "  Yo  tengo  dinero."     dQue  he 
dicho  yo? 

57.  Rules  for  punctuation  are  the  same  as  in  English,  except 
that  interrogative  and  exclamatory  sentences  require  in  addition 
an  inverted  mark  at  the  beginning  (  £  )   (  \  )  unless  the  sentence 
commences  with  an  interrogative  pronoun  or  adverb,  which,  al- 
ways having  an  accent,  will  indicate  sufficiently  the  kind  of  sen- 
tence.    This,  however,  is  not  always  followed,  and  it  is  always 
correct  to   use  the  two  marks  in  any  interrogative  or  exclama- 
tory sentence.    Ex. :  <;  Quiere  V.  este  libro  ?    Que  tienes,  Juanito  ? 
Que  lastima  !      \  Ay  de  mi ! 

GENERAL   EXERCISES 

DIPHTHONGS,   TRIPHTHONGS,    AND   TWO    STRONG   VOWELS 

58.  Aire,  airoso,  cantais,  hay,  causa,  caudal,  heroico,  voy,  soy, 
sois,  bou,  rey,  reinado,  veis,  feudo,  eunuco,  lluvia,  diablo,  cual, 
agua,  aprobacion,  nacion,  cuota,  mutuo,  fiel,  nieto,  nadie,  pues, 
fuego,  pueril,  ciudad,  viudo,  muy,  cuidado,  cuita.    Cambiais,  va- 
rieis,  fraguais,  guay,  santigueis,  buey,  pais,  aun,  oido,  lei,  armonia, 
periodo,  confie,  falua,  continue,  continue,  fluido,  dia,  tio,   duo, 
leido,  caida.      Caer,  traemos,  aecho,  aereo,  aerometro,  aoristo, 


I  O  EXERCISES  —  READING 

aovado,  oenas,  oeste,  oenate,  eolico,  veo,  leo,  ea  pues  !  marea, 
galantea,  cojea,  bautismo,  toreador,  canoa,  canoero,  canoi,  cano- 
ita,  guardia,  faccioso,  droguena,  juez,  creere",  reunir,  he"roe,  cua- 
dro,  cuaderno,  cuestion,  cuestiones,  matiguelo,  parihuela,  san- 
guisuela,  sanglieso,  excepcion,  argliimos,  cuesta,  recuerdo,  hierro, 
suelo,  sueno,  yuxtaposicion,  conmociones,  giiepil,  relampaguea, 
meajuela,  piernas,  agonia,  debio,  menguada,  cuotidiano,  melifluo, 
zuizon,  mausoleo,  toalla,  meauca,  mauseolo,  Vizcaino,  Camague- 
yano,  Nicaragiiense,  caracteres,  regimenes,  tengase,  buitre,  anda- 
mio,  ganzua,  ciguena,  cazuela,  cuidadoso,  tortuoso,  imbuido, 
Escorial,  majuelo,  Malagueno,  matrimonio,  narracion,  ocurren- 
cia,  cuarenta,  curioso,  distraido,  Guipuzcoano,  Leonds,  idioma, 
ingeniero,  leudo,  juicio,  monstruo,  revuelto,  tejuelo,  santiguarse, 
viajero,  lisonjean,  aeronautas,  titubeo,  bailadores,  pies,  aver- 
giienzo,  aguardo,  salteador,  naufrago,  hubiesemos,  mareado, 
oigo,  usario,  albaceazgo,  votacion,  Sierra  Maestra,  Guayama, 
Aibonito,  Utuardo,  Vieques,  Cienfuegos,  Chihuahua,  Puerto 
Rico,  Puertoriquena. 

READING 

NOTE  :  Spanish  vowels  coming  together,  whether  in  the  same  or  different  words,  are 
sounded  with  a  smooth  glide  of  the  voice  from  one  to  the  other,  without  the  distinct  separa- 
tion made  in  sounding  the  vowels  in  English  words.  Ex.  :  M 


LA   HERMANA   DE   LA    CARIDAD 

59.  "  —  Oyeme,  y  pasmate,  Eduardo.,  Yo  he  visto  aqui,  un 
ministro  poderoso,  dueno  de  la  voluntad  del  rey,  caer  en  des- 
gracia.  La  gente  lo  sabia,  y  61  lo  ignoraba.  Un  baile  fu£  la 
serial  de  su  desgracia.  La  reina  acostumbraba  a  bailar  todas 
las  noches  de  sarao  el  primer  rigodon  con  61  :  la  noche  des- 
tinada  a  herirle,  no  lo  bailo.  Apartaronse  de  61  los  cortesanos 
como  si  estuviera  apestado  ;  rieronse  de  su  catadura  los  mismos 
que  le  prestaban  homenaje  ;  encontrose  en  aquellos  salones 
donde  todas  las  frentes,  hasta  las  frentes  coronadas,  le  acata- 
ban,  solo,  aislado,  sin  un  amigo.  Su  desgracia  crecio,  y  un  dia 
se  vio  preso,  y  otro  proximo  al  cadalso,  y  hoy  anda  acaso  en 
tierra  extrafia,  pidiendo  una  miserable  limosna  para  mantener  a 
sus  hijos. 


READING  I  I 

—  <;Y  nosotros  podemos  temer  eso  mismo? 

—  Podemos,  debemos  temer  mas,  no  lo  dudes. 

—  Nos  iremos  a  un  pais  extrano. 

—  No  te  dejaran. 

—  Pero,  dijo  Eduardo  mirando  el  reloj,  aun  no  es  hora,  no, 
ni  con  mucho,  de  que  venga. 

—  j  Oh  !      j  Si  no  viniera,  Dios  mio  ;   si  no  viniera,  como  he 
oido  susurrar  a  mis  enemigos  por  los  jardines !  .  .  . 

Y  Margarita  se  pasaba  la  mano  con  delirio  por  la  frente,  como 
para  alejar  una  sombra. 

Tanta  era  su  preocupacion,  que  se  habia  olvidado  de  Angela. 
Su  ambicion  eclipsaba  su  amor.  Sin  embargo,  muy  grande  era 
el  peligro,  cuando  ella,  que  tanto  se  acordaba  siempre  de  sus 
rivales,  y  que  tanto  se  complacia  en  martirizar  a  Eduardo,  no  le 
echaba  en  cara  ironicamente,  como  de  costumbre,  la  dramatica 
escena  de  Angela.  Margarita  vivia  en  la  tempestad  por  el  ruido 
de  las  grandes  pasiones,  por  la  adoracion  de  las  gentes,  por  la 
grandeza  de  su  casa,  por  su  poder,  por  todas  esas  cualidades 
prestadas  que  eran  el  secreto  maravilloso  de  su  fortuna  y  de  sus 
placeres.  Todo  aquel  dorado  Castillo  podia  caer  en  una  hora, 
en  un  momento  podia  destruirse  con  un  solo  soplo. 

Y  para  el  ser  que  esta  acostumbrado  a  respirar  el  aliento  de 
la  tempestad ;  para  el  que  vive  en  medio  de  las  encrespadas  pa- 
siones ;  para  el  que  no  tiene  mas  luz  que  la  luz  que  despiden 
todos  los  sentimientos  exaltados;  para  ese  ser,  ciertamente, 
separarse  de  tal  atmosfera,  vivir,  agitarse  en  otros  horizontes 
mas  solitaries  6  mas  tranquilos,  equivale  a  la  muerte.  Esos 
seres,  que  buscan  el  ruido,  el  estrepito,  la  tempestad,  la  lucha,  y 
quieren  vivir  siempre  luchando  y  combatiendo,  no  tienen  idea 
alguna  de  la  felicidad." 

E.  Castelar. 


12  SPANISH-AMERICAN    PRONUNCIATION 


SPANISH-AMERICAN   PRONUNCIATION 

60.  The    Spanish-American    countries    are    CUBA,  PUERTO 
Rico,  GUAM,  the  PHILIPPINE  ISLANDS,  Mexico,  Central  Amer- 
ica, Venezuela,  Argentina,  and  the  Western  Republics  of  South 
America. 

61.  Spanish  as  spoken  in  Spanish- American  countries  differs 
from  pure  Castilian  in  the  following  respects : 

(  C  before  e  and  i,  and  ) 

!.<„,...  }>  have  the  sound  of  s. 

(  Z  in  all  cases  5 

Constitucion,  pronounced  constitusion ;  zozobra,  pronounced 
sosobra ;  azucena,  pronounced  asusena. 

2.  D   in  the    ending   ado,    is    silent:    hablado,    pronounced 
ablao. 

NOTE:  D  in  the  ending  ido  should  never  be  silent :  comido,  never  pronounced  comic. 

3.  //  is  like  y  in  you :   caballo,  pronounced  cabayo;   millon, 
pronounced  miyon. 

NOTE  :  In  Spanish-American  pronunciation  we  also  find  that 

1.  gu  before  a  and  o  is  pronounced  like  w  :  agua,  pronounced  awa;  antiguo, 
pronounced  antiwo. 

2.  b  before  ue  is  silent :  bueno,  pronounced  taeno. 

3.  In  certain  localities  £  and  b  are  interchangeable  before  ue:  bueno  =  gueno. 

4.  es  is  generally  used  for  ex  when  followed  by  a  consonant  not  h :  escelente 
=  excelente. 

In  Spanish-American  spelling, 

5.  y  is  seldom  used  as  a  vowel :  rei  will  usually  be  found  instead  of  rey. 

6.  g  is  seldom  used  as  a  guttural ;  jeneral  will  usually  be  found  instead  of  gen- 
eral. 

62.  In  Spanish- America  there  is  frequently  confusion  in  the 
use  of  the  graphic  accent ;    hence  care  must  be  exercised,  espe- 
cially in  the  pronunciation  of  proper  names   of    persons   and 
places.     The  following  are  examples  of  words  that  are  rarely 
found  written  with  the  graphic    accent:    Gomez,  Garcia,   Las 
Guasimas,  Guantanamo,  Macias,  Cardenas. 

The  foregoing  Spanish- American  pronunciation  is  also  heard 
throughout  Southern  Spain  and  even  in  Castile.  In  dignified 
discourse,  however,  pure  Castilian  is  used. 


THE  SPANISH  VERB 


CLASSIFICATION  OF  SPANISH  VERBS 

63.  With  respect  to  their  form,  Spanish  verbs  are  divided 
into  regular,  irregular,  and  defective  verbs. 

1.  Regular  verbs  are   those  which   follow   the    model  verbs 
throughout. 

2.  Irregular  verbs  are  those  which  deviate  more  or  less  from 
the  model  verbs. 

3.  Defective  verbs  are  those  which  are  lacking  in  some  of  the 
persons  or  tenses. 

64.  With   respect    to    their    signification    and    use,    Spanish 
verbs  are  divided  into  : 

1.  Auxiliary  verbs,  which  assist  in  the  conjugation  of  other 
verbs. 

2.  Active  or  transitive  verbs,  which  take  a  direct  object. 

3.  Neuter  or  intransitive  verbs,  which  do   not  take  a  direct 
object,  the  action  being  complete  in  itself. 

4.  Passive  verbs,  which   are    formed    from    active  verbs    by 
making  the  direct  object  of  the  active  verb  the  subject  of  the 
passive  verb. 

5.  Pronominal  verbs,  which  have  an  objective  pronoun  that 
represents    the    same    person    or    thing  as  the  subject  of  the 
verb. 

6.  Impersonal  verbs,  which  have  neither  subject  nor  object, 
and    usually   refer  to    some    phenomena    of  nature ;    they   are 
conjugated   only  in  the  infinitive,  present  and  past  participles, 
and  in  the    third    person    singular    of    the     other     moods    and 
tenses. 

13 


14  THE    CONJUGATIONS 

The  Three  Conjugations 

65.  I.   All   Spanish  verbs   end   in   ar,   er  or  ir,  thus  giving 
rise  to  three  large  groups  of  verbs  called  conjugations. 

Verbs  ending  in  ar,  as  hablar,  to  speak,  belong  to  the  first 
conjugation. 

Verbs  ending  in  cr,  as  comer,  to  eat,  belong  to  the  second 
conjugation. 

Verbs  ending  in  ir,  as  vivir,  to  live,  belong  to  the  third  con- 
jugation. 

2.  The  conjugation  of  a  verb  is  a  regular  arrangement  of  its 
moods,  tenses,  persons,  and  numbers. 

3.  In  Spanish  there  are  the  same  persons  and  numbers  as  in 
English  and  in  French. 

66.  In  Spanish  all  verbs  except  defective  verbs  are  conju- 
gated in  the  following  moods  and  tenses : 

INFINITIVE    MOOD 

Present  Infinitive.  Past  Participle. 

Present  Participle. 

INDICATIVE   MOOD 

Tenses  : 

Present. 

Imperfect. 

Past  Definite. 

Future. 
Conditional  (consequent  clause). 

SUBJUNCTIVE    MOOD 

Tenses  : 
Present. 

Imperfect  (first  form). 
.  Imperfect  (second  form). 

Future. 
Conditional  (antecedent  or  //clause). 

IMPERATIVE    MOOD 

Present  Tense. 


INFINITIVE  —  INDICATIVE  15 

This  arrangement  of  moods  and  tenses  has  been  adopted 
as  being  the  one  best  calculated  to  give  the  learner  a  proper 
understanding  of  the  uses  of  the  moods  and  tenses  of  a  Spanish 
verb.  It  is  not  the  arrangement  that  is  given  in  all  Spanish 
grammars. 

ON  THE   USE   OF   THE   TENSES 

67.  The  following  remarks  on  the  use  of  these  moods  and 
tenses  will  be  found  of  assistance.     They  should  be   carefully 
read   over   in  connection  with  the  conjugations  of  Jiabcr  and 
the  model  verbs  and  the  respective  translations  noted. 

Infinitive  Mood 

68.  i.  The  present  infinitive  corresponds  to  the  French  and 
English  infinitive. 

2.  The  present  participle  corresponds  to  the  French  and  Eng- 
lish present  participle. 

3.  The  past  participle  corresponds  to  the  French  and  Eng- 
lish past  participle,  and  is  used  to  form  the  compound  tenses. 

Indicative  Mood 

69.  i.  The  indicative  mood  corresponds  to  the  French  and 
English  indicative. 

2.  The  present  tense  is  used  exactly  like  the  present  in  French 
and  English,  and  translates  the  three  forms,  —  the  absolute,  the 
emphatic,  and  the  progressive;  e.g.,  'I  speak,'  'I  do  speak,'  'I 
am  speaking.' 

3.  The  imperfect  tense  corresponds  to  the  French  imperfect, 
and  translates  the  progressive  and  the  customary  past;   e.g.,  '  I 
was  speaking '  or  '  I  used  to  speak.' 

4.  The  past  definite  corresponds  to  the  French  past  definite 
and  like  the  latter  is  the  favorite  tense  for  historical  narration. 

5.  The  future  and  the  conditional  correspond  to  the  French 
future   and   conditional  and  to  the  English   shall   and   should 
respectively. 


1 6  SUBJUNCTIVE 

Subjunctive  Mood 

70.  i.  The  subjunctive  mood  in  Spanish,  just  as  in  French, 
expresses  doubt,  desire,  necessity  or  emotion,  and  is  used  in  a 
clause  dependent  on  a  verb  expressing  one  of  these  ideas.  In 
other  words,  the  rules  governing  the  subjunctive  in  Spanish  are, 
with  one  or  two  exceptions,  practically  the  same  as  in  French. 

2.  The  arrangement  of  the  tenses,  side  by  side  with  those  of 
the  indicative  mood,  followed  in  this  verb  book,  is  not  at  all  ne- 
cessary, and  is  done  merely  for  convenience. 

3.  The  present  subjunctive  in  Spanish  is  used  very  nearly  as 
the  present  subjunctive  in  French  is  used  ;  that  is,  to  express  pres- 
ent or  future  time  with  reference  to  a  verb  in  the  principal  propo- 
sition, in  the  present  or  future  indicative  or  in  the  imperative. 

4.  The  imperfect  subjunctive,  either  form  (preference  being 
given  to  the  form  in  se),  is  used  very  nearly  as  the  imperfect 
subjunctive  in  French  is  used ;    that  is,  to  express  present  or 
future  time  with  reference  to  a  verb  in  some  past  tense  in  the 
principal  proposition. 

5.  The  fact  that  there  are  two  forms  in  the  imperfect  subjunc- 
tive need  not  be  confusing,  for  we  have  in  English  the  same  two 
forms.     We  may  say  in  English,  '  if  I  had '  or  '  if  I  should  have,' 
which  mean  exactly  the  same  thing  and  correspond  precisely  to 
the  forms  in  Spanish,  si  liubiese  and  si  hnbiera. 

6.  The  future  subjunctive  is  a  tense  that  does  not  occur  in 
French  or  English.     We  have,  however,  some  equivalent  to  it 
in  English :  we  may  say,  '  if  I  go '  or  '  if  I  shall  go  ' ;  the  former 
being  the  more  frequent  and  conversational,  the  latter  the  more 
literary.    So  in  Spanish,  the  future  subjunctive  is  a  literary  tense 
and  is  supplanted  almost  entirely  by  the  present  subjunctive  at 
the  present  day,  except  where  necessary  to  expressly  refer  to 
some  future  contingency,  e.g.,  '  When  he  has  finished,  he  will 
write/  Cuando  hubierc  concluido  escribira. 

7.  The  conditional  subjunctive  is  placed  beside  the  conditional 
indicative    merely  for  the  convenience   of  the    student,    and  is 
nothing  more  than  the  imperfect  subjunctive,  either  form,  used 
in  an  z/"-clause  (antecedent)  ;   the  resulting  proposition  (conse- 


IMPERATIVE  I/ 

quent  clause)  requiring  the  conditional  indicative.  There  is  this 
great  difference  between  Spanish  and  French :  if  (except  when 
used  with  a  present  tense)  requires  the  subjunctive  in  Spanish, 
whereas  in  French  it  requires  the  indicative. 

The  Spanish  usage  is  the  same  as  in  English:  'If  I  had  (or 
should  have)  gone,  I  should  have  seen,'  si  Jiubiese  (or  hubiera) 
ido,  habria  visto. 

Imperative  Mood 

71.  i.  The  imperative  mood  is  the  mood  of  command ;  and, 
as  a  command  can  be  given  only  to  a  person  directly  addressed, 
the  true  imperative  in  Spanish  exists  only  in  the  second  person 
singular  and  plural. 

2.  To  take  the  place  of  the  first  and  third  persons  singular 
and  plural,  lacking  in  the  imperative  affirmative,  the  correspond- 
ing persons  and  numbers  of  the  present  subjunctive  are  employed 
optatively. 

3.  It  is  a  noticeable  peculiarity,  however,  that  in  the  impera- 
tive negative,  the  second  persons  singular  and  plural  are  also 
taken  from  the  present  subjunctive ;    so  that   in  the  imperative 
negative  all  the  verb  forms  are  exactly  the  same  as  the  verb 
forms  of  the  same  persons  and  numbers  of  the  present  subjunc- 
tive.     On  account  of  this  confusing  peculiarity,  the  imperative 
affirmative  and   negative  are  given  for  all  verbs. 

4.  The  imperative  mood  is  always  in  the  present  tense  with 
reference  to  any  time,  past,  present  or  future ;   e.g.,  '  I  should 
have  said,  speak!'      'I   said  to  him,  speak!'      'I   say  to   him, 
speak  !  '      'I  shall  say  to  him,  speak  !  '      'I   shall  have  said  to 
him,  speak  !  ' 

5.  The  verb  habcr,  being  at  present  used  only  as  an  auxiliary 
verb,  has  no  imperative,  although  some  old  forms  survive  from 
its  former  use  as  an  active  verb. 

NOTE  :  See  haber,  impersonal,  p.  99. 

GENERAL  REMARKS  ON  THE  FORMATION  OF  VERBS 

72.  i.   As  already  stated,  the  infinitive  always  ends  in  ar,  er 
or  ir. 


1 8  FORMATION    OF   THE    VERB 

2.  The  present  participle  of   all  verbs  ends  in  ndo,  corres- 
ponding to  the  French  ending  ant  and  to  the  English  ending 
ing  ;  ando  for  verbs  in  ar,  iendo  for  verbs  in  er  and  ir. 

3.  The  past  participle  ends  in  do  ;  ado  for  verbs  in  ar,  ido  for 
verbs  in  cr  and  ir. 

Indicative  Mood 

73.  i .  Notice  first  the  omission  of  all  pronoun  subjects,  where- 
in Spanish  differs  from  French  and  English.      The  inflectional 
endings  indicate  the  person,  number,  tense  and  mood ;   the  pro- 
noun subjects  are  therefore  not  used  unless  necessary  for  emphasis 
or  to  avoid  ambiguity  occasioned  by  certain  verb-forms  being  the 
same  for  different  persons  or  tenses.    This  dropping  of  pronoun 
subjects  may  occur  in  English  in  certain  cases;  as,  'Hast  heard 
the  news?'   '  Wilt  come  to-morrow?  '  etc.    This,  the  great  excep- 
tion in  English,  is  the  rule  in  Spanish.    In  the  conjugations  of  the 
model  verbs  the  pronoun  subjects  have  been  inserted  to  familiar- 
ize the  student  with  them  and  the  corresponding  verb  forms. 

74.  i .  Present  Tense :  The  ending  s  is  characteristic  of  the 
second  person  singular  of  the  present  indicative,  in  fact  of  all 
second  persons  singular  except  the  imperative  affirmative  and 
the  past  definite. 

2.  The  ending  mos  is  characteristic  of  the  first  person  plural 
in  all  moods  and  tenses,  and  corresponds  to  the  ending  ons  in 
French. 

3.  The  ending  is  is  characteristic  of  the  second  person  plural 
in  all  the  moods  and  tenses  except  the  imperative  affirmative, 
and  corresponds  to  the  ending  cz  in  French. 

4.  The  ending  ;/  is  characteristic  of  the  third  person  plural  in 
all  the  moods  and  tenses  and  corresponds  to  the  ending  ///  in 
French. 

75.  Imperfect  Tense:   The  ending  fa  is  characteristic  of  the 
imperfect  indicative  (except  for  verbs  in  ar,  in  which  the  end- 
ing is  aba}  and  of  the  conditional  indicative,  and  corresponds  to 
the  ending  ais  in  the  French  imperfect  and  conditional. 

76.  Past  Definite  Tense  :  The  endings  tsfe,  isteis,  second  per- 
son singular  and  plural,  are  characteristic  of  verbs  in  er  and  ir ; 
for  verbs  in  ar,  they  become  aste,  asteis. 


FORMATION   OF   THE   VERB  1 9 

77.  Future  Tense  :  This  tense  is  formed  by  adding  to  the  full 
infinitive  form  the  endings  of  the  present  indicative  of  liaber, 
which  makes  the  tense  mean  literally,  '  I  have  to  do/  so  and  so- 
'  I  shall  do  it ' ;   exactly  as  in  the  French  future. 

78.  Conditional  Tense  :  This  tense  is  formed  by  adding  the 
endings  of  the  imperfect  indicative  of  habcr  to  the  full  indicative 
form,  which  makes  the  tense  literally  mean,  '  I  had  to  do  '  so  and 
so.     'I  should  do  it'  if  something  else  happened,  exactly  as  in 
the  French  conditional. 

Subjunctive  Mood 

79«  I .  Present  Tense  :  The  vowel  a  of  the  ending  in  the  present 
subjunctive  is  characteristic  of  all  verbs  in  er  and  ir ;  for  verbs 
in  ar  the  characteristic  vowel  of  the  ending  is  e.  This  tense 
can,  in  almost  all  Spanish  verbs,  be  obtained  by  taking  the  first 
person  singular  present  indicative,  and  changing  the  ending  o 
to  a  or  e. 

Note  again  s,  mos,  is  and  ;/  as  characteristic  endings  of  the 
respective  persons  and  numbers,  as  explained  under  the  indica- 
tive mood. 

2.  All  the  remaining  tenses  of  the  subjunctive  are  formed  in 
every  verb  in  Spanish  without  exception  from  the  third  person 
plural  of  the  past  definite,  by  changing  the  ending  ron  into  ra, 
ras,  ra,  ramos,  rais,  ran,  for  the  imperfect  subjunctive,  first  form  ; 
se,  ses,  se,  semos,  sets,  sen,  for  the  imperfect  subjunctive,  second 
form ;  re,  res,  re,  remos,  reis,  ren,  for  the  future  subjunctive. 

Imperative  Mood 

80.  i.  The  second  person  singular  is  always  the  same. as  the 
third  person  singular  of  the  present  indicative,  except  in  eight 
verbs :  haber,  poner,  tener,  valer,  dccir,  ir,  vcnir,  salir. 

2.  The  second  person  plural  is  always  obtained  directly  from 
the  infinitive  by  changing  the  final  letter  r  into  d. 

3.  The  other  persons,  as  before  stated,  are  all  present  sub- 
junctive, with  subject  placed  after. 

4.  The  pronoun  subject,  when  expressed,  always  stands  after 
the  verb. 


2O  CONJUGATION  OF  HABER 


8l.  CONJUGATION  OF  THE  AUXILIARY  VERB  HABER  =  TO  HAVE 

SIMPLE  TENSES 
INFINITIVE  PRESENT    PARTICIPLE  PAST    PARTICIPLE 

haber,  to  have.  habiendo,  having.  habido,  had. 

INDICATIVE   MOOD  SUBJUNCTIVE   MOOD 

Present  Present 

yo       he  I  have  (do   have,  yo       haya  that  I  have  or  may  have 

am  having) 

tii       has  thou  hast  tii       hayas  that  thou  have  or  mayst  have 

el       ha  he  has  el       haya  that  he  have  or  may  have 

V.       ha  your  honor  has  V.       haya  that  your  honor  have  or  may  have 

nosotros  hemos  we  have  nosotros  hayamos  that  we  have  or  may  have 

vosotros  habeis  ye  have  vosotros  hayais  that  ye  have  or  may  have 

ellos     han  they  have  ellos     hayan  that  they  have  or  may  have 

VV.     han  your  honors  have  VV.     hayan  that  your  honors  have  or  may  have 

Imperfect  Imperfect  (First  Form) 

yo       habia           I  was  having  or  used  to  yo       hubiera         that  I  should  have  or 

have  had 

tii       habias         thou  wast  having  or  used  tii       hubieras       that  thou  shouldst  have 

to  have  or  hadst 

el        habia           he  was  having  or  used  to  el        hubiera         that  he  should  have  or 

have  had 

V.       habia          your  honor  was  having  V.       hubiera         that  your  honor  should 

or  used  to  have  have  or  had 

nosotros  habiamos   we  were  having  or  used  nosotros  hubieramos  that  we  should  have  or 

to  have  had 

vosotros  habiais       ye  were  having  or  used  vosotros  hubierais      that  ye  should  have  or 

to  have  had 

ellos     habian        they  were  having  or  used  ellos     hubieran      that  they  should  have 

to  have  or  had 

VV.     habian        your  honors  were  having  VV.     hubieran       that  your  honors  should 

or  used  to  have  have  or  had 

Past  Definite  Imperfect  (Second  Form") 

yo      hube  I  had  yo      hubiese        that   I   had  or  should 

have 
tu       hubiste      thou  hadst  tu       hubieses       that    thou     hadst     or 

shouldst  have 
61       hubo  he  had  61       hubiese        that  he  had  or  should 

have 
V.       hubo  your  honor  had  V.       hubiese         that  your  honor  had  or 

should  have 
nosotros  hubimos     we  had     "  nosotros  hnbiesemos  that  we  had  or  should 

have 
vosotros  hubisteis    ye  had  vosotros  hubieseis     that  ye  had  or  should 

have 
ellos     hubieron    they  had  ellos     hubiesen      that  they  had  or  should 

have 

VV.     hubieron    your  honors  had  VV.     hubiesen      that    your  honors  had 

or  should  have 


REGULAR   VERBS 


21 


Future                                                                 Future 

yo      habre 

I  shall  have 

yo      hubiere 

f  I    have   or   shall 
have 

tu      habras 
61      habra 
V.      habra 

thou  wilt  have                 t3 
eT 
he  will  have 

3 

your  honor  will  have       „,- 

tu      hubieres        6 
61      hubiere         -g, 

3 
O 

V.      hubiere         £ 

rt 

thou  have  or  shall 
have 
he   have  or  shall 
have 
your  honor   have 
or  shall  have 

nosotros  habremos  we  shall  have 

1 
vosotros  habreis     ye  will  have                   0- 

-a 

ellos     habran      they  will  have 

0 

^ 

nosotros  hubieremos  ~ 

"1 

vosotros  hubiereis       c- 

V 

ellos     hubieren        ^ 

we  have  or  shall 
have 
ye  have  or   shall 
have 
they  have^r  shall 
have 

VV.     habran 

your  honors  will  have     " 

VV.     hubieren 

your  honors  have 
or  shall  have 

Conditional 

{Consequent)                              Conditional  {Antecedent) 

yo      habria 

I  should  have 

yo      hubiera  or  hu- 
biese 

I    should   have   or 
had 

tu      habrias 

thou  wouldst  have 

tu       hubieras       or 
hubieses 

thou  shouldst  have 
or  hadst 

61      habria 

he  would  have 

el       hubiera  0rhu- 
biese 

he  should  have  or 
had 

V.       habria         your  honor  would 
have 
nosotros  habriamos  we  should  have 

V.      hubiera  or  hu- 
biese               .f 
nosotros  hubieramos  or 
hubiesemos 

your  honor  should 
have  or  had 
we  should  have  or 
had 

vosotros  habriais 

ye  would  have 

vosotros  hubierais     or 
hubieseis 

ve  should  have  or 
had 

ellos     habrian 

they  would  have 

ellos     hubieran      or 
hubiesen 

they  should  have  or 
had 

VV.     habrian 

your  honors  would 
have 

VV.     hubieran      or 
hubiesen 

your  honors  should 
have  or  had 

REGULAR   VERBS 

Terminations  of  the  Three  Conjugations 

82.  I.  The  verbs  kablar,  to  speak,  comer,  to  eat,  vivir,  to  live, 
have  been  selected  as  the  model  verbs  of  the  respective  conju- 
gations. 

2.  By  taking  away  the  infinitive  endings,  ar,  cr  and  ir,  we  get 
the  stem  of  the  verb,  habl-,  com-,  viv-. 

3.  The   different   moods,  tenses,    persons    and    numbers    are 
formed  by  adding  certain  inflectional  endings,   fixed   for  each 
conjugation,  to  the  stem  of  the  verb ;   except  in  the  future  and 
the  conditional  indicative,  where  they  are  added  directly  to  the 
full  infinitive  itself. 


22 


REGULAR   VERBS 


4.  These  fixed  inflectional  endings  for  the  three  conjugations 
are  as  follows : 


Infinitive 
Present  Participle 
Past  Participle 


Present  Indicative 


Imperfect  Indicative 


Past  Definite 
Indicative 


Future  Indicative 


Conditional  Indicative 


Present  Subjunctive 


rst  Conjugation     Second  Conjugation     Third  Conjugation 

-ar                  -er                    -ir 

-ando                  -iendo                 -iendo 

-ado                    -ido                    -ido 

'  -o 

'-0 

'  -o 

-as 

-es 

-es 

-a 

-e 

-e 

-amos 

-emos 

-imos 

-ais 

-eis 

-is 

-an                    ^  -en 

^-en 

f  -aba 

--ia 

'-ia 

-abas 

-ias 

-ias 

-aba 

-ia 

-ia 

-abamos 

-iamos 

-iamos 

-abais 

-iais 

-iais 

w  -aban 

-ian 

^  -ian 

'-e 

C-i 

f-i 

-aste 

-iste 

-iste 

-6 

-i6 

-i6 

-amos 

-imos 

-imos 

-asteis 

-isteis 

-isteis 

^-aron 

^-ieron               ^  -ieron 

'-e 

'  -e 

r  -£ 

-as 

-as 

-as 

-a 

-a 

-a 

-emos 

-emos 

-emos 

-eis 

-eis 

-eis 

-an                     ^  -an 

^-an 

'-ia 

'-ia 

f-ia 

-ias 

-ias 

-ias 

-ia 

-ia 

-ia 

-iamos 

-iamos 

-iamos 

-iais                      -iais 

-iais 

^-ian                   j^-ian 

^-ian 

-e 

-a 

'-a 

-es 

-as 

-as 

-e 

-a 

-a 

-emos 

-amos 

-amos 

-eis 

-ais 

-ais 

^-en 

k  -an                    ^  -an 

REGULAR  VERBS 


Imperfect  Subjunctive 
First  Form 


Imperfect  Subjunctive 
Second  Form 


Fttture  Subjunctive 


First  Conjugation     Second  Conjugation     Third  Conjugation 

-ar                   -er                     -ir 

'  -ara 

'  -iera 

'  -iera 

-aras 

-ieras 

-ieras 

-ara 

-iera 

-iera 

-aramos 

-i^ramos 

-ieramos 

-arais 

-ierais 

-ierais 

-aran 

-ieran 

-ieran 

'  -ase 

'  -iese 

f  -iese 

-ases 

-ieses 

-ieses 

-ase 

-iese 

-iese 

H 

-asemos 

-iesemos 

-iesemos 

-aseis 

-ieseis 

-ieseis 

^  -asen 

^  -iesen 

_  -iesen 

r-are 

-iere 

'  -iere 

-ares 

-ieres- 

-ieres 

] 

-are 
-aremos 

-iere 
-ieremos 

-iere 
-ieremos 

-areis                   -iereis 

-iereis 

.  -aren                 1  -ieren 

i  -ieren 

Imperative  Mood 


-ad 


-e 


-ed 


-e 


-id 


83.  From  the  above  it  will  be  apparent: 

1 .  That  the  endings  in  the  second  and  third  conjugations  differ 
only  in  the  first  and  second  persons  plural  of  the  present  indica- 
tive, and  in  the  second  person  plural  of  the  imperative. 

2.  That  in  all  the  conjugations  the  inflectional  endings  of  the 
first  and  third  persons  singular  are  identical  in  the  imperfect 
and  the  conditional  tenses  of  the  indicative  mood,  and  also  in 
all  the  tenses  of  the  subjunctive ;   hence  when  ambiguity  arises 
in  these  cases  the  pronoun  subject,  first  or  third  person,  must 
be  employed. 

3.  That  in  the  first  and  third  conjugations  the  form  of  the 
verb  in  the  first  person  plural  of  the  present  indicative  and  of 
the  past  definite  is  the  same.     The  context  must  determine  the 
tense  intended. 

4.  In  all  other  cases  of  like  spelling  the  graphic  accent  deter- 
mines the  tense. 


24  HABLAR 


84.    CONJUGATION   OF  THE   MODEL  VERB   HABLAR 
=  TO    SPEAK 

SIMPLE  TENSES 
INFINITIVE:  hablar,  to  speak.  PRESENT  PARTICIPLE:  hablando,  speaking. 

PAST  PARTICIPLE  :  hablado,  spoken. 

INDICATIVE  MOOD 
Present 

yo       hablo  I  speak  (do  speak,  am  speaking) 

tu        hablas  thou  speakest 

el        habla  he  speaks 

V.       habla  your  honor  speaks 

nosotros  hablamos  we  speak 

vosotros  hablais  ye  speak 

elios     hablan  they  speak 

VV.      hablan  your  honors  speak 

Imperfect 

yo       hablaba  I  was  speaking  "I 

tu       hablabas  thou  wast  speaking  I  •* 

e1!       hablaba  he  was  speaking  |  a 

V.       hablaba  your  honor  was  speaking 

nosotros  hablabamos  we  were  speaking 

vosotros  hablabais  ye  were  speaking 

ellos     hablaban  they  were  speaking  ^ 

VV.      hablaban  your  honors  were  speaking 

Past  Definite 


yo       hable 

I  spoke 

tu       hablaste 

thou  did'st  speak 

e"l       hablo 

he  spoke 

V.       hablo 

your  honor  spoke 

nosotros  hablamos 

we  spoke 

vosotros  hablasteis 

ye  spoke 

ellos     hablaron 

they  spoke 

VV.     hablaron 

your  honors  spoke 

Future 

jo       hablare  I  shall  speak 

tu       hablaras  thou  wilt  speak 

el       hablara  he  will  speak 

V.       hablara  your  honor  will  speak 

nosotros  hablaremos  we  shall  speak 

vosotros  hablareis  ye  will  speak 

ellos     hablaran  they  will  .speak 

VV.      hablaran  your  honors  will  speak 


HABLAR 


Conditional  (  Consequent) 


yo       hablaria 

tu       hablarias 

r!       hablaria 

V.      hablaria 

nosotros  hablariamos 

vosotros  hablariais 

ellos     hablarian 

VV.     hablarian 


I  should  speak 

thou  wouldst  speak 

he  would  speak 

your  honor  would  speak 

we  should  speak 

ye  would  speak 

they  would  speak 

your  honors  would  speak 


yo       hable 

til      hables 

•         hable 

V.      hable 

nosotros  hablemos 

vosotros  hableis 

ellos     hablen 

VV.      hablen 


Present 

that  I  speak 

that  thou  speak 

that  he  speak 

that  your  honor  speak 

that  we  speak 

that  ye  speak 

that  they  speak 

that  your  honors  speak 


I    5 

>    n. 


Imperfect  (First  Forni) 


yo       hablara 
tu       hablaras 

.'1        hablara 

V.      hablara 

nosotros  hahlaramos 

vosotros  hablarais 

ellos     hablaran 

VV.     hablaran 


that  I  should  speak 

that  thou  shouldst  speak 

that  he  should  speak 

that  your  honor  should  speak 

that  we  should  speak 

that  ye  should  speak 

that  they  should  speak 

that  your  honors  should  speak 


Imperfect  {Second  Form} 


yo      hablase 
tu       hablases 
el       hablase 
V.       hablase 
nosotros  hablasemos 
vosotros  hablaseis 
elios     hablasen 
VV.      hablasen 


that  I  spoke 

that  thou  spoke 

that  he  spoke 

that  your  honor  spoke 

that  we  spoke 

that  ye  spoke 

that  they  spoke 

that  your  honors  spoke 


Future 


oT 

'      yo      hablare 

'I  speak 

c 

-*-» 

tu       hablares         £  ^ 

thou  speak 

gs 

i\       hablare            "^  v 

he  speak 

E  1 

V.       hablare              .^ 

your  honor  speak 

0   3~ 

•o  a- 

nosotros  hablaremos    _g  § 

we  speak 

a  § 

vosotros  hablareis         £;§ 

ye  speak 

o  a 

ellos     hablaren         ^"  n 

they  speak 

•z 

^    VV.      hablaren 

^your  honors  speak 

HABLAR 


Conditional  (Antecedent) 


yo        hablara 

or  hablase 

tu,       hablaras 

or  hablases 

i\        hablara 

or  hablase 

V.       hablara 

or  hablase 

nosotros  hablaramos 

or  hablasemos 

vosotros  hablarals 

or  hablaseis 

ellos      hablaran 

or  hablasen 

1    VV.      hablaran 

or  hablasen 

I  should  speak 
thou  shouldst  speak 
he  should  speak 
your  honor  should  speak 
we  should  speak 
ye  should  speak 
they  should  speak 
I  your  honors  should  speak 

IMPERATIVE   MOOD 
habla  tii         speak  thou 

hablad         vosotros    speak  ye 

hable  yo  let  me  speak 

hable  el  let  him  speak 

hable  V.  speak,  your  honor 

hablemos  nosotros  let  us  speak 

hablen  ellos  let  them  speak 

hablen  VV.  speak,  your  honors 

NOTE.  —  Having  thus  learned  the  conjugation  of  the  model  verb  hablar,  practice 
in  making  use  of  the  inflectional  endings  should  at  once  be  entered  upon  by 
requiring  the  student  to  write  out  the  complete  conjugations  of  verbs  selected  from 
the  list  given  below.  This  prevents  his  merely  memorizing  hablar,  and  makes  him 
alert  in  using  verbs  that  he  has  never  seen  written  out. 

Throughout  the  book,  at  the  end  of  the  numerous  conjugations,  will  be  found  in 
each  practicable  case  a  group  of  verbs  that  are  to  be  conjugated  in  the  same  manner. 
These  groups  should  all  be  made  use  of  as  suggested  for  hablar. 

Whenever  verbs  are  written  out,  neither  ditto  marks  ("  ")  nor  horizontal  bars 
should  be  used  to  avoid  the  repetition  of  the  stem  of  the  verb,  since  the  whole  value 
of  the  exercise  consists  in  having  the  student  constantly  write  out  in  full  the 
expression  he  will  have  to  make  use  of  in  speaking  or  writing  the  language. 


alabar,  to  praise, 
casar,  to  marry. 
convidar,  to  invite, 
hallar,  to  find. 
levantar,  to  raise, 
matar,  to  kill. 
mirar,  to  look. 


Conjugate  in  the  same  manner: 
montar,  to  mount. 
ordenar,  to  order. 
parar,  to  stop, 
pasar,  to  pass, 
pasear,  to  walk. 
portar,  to  carry, 
preguntar,  to  ask. 


quemar,  to  burn. 
robar,  to  rob. 
saltar,  to  leap. 
salvar,  to  save, 
tomar,  to  take, 
trabajar,  to  work. 
tratar,  to  treat. 


REMARK.  —  At  West  Point  it  is  the  practice  to  treat  the  verb  separately  from  the 
rest  of  the  grammar  and  to  give  out  lessons  in  it  every  day  so  as  to  cover  the  whole 
subject  twice  in  the  course  of  three  months.  In  a  section  of  ten  cadets,  seven  are 
sent  to  the  blackboard  with  grammar  papers,  while  three  recite  on  reading  and 
translation.  These  three  cadets  are  then  sent  to  the  blackboard  to  write  out  a 
complete  verb  in  Spanish  in  the  lesson  of  that  day  or  the  day  before.  Each  cadet  at 
the  board  with  a  grammar  paper  is  likewise  required  to  write  out  in  full  one  or  two 
tenses  of  the  verb  in  the  day's  lesson.  In  all  cases  the  cadets  are  required  to  read 
off  the  verb,  paying  particular  atten'ion  to  the  pronunciation.  As  this  process  takes 
place  every  day,  the  cadet  quickly  learns  that  the  verb  is  a  subject  he  never  can 
escape  from,  and  he  soon  becomes  expert  in  the  most  important  part  of  the  Spanish 
language. 


COMPOUND    TENSES  27 

THE   COMPOUND   TENSES 

85.    i.  The    compound   tenses    of  all  verbs  in  Spanish    are 
formed  by  means  of  the  auxiliary  verb  haber. 

2.  By  adding  the  past  participle  of   a  verb   to   any  simple 
tense  of  haber,  we  get  the  corresponding  compound  tense  of 
the  verb. 

3.  The  auxiliary  should  never,  as  a  general  rule,  be  separated 
from  the  past  participle  by  any  other  word. 

4.  The  past  participle   of  any  verb   conjugated  with  haber 
never  varies  for  gender  or  number;    thus  coinciding  with  Eng- 
lish usage  and  being  contrary  to  French  usage. 

5.  A  compound  tense  of  the  imperative,  second  person  plural 
is  sometimes  met  with,  though  so  rarely  that  we  may  consider 
that  mood  as  not  having  one. 

6.  The  following  are   the   compound   tenses.     Their   use   is 
practically  the  same  as  in  French.     Their  corresponding  use  in 
English  is  apparent  from  the  respective  translations.      In   the 
text  they  will  be  indicated  simply  as  compound  present  indica- 
tive, compound  imperfect  indicative,  etc. 

INFINITIVE    MOOD 

Compound  Infinitive  or      Perfect  Infinitive 

Compound  Present  Participle  or      Perfect  Participle 

INDICATIVE    MOOD 

Tenses  : 

Compound  Present  .     or  Past  Indefinite 

Compound  Imperfect  or  Pluperfect 

Compound  Past  Definite  or  Past  Anterior 

Compound  Future  or  Future  Perfect 

Compound  Conditional  or  Conditional  Past 

SUBJUNCTIVE    MOOD 

Compound  Present  or  Past  Indefinite 

Compound  Imperfect  (first  form)  or  Pluperfect  (first  form) 

Compound  Imperfect  (second  form)  or  Pluperfect  (second  form) 

Compound  Future  or  Future  Perfect 

Compound  Conditional  or  Conditional  Past 


28 


HABLAR 


86.   COMPOUND  TENSES  OF  THE  VERB  HABLAR 
=  TO  SPEAK 

COMPOUND  INFINITIVE  :  haber  hablado,  to  have  spoken. 
COMPOUND  PRESENT  PARTICIPLE:  habiendo  hablado,  having  spoken. 


yo       he  hablado 

tii       has  hablado 

.  :       ha  hablado 

V.      ha  hablado 

nosotros  nemos  hablado 

vosotros  habeis  hablado 

ellos     han  hablado 

VV.     han  hablado 


INDICATIVE  MOOD 


Compound  Present 

I  have  spoken 

thou  hast  spoken 

he  has  spoken  • 

your  honor  has  spoken 

we  have  spoken 

ye  have  spoken 

they  have  spoken 

your  honors  have  spoken 


Compound  Imperfect 


yo       habia  hablado 

tu       habias  hablado 

i\       habia  hablado 

V.       habia  hablado 

nosotros  habiamos  hablado 

vosotros  habias  hablado 

ellos     habian  hablado 

VV.     habian  hablado 


I  had  spoken 

thou  hadst  spoken 

he  had  spoken 

your  honor  had  spoken 

we  had  spoken 

ye  had  spoken 

they  had  spoken 

your  honors  had  spoken 


yo       hube  hablado 
tii       hubiste  hablado 
•.  .        hubo  hablado 
V.       hubo  hablado 
nosotros  hubimos  hablado 
vosotros  hubisteis  hablado 
ellos     hubieron  hablado 
VV.     hubieron  hablado 


Compound  Past  Definite  (wheti) 


I  had  spoken 

thou  hadst  spoken 

he  had  spoken 

your  honor  had  spoken 

we  had  spoken 

ye  had  spoken 

they  had  spoken 

your  honors  had  spoken 


Compound  Future 


yo       habre  hablado 

tu       habras  hablado 

el       habra  hablado 

V.       habra  hablado 

nosotros  habrentos  hablado 

vosotros  habreis  hablado 

ellos     habran  hablado 

VV.     habran  hablado 


I  shall  have  spoken 

thou  wilt  have  spoken 

he  will  have  spoken 

your  honor  will  have  spoken 

we  shall  have  spoken 

ye  will  have  spoken 

they  will  have  spoken 

your  honors  will  have  spoken 


Compound  Conditional  {Consequent) 


yo 
tii 
el 
V. 


habria  hablado 
habrias  hablado 
habria  hablado 
habria  hablado 
nosotros  habriamos  hablado 
vosotros  habrias  hablado 
ellos     habrian  hablado 
VV.     habrian  hablado 


I  should  have  spoken 

thou  wouldst  have  spoken 

he  would  have  spoken 

your  honor  would  have  spoken 

we  should  have  spoken 

ye  would  have  spoken 

they  would  have  spoken 

your  honors  would  have  spoken 


HABLAR 


SUBJUNCTIVE  MOOD 


Compound  Present 


yo       haya  hablado 

tu       hayas  hablado 

el        haya  hablado 

V.      haya  hablado 

nosotros  hayamos  hablado 

vosotros  hayais  hablado 

ellos     hayan  hablado 

VV.     hayan  hablado 


that  I  have  spoken 

that  thou  have  spoken 

that  he  have  spoken 

that  your  honor  have  spoken 

that  we  have  spoken 

that  ye  have  spoken 

that  they  have  spoken 

that  your  honors  have  spoken 


Compound  Imperfect  {First  form') 


yo      hubiera  hablado 
tu       hubieras  hablado 
^1        hubiera  hablado 
V.       hubiera  hablado 

nosotros  hubieramos  hablado 
vosotn>s  hubierais  hablado 
ellos     hubieran  hablado 
VV.     hubieran  hablado 


that  I  should  have  spoken 

that  thou  shouldst  have  spoken 

that  he  should  have  spoken 

that  your  honor  should  have  spoken 

that  we  should  have  spoken 

that  ye  should  have  spoken 

that  they  should  have  spoken 

that  your  honors  should  have  spoken 


Compound  Imperfect  {Second  Fornt) 


yo      hubiese  hablado 

tii       hubieses  hablado 

el       hubiese  hablado 

V.       hubiese  hablado 

nosotros  hubiesemos  hablado 

vosotros  hubieseis  hablado 

ellos      hubiesen  hablado 

VV.     hubiesen  hablado 


that  I  had  spoken 

that  thou  hadst  spoken 

that  he  had  spoken 

that  your  honor  had  spoken 

that  we  had  spoken 

that  ye  had  spoken 

that  they  had  spoken 

that  your  honors  had  spoken 


Compound  Future 


yo      hubiere  hablado 

tii       hubieres  hablado 

e1!       hubiere  hablado 

V.       hubiere  hablado 

nosotros  hubieremos  hablado 

vosotros  hubiereis  hablado 

ellos     hubieren  hablado 

VV.     hubieren  hablado 


*-3 

-"rt 


'  I  have  spoken 

thou  have  spoken 

he  have  spoken 

your  honor  have  spoken 

we  have  spoken 

ye  have  spoken 

they  have  spoken 
.  your  honors  have  spoken 


II 


Compound  Conditional  {Antecedent) 


yo 
tu 

hubiera 
hubieras 

or 
or 

hubiese 
hubieses 

£1       hubiera 
V.      hubiera 
nosotros  hubieramos 
vosotros  hubierais 

or 
or 
or 
or 

hubiese 
hubiese 
hubiesemos 
hubieseis 

hablado 

ellos 

hubieran 

or 

hubiesen 

.      VV. 

hubieran 

or 

hubiesen        J 

'  I  should  have  spoken 
thou  shouldst  have  spoken 
he  should  have  spoken 
your  honor  should  have  spoken 
we  should  have  spoken 
ye  should  have  spoken 
they  should  have  spoken 

^-  your  honors  should  have  spoken 


30  INTERROGATIVE   CONJUGATION 

THE   INTERROGATIVE   CONJUGATION 

87.    i.  The    Spanish   verb    is    conjugated  interrogatively  in 
the  indicative  mood  only. 

2.  To  conjugate  the  verb  interrogatively  the  subject  is  placed 
after  the  verb,  and  in  compound  tenses  after  the  past  participle. 
An   inverted  question-mark  stands  at  the  beginning,  a  direct 
question-mark  at  the  end  of  the  interrogation. 

3.  Sometimes  in  a  declarative  sentence  the  subject  stands  after 
the  verb ;  but  there  are  then  no  question-marks,  and  in  conver- 
sation the  tone  of  voice  indicates  the  kind  of  sentence. 

4.  In  interrogative  sentences  it  is  customary  to  use  the  pro- 
noun subjects,  though  they  may  be  omitted ;  when  omitted,  the 
interrogation-mark  is  sufficient. 

88.   INTERROGATIVE    CONJUGATION    OF   THE   VERB 
HABLAR  =  TO   SPEAK 

SIMPLE  TENSES 

Indicative  Mood 

PRESENT 

^hablo  yo  ?  do  I  speak  ?  (am  I  speaking  ?) 

^hablas  tu?  dost  thou  speak? 

^habla  el?  does  he  speak? 

^hablaV. ?  does  your  honor  speak? 

jihablamos  nosotros?  do  we  speak? 

^hablais  vosotros?  do  ye  speak? 

^hablan  ellos?  do  they  speak? 

^hablanVV.  ?  do  your  honors  speak? 

IMPERFECT 

^hablaba  yo?  was  I  speaking?  or  did  I  use  to  speak? 

<;  hablabas  tu  ?  wast  thou  speaking  ?  or  didst  thou  use  to  speak  ? 

^hablaba  el?  was  he  speaking?  or  did  he  use  to  speak? 

^hablaba  V.  ?  was  your  honor  speaking  ?  or  did  he  use  to 

speak  ? 

^hablabamos  nosotros?  were  we  speaking?  or  did  we  use  to  speak? 
^hablabais  vosotros?  were  ye  speaking?  or  did  ye  use  to  speak? 
^hablaban  ellos  ?  were  they  speaking  ?  or  did  they  use  to  speak  ? 

^ hablaban  W.  ?  were    your   honors    speaking  ?  or    did    your 

honors  use  to  speak  ? 

PAST    DEFINITE 

jjhabl^  yo  ?  did  I  speak  ? 

^hablaste  tu  ?  didst  thou  speak  ? 

£hab!6  el?  did  he  speak? 


NEGATIVE   CONJUGATION  31 

V. ?  did  your  honor  speak? 

jjhablamos  nosotros  did  we  speak? 

^hablasteis  vosotros  did  ye  speak? 

^hablaron  ellos?  did  they  speak? 

^hablaron  VV. ?  did  your  honors  speak? 

FUTURE 

,;hablar£  yo?  shall  I  speak? 

^hablaras  tu?  wilt  thou  speak? 

^hablara  el?  will  he  speak? 

^hablara  V.?  will  your  honor  speak? 

^hablaremos  nosotros?  shall  we  speak? 

^hablareis  vosotros?  will  ye  speak? 

^hablaran  ellos?  will  they  speak? 

^hablaran  VV.  ?  will  your  honors  speak? 

CONDITIONAL    (CONSEQUENT) 

^hablaria  yo?  should  I  speak? 

^hablarias  tu  ?  wouldst  thon  speak  ? 

^hablaria  el  ?  would  he  speak  ? 

^hablaria  V.?  would  your  honor  speak? 

^hablariamos  nosotros?  should  we  speak? 

^hablariais  vosotros?  would  ye  speak? 

jjhablarian  ellos?  would  they  speak? 

^hablarian  VV.  ?  would  your  honors  speak? 

COMPOUND  TENSES 

COMP.  PRES.         ^he  hablado  yo  ?  etc.         have  I  spoken  ?  etc. 
COMP.  IMP.  ^habia  hablado  yo?  etc.  had  I  spoken?  etc. 

COMP.  PAST  DEF,  ^hube  hablado  yo?  etc.     (when)  had  I  spoken?  etc. 
COMP.  FUT.  ^habr^  hablado  yo?  etc.  shall  I  have  spoken?  etc. 

COMP.  COND.        ^habria  hablado  yo?  etc.  should  I  have  spoken?  etc. 

THE   NEGATIVE   CONJUGATION 

89.    i.  The   Spanish  verb  is  conjugated  negatively  in  all  the 
moods  and  tenses. 

2.  To  conjugate  the  verb  negatively,  the  adverb  of  negation, 
no  =  not,  is  placed  immediately  before  the  verb  in  both  simple 
and  compound  tenses. 

3.  In  the  negative  of  the  imperative,  second  persons  singular 
and  plural,  instead  of  prefixing  no  to  the  affirmative  forms,  the 
no  is  prefixed  to  the  second  persons  singular  and  plural  of  the 
present  subjunctive. 


32 


NEGATIVE    CONJUGATION    OF   HABLAR 


jou  XEUI  . 


•JOU  35fods  JO 


•Dja  'jjeads 
jou  pjnoqs  J 


•aja  ' 
jou  J]e 


14 

S 

O        Q.^  ^   O   co 

*>«*-|'8«a'*l 

O        D,ij        O  10 
C  *•*   CO   o  "^  C 

^      -a 

< 
W 

cu 

C/3 

W 

S 
~ 

Q 
O 

0.*   C   o  C   SJt!   o 

'%'%•%  Mjl-gj 

^gl«ijslg 

g  to  o,-^  °  o  -^  ft  2 

S       «  " 

oJ<  i  g  c  ix  | 

O 

*g 

~"  _rj   S.  ?£   ^JS    O 

si            J3  &  9  E  fjB  9 

r-    tU    O    -^    CU    r"    O 

rt  «  tu  ^  ^  tu  7"  " 

o 

H 

1»"'S«-«-M»'L¥ 

11  H'S  i"^  i""  ^* 

PS^     t—  1    ^.^,     >*            X*-     >» 

«  3  ft  u  ft  a.    ~ 

H 

3 

a  -g 

•S  -5  •£•£•5  •&•£•$ 

g    £%£  JjUjjl 

1  JJJJJJ  JJ 

N    w  J  «  o  |  v%  o 

n 

S 

«    £ 

g 

V 

_8  "  *"*  ^      X-  ^ 

II 

H 

"  ^ 

^" 

•^ 

3  5p£j?ij; 

1 

2 

s 

i—  i 
n 

O                2 

^                 e 

1        s 

o 

t/3 

o 

5  22222  '252 

^          g)                  5.-    g    B 

Iv   9v££SS.9tB 

1     f-sS! 

M 

tfl            E  .«  E  E 

saaa-aaaa 

^  aaaajjaa 

aaaa-aaaa 

.0.0,0.0.0.0.0.0 

aaaaaaaa 

JB  £>  £l  £>  £1  JG  £>  A 

aaaaaaaa 

aaaaaaaa 

aaaaaaaa 

PQ 

i 

££££££££ 

££££££££ 

*£££*£** 

----•=---= 

04 

"S 

BBBBBBBB 

BEEEEEEB 

BBBEEBBB 

w 

e 

CO    01 

to  to 

£  £  "i 

S     O    M 

I/} 

e 

n   —  ~-      •  i-  ~S   o  ^ 

o  *—  —    •  i*  u  o  *^J 

a 

•s 

>,"S:3>  o  o  =  ^ 

10     !/l  ^  ^ 

s»>'-v»>  g  S  =  > 

^  -  ^  •*•'     ?    |  =  > 

w 

C/3 

2 

1 

||" 

0   O   " 

o  o  " 
c  > 

0   O 

c  > 

H 

H 

a 

•Dja  'anbune  'SBJJ 

i] 

0 

•taaiui  'oputna  'is 

fi| 

,J 

c 

O 

0, 
S 

W 

^»- 

w 

fti 

o 

U 

, 

t—  1 

H 

•3J3 

>jrads  oj 

H 

^ 

'Sui^Bads  jou  UIB 

asn  jou  pip  ^o 

0 

Pi 

/~ 

~~* 

• 

H 

to 

i—  > 

55 

to           .5 

0 

i 

Jl 

rt                 -^ 
u              n 
ft             <u 

•i         | 

bfl       a>             fcO  In 

S. 

s       | 

u 

IT1 

CO                         ft 

S      S*  ^o  Kf.S  •*-• 

MS              "* 

tJT                    "^ 

NEGATIVE 

1 
| 

g 

o 

a 

ICATIVE  MOOD 
Present 

I  do  not  speak 
thou  dost  not  speak 
he  does  not  speak 
your  honor  does  not 
we  do  not  speak 
ye  do  not  speak 
they  do  not  speak 
your  honors  do  not  i 

^1|i|is! 

•_2  a-^  "  S  «  ft  " 

,li!!ffl= 

,<5    «^o°c2cgO 
t->  c  3  c  g  !i  £  S  § 

^O               %     ^—     4J     *™     S« 

£    n        re        5.  3J 

^gsSh^Sjpb 
k?    5  2  tu  o  J*  <u_e  o 
^H-T:j:>,#si.-5x 

S    ^       ^1 

ftj<  c-^j^  S 

A-a-lslflS 

•^3   £  o  o.^  ft  S  ">  ^ 

•j    CXCco^^ui-^co 

Jill§§l-sl 

H    CT3-O^=T3TJ'-3J3 

^  .^  g=S  5^^  xh 

{SJjliilt 

•a  1^  3! 
s  11=  is  ^s 

o."  c.'5  «  o."  * 

t»O«-'*JCO-g!D 

tj    *jC*j^-O^ru 

k    o"ooc^  =  o 

I^J^IJ 

i^lsPS'Sl  >^s 

2ljtiiifl 

. 

js 

Q 

to 

Q 

• 

O 

S 

o 

«        E.2  n  e 

»         o'Scc 

<B            E.2  E  E 

555S8S2_2 

**        E  to  ®  ® 

^).(8.«-tS  tu.tu-a-B 

0 

oaaaa^aaa 

aaaa-aaaa 

•a  a-oo  a  a  a  a 

aaaaaaaa 

ZZ.c  —  —  —  ZZ 

aaaaaaaa 

aaaaaaacg 

aaaaaaaa 

aaaaaaaa 

H 

ffJSfffJZJS 

H 

EBBBEBBE 

BBBEEBBB 

BBEEBEES 

EBBBBBBB 

^ 

0   0   w     . 

£  2  10    . 

£  £  •>  • 

2  2  to 

E 

x'S^J*  'o  os'> 

£,"3  *£  >  o  o  s  •* 

£."3  -3  >  o  o  s  '> 

^."S-Sf*  -5  •g^> 

2 

0   0 

0  0  *. 

0   0  "^ 

0   o""'> 

NEGATIVE   CONJUGATION   OF   HABLAR 


33 


•jou  asjods 


' 

,M 
1 

^    i^    •« 

^       T3 

- 

L 
C 

=      i 

aj                     O 

E      u      g 

JZ 

U 

s     .    s. 

^ 

bo 
c 
'5 

b    .  3      •«    • 

^  u  «            c 

V. 

^ 

J 

> 
<« 

A 

S   .  t3      2 

s^S  1 

M 

3             a. 

| 

_,    u  —    0    k.  ^J 

§=-i«:  =  2 

!i« 

sli    s 

£H                               (A 
^              *>                               <-. 

«         -             ^   0 

„%•**•%•*%£ 

3-  52,  %$  £-3 

V   0   0.3   S-O.J  o 

%c  "  3™  m  °-a 
"«-5i  03  c  " 
02  e  >.  c  c*o  2 

a 

a 

o 

•o 

3 

Ja 

Q 

s^2g§^:^ 

|  |j|-g  ||  | 

D^W-^UU 
M    >—  1  ^,1-1    >"    > 

^  «.Mo.Mrt.M« 
ojj:  rt  B  «X  rt-C 
X       XI       J3       J3 

:hat  I  should 
not  spoken, 

-So*    . 

Jof.SS 

*J  —    U  —  «J 

5  u"5  o  0 
«  a  u     B. 

U    U    D      -  W 

Hsls 

0 

all  ill]  1 

Sin  O.CJ2  2"-15 

0 

•o 

E 

V 

Q 
O 

^j        u 

« 

« 

i-  x  y,  —  +- 

•1 
s 

•S  I""5   3   ^""   u'S 

01  2  v  o  £  uJs  o 
M  *s  .a  £»  P  xts  ^ 

3 

09 

E 

"     -a     •« 
o      «      * 

"2    3    3 

C8        55        35 

•a 
3 

j: 

J 

S 

O 

c 

H 

b 

!5    •=    - 

•B 

o 

-    si  S 

^i» 

y. 

528 

u 

u  " 

1  .III 

•V» 

n 

o 

W 

0 

4>         V 

V 

.22  - 

S 

«        E.2SE 

H] 

Ck 

2 

>.    3    3 

09       3       3 

Z 

3 

!•§ 

0-5  ^2  S* 

_^ 

x  x  5s  x  x  T  a*  x 

*—" 

& 

j; 

—    * 

**  -s  -   . 

.•c: 

a^aaaaa'aa 

U 

CO 

O        O        O 

C 

*•£ 

*•  o  u  a  ° 

"w 

.e  .c  .0  .0  .c  .c  .c  .0 

H 

BEE 

C 

B5 

K        ^       2  ^«  ." 

« 

a  a  a  a  oj  MS  a 

(4 

O         0         0 

p 

0 

,^         «    "  _  B  (• 
H£       j;  i-  a  i>  a 

C 

*        £>e 

in           *N 

X     >,     ^ 

** 

x 

._      JS  M  6  •  > 

oooooooo 

0              O                 ^ 

^"           s~* 

.S       2  ^>  u  2.  t« 

to 

^2^2            H 

o      ^ 

-S      e  aaaa 

(* 

o                      .« 

^  J4  J3        rt  X                 j_ 

§1 

«         E.£EE            g  ~ 

«  <u  ^«  cu  ij              M 

ti!     -a 

< 

33333333                  ^.  £ 

e.!To  S  "  o      o>    M 

N—  '     ^ 

"^ 

33333333              -  -~. 

^-MtnO              Cx]       [zj 
•^O^T^a-t-T       o5       V 

« 

•d 

*V4 

33333333     _    -5  >, 
aaaaaaas      Q    ^^ 

§g  ag£a     Z    PH 

"     S     E 

•*-• 

0 

*            fi                      V 

££££££££       O     -i  — 

S.S^  «^^     W      . 

W           t-^           HH 

^            U            .        "y. 

oooooooo      O     u  U 
.  .HoV     w       o 

<=•=  2  3-S     H    2k 

J-|«-    go 

add 

EEE 
o      o      o 
000 

d 

0 
O 

d 
o 

0 

g,       o'S-^  t  ^ 
1       I-22o2 

>,-Z  *^  ^    O   O  £M  J^          ^      v^** 

Q           ,           .      •«-»       O    ^                  3 

^      «      •*• 

il1"    H  **§ 

^"»  ^  1^     W  "£J  ^           O 

•S  u  " 

-5   gslss 

V  *  '         OH 

!       a 

=  "-§ 

^     -2^"g  ^"5 

'w                         y 

o            O 

•    Jd  S  *^ 

'.           C    3  ."  —    3 

1  «£ 

Eee     u 

-H  u  o  ^  g^ 

_s 

<U  U  U  U  «J  «                  c' 

.  •"   w   ^  « 

N 

"     AXi 

3  ^  ^  ^C  «  L£                   ^ 

C    ^  +-    [/:    U 

•V* 

19   3 
££ 

O  O 

333333                 -g 
O  O  O  O  O  O 

till- 

M   D.«^-   o 

I     t 

e  e 

c  c  B  e  c  c            > 

+^          "X  a 

^                       O    H   fc. 

*.          -^ 

rt 

§  'S'"'   CT3 

•^       s 

8.          S- 

o 

«  C'P—  "3 
>T3  u  a  o 

C        E~   ;; 

3  j"3  a.g 

,0   go  

•«    -          « 

0 

XJ=  j  ui  in 

c  B  "  S  2 

8     ?  u     ^1 

infills 

0 

•o 

0 

jj  U  V  U 

illll 

I'SS'ls  "•g  | 

3 

O 

s 

o    -  "  O  0 

l^5& 

H  h    M   W   W 

•^ 

->! 

v 
a 

1 

ja 

u 

W 

> 

H 

jlllj 

Swiff 

1 

Is*^1"*^^ 

a 

< 

*  (j^-w-S 

C 

j:|j|^l& 

• 

E 

'J 

S 

«  a  3  a  a 

^§ 

g 

•r.             E.'icC 
33333333 

W 

M 

o  o  o  o  o 

E  B  E  E  B 

O   O   O   O   O 

j§. 

.^* 

aaaaaaaa 

H 

I5.2.l| 

•si 

^  r^  ^  rs   r\  o  ^   r> 

17 

AJ 

O  *•  *"   O   n 

J^ 

333a33"3a 

£-* 

••-*  88  ?*-*_• 

^ 

OOOOOOOO 

ecBccect: 

ta 
g 

|tl|l 

*-"  s  S  *-'  J 

««   >  3  S 
E  E  E^  ^ 

o  o 

2k 

d  d  d  d  d 

C  e  e  3  a 

a  «  u-o-o 

>.~3  ~3  >'  'o  'o  ^  ^ 

Jq 

EEEEE 

ui  «  "^  ^ 

O 

o  o  o  o  o 

a  > 

U 

OOOOO 

34 


NEGATIVE-INTERROGATIVE   CONJUGATION 


THE   NEGATIVE-INTERROGATIVE   CONJUGATION 

91.  I.  The  Spanish  verb  is  conjugated  negatively-interrog- 
atively  in  the  indicative  mood  only. 

2.  This  conjugation  is  a  direct  combination  of  the  interroga- 
tive and  the  negative  conjugations.  That  is,  the  pronoun  sub- 
ject stands  after  the  verb  in  both  the  simple  and  the  compound 
tenses ;  the  adverb  no  precedes  the  verb,  and  the  inverted  and 
direct  question-marks  stand  respectively  at  the  beginning  and 
the  end  of  the  expression. 

In  other  words,  make  the  verb  interrogative  and  then  put  no 
before  it. 

92.   NEGATIVE-INTERROGATIVE    CONJUGATION    OF   THE 
VERB   HABLAR  =  TO   SPEAK 

SIMPLE  TENSES 

Indicative  Mood 


<;  no  hablo  yo  ? 

«mo  hablas  tii? 

,;  no  habla  el  ? 

^  no  habla  V.  ? 

^no  hablamos  nosotros? 

<:  no  hablais  vosotros  ? 

,1110  hablan  ellos? 

<i  no  hablan  VV.  ? 


<i  no  hablaba  yo  ? 

I  no  hablabas  tii  ? 

^no  hablaba  el? 

I  no  hablaba  V.  ? 

,mo  hablabamos  nosotros? 

I  no  hablabais  vosotros  ? 

,jno  hablaban  ellos? 

I  no  hablaban  VV.  ? 


PRESENT 

do  I  not  speak?  (am  I  not  speaking?) 

dost  thou  not  speak? 

does  he  not  speak? 

does  your  honor  not  speak? 

do  we  not  speak? 

do  ye  not  speak? 

do  they  not  speak? 

do  your  honors  not  speak? 

IMPERFECT 

was  I  not  speaking  ?  or  did  I  not  use  to 

speak  ? 
wast  thou  not  speaking?  or  didst  thou 

not  use  to  speak? 
was  he  not  speaking?  or  did  he  not  use 

to  speak? 
was  your  honor  not  speaking?  <?rdid  your 

honor  not  use  to  speak? 
were  we  not  speaking?  or  did  we  not  use 

to  speak? 
were  ye  not  speaking?  or  did  ye  not  use 

to  speak? 
were  they  not  speaking?  or  did  they  not 

use  to  speak? 
were  your  honors  not  speaking?  or  did 

your  honors  not  use  to  speak? 


NEGATIVE-INTERROGATIVE    CONJUGATION  35 

PAST    DEFINITE 

<ino  hable*  yo?  did  I  not  speak? 

<ino  hablaste  tu?  didst  thou  not  speak? 

<jno  habl<5  e"l?  did  he  not  speak? 

<ino  habld  V.?  did  your  honor  not  speak? 

<ino  hablamos  nosotros?  did  we  not  speak? 

<jno  hablasteis  vosotros?  did  ye  not  speak? 

£  no  hablaron  ellos  ?  did  they  not  speak  ? 

<j  no  hablaron  VV.  ?  did  your  honors  not  speak  ? 

FUTURE 

^no  hablare*  yo?  shall  I  not  speak? 

<i  no  hablaras  tu  ?  wilt  thou  not  speak  ? 

<;no  hablara  e"l?  will  he  not  speak? 

£  no  hablara  V.  ?  will  your  honor  not  speak  ? 

,ino  hablaremos  nosotros?  shall  we  not  speak? 

<j  no  hablare'is  vosotros  ?  will  ye  not  speak  ? 

<ino  hablaran  ellos?  will  they  not  speak? 

^  no  hablaran  VV.  ?  will  your  honors  not  speak  ? 

CONDITIONAL    (CONSEQUENT) 

<ino  hablaria  yo?  should  I  not  speak? 

<jno  hablarias  tu?  wouldst  thou  not  speak? 

<ino  hablaria  £1?  would  he  not  speak? 

^no  hablaria  V.?  would  your  honor  not  speak? 

,1  no  hablariamos  nosotros  ?  should  we  not  speak  ? 

<ino  hablariais  vosotros?  would  ye  not  speak? 

<;  no  hablarian  ellos  ?  would  they  not  speak  ? 

^no  hablarian  VV. ?  would  your  honors  not  speak? 

COMPOUND  TENSES 

COMP.  PRES,,          ,j  no  he  hablado  yo  ?  etc.        have  I  not  spoken  ?  etc. 
COMP.  IMP.  <mo  habia  hablado  yo?  etc.  had  I  not  spoken?  etc. 

COMP.  PAST  DEF.  ,:  no  hube  hablado  yo  ?  etc.    (when)  had  I  not  spoken  ? 

etc. 
GOMP.  FUT.  ,1  no  habre"  hablado  yo  ?  etc.  shall  I  not  have  spoken  ? 

etc. 

COMP.  COND.        ,1  no  habria  hablado  yo  ?  etc.  should  I  not  have  spo- 
ken? etc. 

NOTE.  —  The  remark  in  footnote  on  p.  26  applies  here  and  in  all  succeeding  verbs. 
Occasionally  the  negative -interrogative  conjugation  should  be  required. 
Conjugate  in  the  negative-interrogative : 

disputar,  to  dispute.  manar,  to  handle.  plantar,  to  plant, 

habitar,  to  inhabit.  mudar,  to  change.  vigilar,  to  watch  over, 

librar,  to  free.  perfumar,  to  perfume,         votar,  to  vote. 


COMER 


is 

«s                                                           S             S 

a 

!          .   ,i  J 

3 

1 

O                                        *J                     s                    u         O               rtj=                               o                    S 

^                                                                tl                   .5;  .„  J=  ^  *j   u    M    <^                    «J 

-  3 

||            tj     |^      «  j  J  |  B  Hi  I  j  1       S     |B      sj 

B                     U 

2    x 

O     V 

r> 

*£*                     rt"W--1*u^—    -Vi^^t/i   —   1*:/:^"*  —      ^ii^cS   —   ^rt>»2 

-       o           -  o    = 

"^ 

£  >  "S  «-|j  1,*  &•£  1..^  2-1^  l,s  >>•=  ^  5  «-l^  >,s  x^  >. 

S-J=  -  „  gj:    8 

W 

5  §  |  iiiiuii  ^iiiiiiii  2,  Jiiiiiii 

v!   «  J  u  o  *>  u  S  o  J5 
S  i-i  •=  J3  x  S  x-  x  H 

o 

i-i 
II 

s§^-         "  ^            s 

^  *              ^            & 

H§                     |                 i 

"^?  i                              J 

't,     'DJ3  'q8noijj[E      3 

'3I^Al    'U31JAV    '}!    y, 

'  _c 

tt 

~ 

J2  W                                ^               §           ^               o 

O                               BBC8EdS8cO*t5sBSB             4ji>4)$)4j^l>4> 

• 

o             S 
«        E«ec  I 

0 

o 

EEEEEEEE       EEEEEEEE       EEESEEEE 

OOOOO9OO        oooeooao        oeeooeoo 

ooooooee  u 

it   \n                                             tr.    s.                                             'S.   « 

do           *- 

5 

M            fc2!«>:S2—  ^       ^-S^^HsJ^       xS^^sfJ^ 

^,«9>i  u>  s 

fTi 

T*                                     »'£w^                             £^u^                             £2w^ 

B  B           *C 

J^ 

u                                a  >•                                 c  >>                                 c  > 

c  >         .2 

^ 

- 

v                                        .    3 

M  -a 

b]   c 

^ 

i/}   ^ 

-U3IUI  'OpUBDO  'IS    w 

c 

Z  I 

a  S 

'     -13 

2 

o 

H  " 

| 

^ 

w  a 

§ 

i 

W 

0,    Sj 

I 

& 

H 

M  H 

1 

O 

CH 

I 

£ 

S                                                        -JB3  oj  pasn  -«7 

? 

g 

1 

S                                           ~^ 

r} 

^          7 

.1 

6 

ti                                                             « 

C 

C                                                                 U) 

D 

'-                                              c             ^ 

;~> 

s                          1 

«          S  * 

<^< 

Is                 =«"ta0""S                                        »> 

y               ^,    »- 

b 

0      C              ™"              3                     "                  "S  «•§.??!*                   B        ^ 

«   ^-    s'""^ 

-O          *>  «      o              o        "Swa  o  S  8  a  §  Jh       -       o              o 

•"°"oSMWO'5 

U      ~            ^-"*         "              **^'v*^t5w"ej         **--    •  «3         V        B               u   ^ 

2s  •*  §s  "S  §  c 

<"O 

E     .,    »«*~'SS*I1S««S<'*OS    "^B^^y^"15^       '3uj::ouB-C 

—  s^—  s^  s-^  S 

o    >    ^5o"|u0«g    ^^0uouuuoCi«°uouu!i5 

_«  -5  J  „  §  u  0_u  §    o. 

M    <1^M                            ^^"                            X^"                                1 

|M                       X2^ 

C  "-1                                               •          ^i 

§w          || 

Co                s                                                •----. 

Z*-r                                                                                                                 CM                                     •                 B  V  O  O 
*                           -  f  -  -               '•           -•-  -  -              —           -  ~  i-  u 

S    "^        o  2  »  u  Su  S§        ajasaescaesa           a-e-o  e  »  u  u 

B'X'S*  •     8S  1*1 

§            EEEEEEEE       EEEEEEEE       EEEEEEEE 

E!IEEEE|  '1 

82*.                   £  8  «>  .                   £  8  a  . 

S2«  .^1 

88*                      op  u!>                   c  p"" 

^2:c>||=>    S 

COMER 


37 


.   0  ^    0    0 

1 

f'l  should  eat 
thou  shouldst  eat 
he  should  eat 
1  your  honor  should  eat 
|  we  should  eat 
ye  should  eat 
they  should  eat 
Lyour  honors  should  eat  J 

;ndo  comido,  having  eaten. 

Q 
O 

o 

hat  I  have  or  may  have  eaten,  eti 
hat  I  should  have  or  had  eaten,  e 
hat  I  had  or  should  have  eaten,  c 
hat  I  have  or  shall  have  eaten,  t 
hat  I  should  have  or  had  eaten,  e 

| 
^ 

r 

z 

g     § 

V 

Z 

.E 

S 

w 

s«'s« 

%J 

0 

t_i  r-        rt  J3 

^ 

0      -      .     .« 

Conditional  ( 

£.-  B  E 

NEGATIVE 

eat  thou  not 
s  eat  ye  not 

let  me  not  eat 
let  him  not  ea 
eat  not,  your 
>  let  us  not  eat 
let  them  not  e 
eat  not,  your 

PARTICIPLE 

SUBJUNCTI 

aya  comido,  et 
ubieracomido 
lubiese  comido 
ubiere  comido 
ubiera  or  hub! 
:omido,  etc. 

E'iEEEEEE 

00900090 

oooooooo 

c 

o 

o  M 

h 

jBs**a 

o 

•3  O 

o—    •  v_o> 

Z 

O  o  O  O  O 

tfl           g  .52  E  E 

"^ 

*^  </i 

^             x  ~s  '"*' 

W 

22222222 

u 

> 

c 

tf) 

^^~. 

E  £ 

BBS  8  §111 

H 
•< 

Hi 

o 

co 

u 

Pi 
PH 

SSS8SSSS 

S 

te 

«.2 

OS  -08 

«Eee 

C/2 

2 

O 

13- 

°  °  <n 

Z 

tt. 

EE 

EEEESE 

U 

fe 

u>^~-    '    •"& 

O  .3  —    •  •"  ~  2.  I> 

< 

o  o 

o  o  o  o  o  o 

H 

g 

<J  O-  O«w  C 

O  O  " 

Q 

22 

o  o  o  o  e  o 

Q 

£. 

£^£fco 

v  i 

o 

B  E 

B  E  B  B  E  E 

z 

S 

d  d  d  d  d 

._ 

O 

D 

O 

E  S  S  £  8 

W3 

o 

u 

OOOOO 

^ 

OOOOO 

w 

g 

^ 

0 

H 

£        £ 

0 

c 

"      H 

*i^ 

a         c 

4-1 

U    u    4J 

Ci3 

^  —        rt  ^ 

S    "    V 

PL, 

3 

S  "   3  «   "  3 

> 

*-  cj  rt  w  2 

S 

•£    U 

o  S  o      §  o 

f. 

.  *J 

6^  ^3-5  ^ 

O 

1  4JT3    S   U 

«  rt 

*j  -^  "^  *j  -«  ^ 

p 

^    c  -C    >   2 

o 

<u  re  ^J=2 

rf 

u: 

E 

>-a  u^.  o 

0 

O 

o 

c-  re  j^  ,—  ^3 

„ 

3  o 

o~K,;f  j>> 

u 

Q 

MI—cO-H-l-l 

*T3 

0 

i  u> 

u 
Ji 

O 

o 

O    J    CJ  H 

"O                ^ 

ed 

0 

o 

a 

S 

.  w  ^J  <u    ^ 

Consequent 

™        0  „        £  § 

•o 
EE 

0  0 

EEE 

«  a  cs  ea  cs  ea 

EEEEEE 

o  o  o  o  o  o 

[NITIVE: 

ICATIVE 

o'e'e's  E 

fjljl 

|  3  1*11   *| 

^  _, 

"'SflJO^^J^O 

ti- 

C 

ifi^Aifi 

H-  »  *£  pC  >,  ^-  ^>  -^  ^' 

^ 

v  A  3  eg  ea 

N» 

IS 

£££££ 

9 

n 

OOOOO 

.5 

o 

»           E  *  E  E 

Q 

$ 

.2  -2  .2  .2  -2  .'2  .2  -2 

z 

^ 

| 

O    1)    1»   1>    "J    U   O   1* 

S5EEEEEE 

o 

a. 

"  e>^1? 

oooooooo 

S 

li  g  18  3  O 

O 

A  i_i  JL,  fa  O 

I&II1 

O  O  3  U  J» 


o.S.8 

T3_;   *1-    S 


S  lili 

'"        X  H   c  r-  "- 

%,     v  .5  .5  E  a 


g  s  c u- 

o   •"•a 


38 


VIVIR 


IJ  XBUI 


\\  pjnoqs  . 


'3AIJ  HE 


«              > 

.5                  ^3 

• 

T3                  2 

5 

>       ^                                                                        "O 

.i 

«             a      §          u  ° 

^ 

.—                   -"^                    1naJ>aJSt'J                               •—                   *"^ 

s 
2 

b            u         >2—  i-  —  —  T3  2                   i-            £                                 j> 

O             •S=3T3°2'O"3O     ^-x       "°        °            "O  °                              >                 •- 

.^ 

Q             >      o  ^      >  o     **  ™  _c  30-^  ^^  ^     *^       ^  ^      u  "^  ^*  ^                                     w 

•A 

O            •-§"    3~:S;r3r^'*o'"3"'"""5<3t2'-o::5   3'S;:-&'3                     >         C               uC 

*        i—  i  «  j:  >,  >  >,•£  >,        i—  i  "S  j:  x  S  S"-^  >>  ^  i—  i  "S  j:  >,  i  >£  >*         <u"->-G.>>;='c 

a 

J 

ft. 

^  "ij   -5552523     ^_25555555     5^-c^^-S^-c-S    ^   •sJ;uoS«'Jio 

^^ 

U 

r"1    «o                                     ^                                     .^*                                    ^*    «                               i 

i-3 

H 

G  ^                                                                                                                            [^        -3J3  'qSnoqiie 

S 

II 

H 

•f. 

"^                                                     *>\                                            0" 
±?                                                                                »                    >»                      «                                               « 

S                                •&.             2«          ^ 
^                    g             t1     »        |.2ec    •$,     «        E-2ec            «        E«BB 

£ 

.11  »  •             .11  «•             .11  s  •              II  w  • 

02 
P< 

y 
'> 

B>                                              C   >                                              C>                                              B> 

W 

"^ 

•Dja  '3nb.unB  'SBJJ 

> 

W 

a 

•3 

a 

-U9IUI  'OpUETlD  'IS 

S 

z 

a 

~ 

Q 

H 

-. 

O 

a 

W 

" 

a, 

^ 

r£i 

s 

•J 

5 

w 

EH 

fa 

H 

0 

H 

a 

»3Aij  oj  pasn  -«? 

S 

^^ 

H 

o 

O 

C                                                                                  bJO 

'>                                                   vo 

i  —  > 

si 

^                              1        1                                     g        -S 

O 

q 

|             »                   9                             ~S                                                  T3^~ 

u 

•*. 

O            ^           ^                "M             boi|  "^I.Sjg       ^        ^       -                "2               .>  u  *  g       .>  !2 

42  «:  c 


E  .£  s  C  .*>         c  ^  u  h        -a  -a  -es  -a  a  -a  -oa  -«8 

M  ea  93  os  x  c  c  Btnuu          i.ui.uuv.i.1. 


VIVIR 


39 


•paAij  M> 

_    0    U      .O 

\ 

I  should  live 
thou  shouldst  live 
he  should  live 
your  honor  should  live 
we  should  live 
ye  should  live 
they  should  live 
your  honors  should  live 

ndo  vivido,  having  lived. 

Q 
O 

;  I  have,  or  may  have  lived,  eti 
:  I  should  have,  or  had  lived,  i 
:  I  had,  or  should  have  lived,  i 
;  I  have,  or  shall  have  lived,  et 
I  should  have,  or  had  lived,  i 

:ibir,  to  receive. 
bir,  to  go  up. 
frir,  to  suffer,  to  endure. 
ir,  to  unite. 

.- 

O 

s 

J=  S  J=  J:  J= 

Saag 

u  x  x  3 

S 

o 

X             £.-  =  C 
8U   U   D   D    U    ^   u 
x  x  x  x  x  x  «• 

e  thou  not 
e  ye  not 

me  not  live 
him  not  live 
e  not,  your  honor 
us  not  live 
them  not  live 
5  not,  your  honors 

RTICIPLE:  hal 

UBJUNCTIVE 

vivido,  etc.  1 
era  vivido,  etc.  1 
ese  vivido,  etc.  I 
ere  vivido.  etc.  1 
era  or  hubiese  t 
vido,  etc. 

D. 
u            •§   u 

>>>>>>>> 

oooooooo 

en 

o 

x         E.2  B  c 

22222222 

>  > 
H           "^ 

<         2 
o      _.£ 

a      ii  o 
Z          % 

^||S 

o< 

H 
» 

U 

t/3 

C/2 

>,!&  'Z,'Z'JE.> 

til  3  3  3  3 

s  s 

3       llf 

2.rl^S. 
±IoS5 

Qi  W3   *^      »     . 

>?>>>>>> 

> 

z 

4* 

O 

*i 

V 

E  o  u--  >- 

Ec5«S 

£'Bq;>|||>: 

g     S3 

cd««|CB 

co 

U 

CO 

O 

£  E  E  3  o 

« 

t~  £  3  3 

af  e  D  • 

«S  u  u  u  u 

c  > 

<:     >  > 

»»•>•> 

2 

z 

.".".fe  . 

b 

.-  Q.  C.  d  C. 

,a 

c/5 

s     oo 

£     s  c 

e  o  o  o  o  o 
c  e  c  e  c  c 

H 
H 

o 

a, 

C.D.&  C.CU 

S  E  E  E  E 

g 

Eh 

OOOOO 

*i 

h 

Q 

O 

OOOOO 

4! 

rf 

2 

U 

4)  "C 

Q 

D 

•5 

'C    °* 

O 

•S 

PS 

cu 

t* 

o^C  • 

S 

2 

O             0 

S 

_sf 

•"^  B 
-?§° 

c          c 

o 

W 

O          4)    O 

u 

•o 

,s 

.*j  ^-2 

«        3 

->I1^1 

5 

<j 

•  "  'u  S1  c 

_4)   g  u  E  — 

<       £  >* 

ll  ^  J  ^ 

u 

u 

*u  .!£  U    •  ** 

w     """ 

rt 

u  ii  u_ 

"*5^S5 

CL|     a  — 

—  ^is  —  .i  — 

O 

•jj  -"8 

*^  -'~'i-2i 

S     s 

2    M 

«J  ii—  ""^ 

-"'sJs 

»3  ^ 

°  —  >  o-2  ^" 

^ 

-  u  T3  "  > 

7J  «"^  Q."- 

**    CO 

^        tn  ---  ^ 

^ 

o"O"^   >_g 

4J  —    x   P   c 

O 

§ 

T 

a  >i—  iJ=-5 

^fl  u._.- 

o 

tfl 

«^^  ^^"3 

u               > 

O 

5 

>•«  §15  o 

>                ^5 

'O 

S    2           "3 

«2 

Bee 

a  3  a  a  a  a 

£ 

Q 
O 

.  « 

"5 

V 

.53             u  0 

^ 

»^>,> 

H 

O 
S 

a""-J« 

e         ^  S 

4)              ^  -1 
D.              »j    O 

—  —  ~  OTJ  I"  2  o 

O           .  '^  ^. 

•a  iT3  c-r"O  3  s 

(H 

t. 

2  =-3  o  3-3  oj 

,_, 

».—  ^  ••  > 

•.       g   C  ^ 

'z 

2 

H 

O  >*^^>  — 

3"  •  S!  °  S> 

6 

•|   0   *    3*™   *   4?3 

< 

•2  *>  **"  ^ 

**  '3    4J  ^  «• 

C 

fa 

O 

>     ^  „  %2 

K-§  —  —  3 

>>-' 

1-1  «J3  x£  >•>-   X 

^ 

Q 

">*2^  i  i 

2  «  4J  C  y 

•*» 

MI 

^ 

4)  flS  3  CB  « 

a  o  J^,  • 
•  **  £  u-§: 

^ 

0 

Q 

£  £  £  ££ 

§ 

i/i        £  •—  c  c 

J7J 

^* 

"^"*—  L*  **  %i^ 

.•5: 

.2  .2  .2  .2  .2  -2  .2  -2 

D 

2 

^  •=  5  -3  'C 

"? 
* 

—  —  •-  •-  —  •-  •-  — 

O 

M     •*.      .tJ 

*  T3  '«  d  3 

.-._._.  ;.!.'.'._ 

a 

JJ  C  S  3  O 

S  3  3  u   J 

01    01 

o 

Oi  —  OifcO 

2  8  «  . 

aaaao. 

£,"2  !«  >    0   0  3  ^ 

ESES  S 

OOOOO 

C   > 

OOOOO 

ORTHOGRAPHIC    CHANGES 


ORTHOGRAPHIC   CHANGES 

95.  Irregular  verbs  have  been  defined  to  be  those  which  devi- 
ate more  or  less  from  the  model  verbs ;    hence  any  deviation 
whatsoever  in  the  form  of  a  verb  would  make  it  come  under  this 
head. 

96.  i .  Outside  of  the  Irregular  verbs,  it  is  a  rule  in  Spanish 
that  the  stem  of  the  verb  throughout  maintains  the  sound  of  the 
stem  in  the  infinitive.     Looking  back,  the  student  will  see  this 
perfectly  illustrated  in  the  model  verbs,  where  the  stems  of  the 
infinitives,  habl-,  com-,  viv-,  are  constant,  in  spelling  as  well  as 
in  sound. 

2.  But  a  great  number  of  verbs  in  Spanish  have  certain  con- 
sonants before  the  endings  ar,  er  or  ir,  that  necessitate  a  change 
of  spelling  to  preserve  the  sound  of  the  infinitive  stem  before  cer- 
tain other  vowel  endings  ;  and  again,  some  verbs  require  a  slight 
change  in  spelling  or  accentuation  to  make  them  accord  with  the 
laws  of  Spanish  orthography :  all  such  verbs  are  said  to  undergo 
orthographic  changes  and  are  not  considered  irregular. 

97.  These  orthographic  changes  are  of  regular  application  in 
all  verbs  ending  as  indicated  below,  except  in  fourteen.      Many 
verbs  ending  in  iar,  uar,  are  not  pronounced   with  the  tonic 
accent  on  the  weak  vowel  in  tenses  indicated.     For  instance  in 
estudiar,  the  Spaniard  says  estudio,  I  study ;  not  estudio.   This, 
therefore,  is  not  a  mechanical  rule  as  are  the  other  thirteen. 

98.  The    following    is    a  tabulated   list   of  the  orthographic 
changes,  each  of  which  will  be  found  illustrated  in  full  on  the 
page  indicated : 


Verbs  ending  in  car  change  C  into  qu 

when  followed  by  e  (Sacar,  p.  42) 
Verbs  ending  in  gar  add  u  after  g  when 

followed  by  e  (Pagar,  p.  44) 
Verbs  ending  in  guar  take  a  diaeresis   !>  viz.  in 

over  the  u  (ii)  when  followed  by  e 

(Averiguar,  p.  46) 
Verbs  ending  in  zar  change  Z  into  C 

when  followed  by  e  (Lanzar,  p.  48) 


Past  Definite,  i*t 
pers.  singular. 

Pres.  Subjunctive 
throughout. 

Imperat.  derived 
from  Present 
Subjunctive. 


ORTHOGRAPHIC    CHANGES 


5.  Verbs  ending  in  cer  preceded  by  a  con- 

sonant change  C  into  z  when  followed 
by  o  or  a  (Veneer,  p.  50) 

6.  Verbs  ending  in  cir  preceded  by  a  con- 

sonant change  c  into  z  when  followed 
by  o  or  a  (Esparcir,  p.  52) 

7.  Verbs  ending  in  ger  change  g  into  j 

when  followed  by  o  or  a  (Coger,  p. 

54) 

8.  Verbs  ending  in  gir  change  g  into  j 

when  followed  by  o  or  a  (Dirigir,  p. 
56) 

9.  One  verb  ending  in  quir  changes  qu 

into  c  when  followed  by  o  or  a 
(Delinquir,  p.  58) 

10.  Verbs  ending  in  guir  drop  U  when  fol- 

lowed by  o  or  a  (Distinguir,  p.  60)   j 

1 1 .  Verbs  ending  in  llir  drop  i  of  termina- 

tion when  followed  by  6  or  e  (Mullir, 
p.  62) 

12.  Verbs  ending  in  Sir  drop  i  of  termina- 

tion when  followed  by  6  or  e  (Brunir, 
p.  64) 

REMARK  :  The  verb  Taner  drops  i  of  the 

termination   when    followed   by  6    or   e 

(Taner  p.  66). 
The  verbs  Henchir  and  Reenchir  do  not 

uniformly  drop  i  of  termination  before  6 

or  e. 

13.  Verbs  ending  in  eer,  uir,  change  the 

i  of  the  diphthongal  endings  ie  and 
id  into  y,  since  Spanish  orthog- 
raphy does  not  permit  unaccented  i 
to  stand  between  two  vowels  (Creer, 
p.  68) 


14.  Verbs  ending  in  iar,  uar,  require  a  ^ 
written    accent    over    these    weak   ! 
vowels  (i,  u)  whenever  they  receive    '  vlz' in 
the  tonic  accent  (Continuar,  p.  70) 


Pres.  Indicative, 
ist  pers.  sing. 

Pres.  Subjunctive 
throughout. 

Imperat.  derived 
from  Present 
Subjunctive. 


Pres.  Participle. 
Past  Definite,  3d 

pers.  sing,  and 

plural. 
Imperfect    Subj. 

(first       form) 

throughout. 
Imperfect     Subj. 

(second  form) 

throughout. 
Fut.    Subjunctive 

throughout. 
Conditional  Subj. 

throughout. 


Pres.  Ind.,  ist, 
2d,  3d  sing., 
3d  plural. 

Pres.  Subj.,  ist 
2d,  3d  sing., 
3d  plural. 

Impera.  2d  pers. 
sing,  and  forms 
derived  from 
Pres.  Subj.,  ex- 
cept ist  pers. 
plural. 


SACAR 


•Dja 

'jno  a^Ej  XEUI  j.o 

•jno  3jooj  -«7 

aj(E}  pjnoqs  jo 

•Dia 

')nO  35(EJ  IJEqS  UO 

i 

I            = 

OUT,  REMOVE. 

'  PARTICIPLE:  sacado,  taken 

BJUNCTIVE  MOOD 

Present 

that  I  take  out 
that  thou  take  out 
that  he  take  out 
that  your  honor  take  out 
that  we  take  out 
that  ye  take  out 
that  they  take  out 
that  your  honors  take  out 

erfect  (First  Forni) 
that  I  should  take  out 
that  thou  should'st  take  out 
that  he  should  take  out 
that  your  honor  should  take 
that  we  should  take  out 
that  ye  should  take  out 
that  they  should  take  out 
that  your  honors  should  tak< 

rfect  (Second  Form} 
that  I  took  out 
that  thou  took  out 
that  he  took  out 
that  your  h  onor  took  out 
that  we  took  out 
that  ye  took  out 
that  they  took  out 
that  your  honors  took  out 

Future 

_v  .  (  I  take  out 
IS  "  thou  take  out 
£  "  he  take  out 

""M  J  y°ur  honor  take  out 
S  -  i  we  take  out 
•§J?  |  ye  take  out 
~  they  take  out 
^3"  [  your  honors  take  out 

r1 

p 

*^ 

%i 

W 

co 

CO 

g                           99 

Is*              * 

n 

£ 

** 

e 
»        E.2 

C  C 

gleg!!!! 

^      to        l*ce 
vvuvuvvv 

a  a  a 

||0fl 

S3  -58  O  C8  8} 

ra  a  a  a  a 

•  a  a 

asaaaaal 

iff  2f  ill 

a  a  a 

ea  sa  cd  e8  sa 

0 

9 

mm  9mm 

a  w 

•««««««« 

•*•««••* 

to  »  to 

X    X    X    X    71 

O 

^ 

^ 

^            ^ 

^                  ^ 

^                      ^ 

^ 

bo 

^ 

^ 

^ 

^ 

II 

n 

II 

5 

p^ 

w 

* 

T 

<3 

U 

O 

•a 

•3ja  'snbuiiE  'SBJI 

0 

C/5 

2 

a 

-uaiui 

'OpUEHD  'IS 

^3 

U 

CO 

H 

M 

• 

PQ 

W 

W 

— 

0. 

^ 

W 

S 

u 

55 

H 

W 

^ 

ffi 

ft. 

•jno 

H 

g 

a^Ej  o\  pasn  uo 

O 

co 

's 

0 

u 

^ 

_c 

. 

h 

•Q 

Z 

5 

3 

O 

a 

|                  = 

-  ~ 

H 

a 

rt 

e               .  *^ 

I                    § 

(U 

)9.  CONJUGA 

VE  :  sacar,  to  take  ou 

INDICATIVE  MOO 

Present 

I  take  out  (do  take  01 
thou  takest  out 
he  takes  out 
your  honor  takes  oul 
we  take  out 
.  ve  take  out 

they  take  out 
your  honors  take  oul 

Imperfect 
I  was  taking  out 
thou  wast  taking  oul 
he  was  taking  out 
your  honor  was  tak'n 
we  were  taking  out 
ye  were  taking  out 
they  were  taking  out 
your  honors  were  tal 

Past  Definite 
I  took  out 
thou  didst  take  out 
he  took  out 
your  honor  took  out 
we  took  out 
ye  took  out 
they  took  out 
your  honors  took  ou 

Future 

I  shall  take  out 
thou  wilt  take  out 
he  will  take  out 

your  honor  will  take 
we  shall  take  out 
ye  will  take  out 
they  will  take  out 
your  honors  will  tak 

*^i 

H 

• 
o 

I 

53 

o 

!«        E.2  e  c 

OS  M 

u         o  «  e  B 

• 

E.2  BE 

;,           E.2 

e  e 

.08,0^5,2,2.2.2 

*-             e  -^  O  O 
*a>  to          B  to  L.  u 

•jj  -a  -a 

5  u  JJ'2  2 

£ 

c  a  a  a  a-a 

33 

aaaa-aaaa 

it  a-o-o  a  a  a  a 

a  a  a 

a  a  a  a  a 

2 

to  IB  i)  ai  to  to 

s  s 

2SSSSSSS 

a~a  a  a  a  a  a  a 
totototoioioiow 

a  a  a 

a  a  a  a  a 

43 


t 
d  t 
t 
t 
out 
ld  ta 


ld  take  ou 
houldst  ta  o 
uld  take  o 
onor  should  ta 
ld  take  ou 
d  ta  t 


d 
o 
l 
n 
ul 
l 
ould  tak 
nors  sh 


o 
h 


s  ««i 


!T3 


E.2  B  e 


!5S 


oooooooo 


«  .2  B  C 

2222222 


a  td  a  a  a  a 


1      "re 

-2 

(  Consequent 

>uld  take  out 
wouldst  take  c 
ould  take  out 
honor  would  t 

hould  take  out 

ould  take  out 

would  take  ou 
honors  would 

•^ 

•s§s  = 

* 

t 

5T3 

5 

«  2  u  o 

"-••Sj:  >< 

* 

>, 

r-     O 
S     >> 

.§ 

c^ 

•fi 

!M 

0 

S 

i 

•7) 

c  e 

a  a 

a 

'a 

a  o 

'_ 

3383 

a 

a 

S3 

o 

c 

1 

tJ 

c 
re 

c 
.2, 

c 
u 
en 

a. 

V 

iendo  sacado,  having  taken  out. 

Q 

O 

o 

I  have,  or  may  have  taken  out,  etc. 
I  should  have,  or  had  taken  out,  etc. 
I  had,  or  should  have  taken  out,  etc. 
I  have,  or  shall  have  taken  out,  etc.. 
I  should  have,  or  had  taken  out,  etc. 

suplicar,  to  entreat. 
tocar,  to  touch. 

-1 

3 

3 

g 

jo 
i 

jSjSjSjSjS 

'o  ° 

Z° 
^  c 

|| 

not  take  ou 
i  not  take  01 
)t  out,  your 
lot  take  oul 

hi 

5 
ta 

1° 
o 

_rt 

"3 

ICIPLE:  ! 

UNCTIVE 

aaa  j 

6  "  "  1  <S 
-  o  o  02   . 

if,  to  sin. 
r,  to  prick. 

O  B  fl 

i 

S 

bo 

H 

>—  > 

«  w  o  y  * 

8  R 

B 

II 

Hit 

Z 

| 

C 

c 

1* 
< 

CH 

n 

D 

t/3 

2  a  a  eg  ^   - 

"S«2S^ 

8.2 

B.B. 

< 

12 

!3  •  —  .—  .2i  ._  03 

H 

H 

U 

o. 

fc 

«  3  3  3  3 

a 

• 

s: 

EII 

w 

E'g' 

H 

»» 

s 

e 

'c  JS 

w 

OS 

04 

•f| 

| 

if 

P 

££ 

im 

eg 

a 

T3  2 

CO 

Z 

Q 
a 

'^^    .T3 

5 
5 

O   3 
O   O 

< 

9 

X 

•7i  in 

o  e 

c  e 

o  e  o  o 
e  e  e  e 

0 

0 

c 

«  ^ 

1  '"(J 

H 

|3 

0 
o-> 

S  g  g  s  o 

same 

S3 

| 

11 

Q 

Z 

S 
O 

aaaaa 

ESSES 

j| 

ys 

Q~ 

.2  re 

D 
0 

o 

ooooo 
ooooo 

•S 

u  tn 

•2.2, 

S 

**  ^ 

IX 

«S 

2 

«  u 

S 

I 

* 

h 
O 

E 
o 

S-,  > 
^3    QJ 

O 

^J 

* 

"«*. 

u 

C 

a 

o 

3 

u      u 

S1 

s» 

o 

4* 

c 

•c~ 

o 

"S  o  ** 

,s 

IMPERATl1 

ake  (thou)  out 
ake  (ye)  out 

et  me  take  out 
et  him  take  out 
ake  out,  your  h 
et  us  take  out 

et  them  take  on 

k 

1, 

"S 
o 

| 

1  when  followe 
lese  changes  in 

,  to  have  taken 

fill 

u 

o  embark, 
manufacture. 

Win 

0 

'rtJiji—  rt"^ 

~  2 

_  k 

"2 

**  rt      ••£  *o 

u 

So 
u 

to 

1)  1>  4)  U 

c 

V 

?«en  VV. 

'c    . 

"*    01 

o.S; 

8,8 

=1 

21? 

0   3 

:  haber  saci 

Q 
O 
O 

s 

w 
> 

>•«£•«§ 
^x^-S-S 

embarca 
fabricar, 

a  a 
a  x 

tth 

1 

S 

ng  in  cat 
e  present 

NITIVE 

DICATI 

flirf 

^^i^g 

^"S^a 

'•5-S 

S6 

•i    O 

b 
g 

•z 

Ijifl 

»J!^l£JJ 

«  a  s  a  a 

J 
"H/g 

IT 


^i 

S. 

£ 


Z  am  s  o 

SSOttkl) 

da  add 
ESSES 
ooooo 
OOLJOO 


3l 

_ - 

Q.V 

8^3 


44  PA  GAR 


•D13 

•DJ3 

*X^d  AtlU  -«?                             'ptBd  ./<? 

'Xed  pjnoqs  jo 

•Dj3  'Xed  [1Eqs  so 

X                    >• 

G,             o* 

a 

2           2 

8 

•a 

Bi 

>,                  jj1                  O.       5               ^2 

| 

S              & 

c 
1 

§f 

a 

s-  L  J^lllllll 

O             p,>u3  ^^ax     g    s  M  oj:  o  o«.c 

"           £ 

7  l^i-o^li 

x             n1 

S-       S1 

0                     0 

H 

O         ^J  u  §  1  ujK  o    l^^juouuj'o 

^    &J  u  0  «  uj'o 

I  >,_§  >,  x  u 

n3 

^                                                                                     -^  _    >>  !>    >%-ta>    ^> 

•^            *-•  .C    P^  >•    P^*-    .^ 

rt^3    Q.^"    Pt  ^  -^  ' 

C« 

>   s  •£  •£  •£  ~5  ~5  ~5  •£  •£     *•-  •£•£•£•£•£  •£  •£•£ 

s  JJ  JJJJ  JJ 

^     &^   u   °    >   v  JZ   ° 

>H 

D 

j-i    J>                                     C? 

^    -•"•w--*'-*' 

$    "  *"•*   X        >>*'   ^ 

^ 

^ 

h  ^                       2. 

^3 

3                           <      Q 

p  , 

»: 

2  ^                              ^2 

^ 

^    ^  '3ja    ijSnoqjjB 

o 

PH 

1—  i 

4 

H 

PQ                •  "         4L           8 

s 

o 

II 

W 
PH 

w                     g«B       ^aSseallSs 

^     M        E.2  e  e 

«         E.2ec 

&&§l^li»^»S1§!          bebtbtb«btb«btb( 

liliflli 

btbCbCbCbCbcbtbC 

a  a  a  a  a  a  a  a 

<jj 

c.  c.  c.  c.  c.  c.  c.  c.         c.  L  c.  c.  i.  c.  c.  c. 

u&ua&aaa 

cxuaauaaa 

0 

^         >              >         > 

>           ^' 

>           S 

Ps 

Ml 

•9 

"R 

5 

A 

•Dja  'anbune  'SEJJ 

w 

w 

W 

•a 

-U3UU   'OpUEHD  'IS 

a 

2 

bt 

w 

S 

a 

ffi 

H 

U 
J 
(X 

IPLE: 

PH 

S 

O 

O 

55 

£ 

55 

OH 

o 

H 

H 

W 

«^^ 

W 

O 

•-C 

p 

a, 

•Xed  oj  pasn  -<0 

o 

W                                                                                       M 

u 

•S                                                         Ml              .S 

«                                        f           S1 

rt' 

&                                                     >>              p, 

^                 rt 

6 
o 

t_l 

A 

Q            6                                                         M       °-             Ml  Ji 
O           «  —       &               m            M  rt  c  &  '5,-^  ^  m 

x    1             1 

Cu                ^ 

I 

3                  b                  u 

>>Q,>^        rt   >s  rv  *• 

bt 

X»O"            °                            °         -S''^'MQ,C'C1'S''U§ 

I 

8      -a      |>g     •§  1 

^5l=o^^|| 

(ii 

H  i£  Eo^aS'^S's  ^.isil1! 

C^'rtSatjfta^t; 

8  %  1     "is       ^  = 

>• 

"5  ^s  I-H  •£  x  >.  S  s^S  ><    s  «  5  J:  5.  ?  >>5  >> 

"S  >-!•££  >,  5  x^  >> 

y,  M  •£  x  >.  ?  x^  >< 

H 

CJ                                      "^ 

5 

id 

" 

O                                                          ® 

en 

o 

^J 

<Z                                                         n           E  •-  C  C 

u         c"3  c  e 

x        E.2  e  e 

fa 

ocaasw'aaa          aaaa-asaa 
M  be  M  M  M  M  b(  bt          bt  bd  be  bd  bt  bt  bt  be 

uuaaa&uu        atxaaaaaa 

-u-S        Et!£2 

K  s-e-o  ca  a  s  a 
V  be  S*  be  bt  bt  bt  b« 

««  a  a  a  a  a  a 
aaaaaaaa 

COCBCOOSAdCQCO 

bt  be  be  bo  be  be  be  be 
a  a  a  a  as  a  a 
a  a  a  c.  D.  c.  c.  c. 

>           £                   >           t 

>       S; 

•pied 


nj  ^>  a  u  i^1  cx'w  u 


-^      aaaa-aaaa 
.2      be  be  be  be  be  be  be  be 

$     aaaaaaaa 


oooooooo 
ta 

«        1.2  nc 

aaaaaaaa 

aaaa-aaaa 

be  be  be  be  be  be  bt  bo 
aaaaaaaa 
aaaaaaaa 


PA  GAR 

1 

c 

1 
|" 

! 

o, 
u 

ndo  pagado,  having  paid. 

that  I  have  or  may  have  paid,  etc. 
;hat  1  should  have  or  had  paid,  etc. 
;hat  1  had  or  should  have  paid,  etc. 
:hat  I  have  or  shall  have  paid,  etc. 
:hat  I  should  have  or  had  paid,  etc. 

i2 
§      >J 

throughout  1 

V 

1 

£ 

J 

Q 
O 
O 
S 

M 

> 

.'S  SS  g 

0 

S   C.  3   It  —   3 

".j  o  c.  o  o 

i 

3 

u 

llStl  J 

HATIVE 

3   S 
O  '-. 
—    4> 

II 

3    3    >>«  =   >> 

S;5  ^3-5  ^ 

3 
U) 

3 

T  PARTI 

SUBJUN 

*  a  «  «  a-o 
au  »  u  u  a 

x2222  2 

5  3  3  3  3  a 

H 

n, 

Z 

•~v^«. 

ft 

** 

^ 

E  s 

Q 

> 

,i: 

U 

IJ 

Z 

•  a      '> 

^j    . 

V 

*J 

^ 

<0 

>  2 

co 

3^ 

v~-si 

H 

§"§ 

s§  si  $§ 

"i^ 

co 

^ 

"^dti'S 

AKKIKMAT 

a'  a5 
aa 

o  o 

e  e 

a°  «f  a1  a'  a"  a° 
aaaaaa 

o  e  e  o  e  o 
c  c  c  c  c  e 

l"i 

Z 

M 

H 

Q 

Z 

OMPOUN 

£^lfcc3 

aaaaa 
EEEEE 
o  o  o  o  o 
OOOUCJ 

« 

.S  u 

D 

U 

H 

^"rt 

o 

Q 

•   ,* 

CU 

O 
S 

u  u 

S 

O 

a 

0             0 

X1S 

o 

~ 

j* 

C                3 
O         >*  O 

'3 

0 

H 

>>~        It  -T 

"S  'w 

*-  u  "u 

*! 

1-3- 

S  0-3  a'^s 
—  Q  o  at  o 

1  «> 

rt 

"H'-tfif 

04 

^ 

CIS    ^  3-=   ^ 

|J 

2 

«H  S.'lf' 

~. 

II 

J535  PX"  I 

1  " 

0 

'H  -.  r  5  >  £3 

^ 

"f  JZ 

c.a-'-=T3 

fH 

be 

4)   "^"^^^  's 

a 

> 

U     . 

a 

«  *  .-jr.:: 

•         ^* 

u 

"~"  S 

tESS 

"'5 

£ 

_ 

all 

3   C 

a 

>^ 

•  ii 

be  be 

V  ^  ?/•  W  ^f  Vi 

2  •"• 

Q 

•-  u  *i  u 

a'  a'  a'  a'  a'  a' 

'rt  "^ 

^  "aj   ^    • 

aa 

aaaaaa 

.  S 

— 

2 

°'  O     •  O« 

«  t: 

^ 

y 

4!^  ®  ^  a 

II 

Z 

> 
H 

<: 

0'Sil.Sia 

i-!-: 

.s  u 

^U 

u 

cj  a  ^i  *L  'C 

"^  **J 

Z 

^£  J3  j"j  j 

Jj 

3 

z 

o  a  s  a  a 

>"S 

D 

u 

i  •- 

O 

Q       . 

i  )-* 

04 

•  .  *,  .-o 

ei 

^ 

w  o«  so  +*  C 

"  E  a  3  ° 

z'3 

° 

ddd  dd 

! 

EEEES 

1 

o  o  o  o  o 
OOOCJO 

jv 
in 


pegar,  to  chast 
vagar,  to  wan 


ive. 
nav 


O  £ 

*1  a 
u  be 

&2 

i\ 


N  g, 

-       ™ 


II 


AVERIGUAR 

•DJ3  'UlEJ 


5 

hH 

i 

W 

> 
s? 


u 

_ 

S33333;J3  '£088.883)09  88888838 

_-_-_  „  -  33333333  33333333  33333333 

f^               *?                  tn  V:  if.^f  \c  **t  *v:^J  be  be  be  be  be  be  be_bjt  bebebebtbtbebebo  bebebebtbtbtbtbl 

i"'         •=           'c'uZ'uii'u'C'C  "c°u°n°u'c°u°n°c  "C  z  °c  *n  -c  11  "c  T  z  'u  z  z  r  z  'c  z 

— —                   ^                        4J4)4)4)4)V4)V  Q)4)4>4;4>U4>4)  SJDOl>^CjOu  4>DUlii)l>l>d 

>>>>>>>>  >>>>>>>>  >>>>>>>>  >>>>>>>> 

IT          88838888  83333333  33333333  80)8803888 


<J      w     o 
t>     g   1 

OfT            fl                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          ^ 

z    — 
EH* 

HH      H    T 

ro               v 
U     ' 

>   3  • 

<J      (X 

W       M     ^  . 

-jaasE  oj  pasn  ^o 

•oja  'anbune  'SBJ; 
-uaitu  'opuEiu  'is 

(^ 

tq 

w 

T  PARTICI 

_g 

M 

H 

W 

2 

M           .S 

c              c 

En 

CO 

M 

a 

£ 

.S           2 

u     2         MS 

-a          "2 

_e 

O 

CH 

Q 

Q 

1 

rt  ^5 

«  w 

1     i 

r           S 

.E        U   M  M.5   <" 
S   bC  0   =   c   C  « 

.f||  3  HI  g 

_c 

r 

i      1 

S              S 
=      2-      c  I 

.sl.Es1.pl? 

O 

C 

0 

*§-S 

=  u  =  c'l  £ 

iilullaB 

11 

*?  «  c^'P  « 

lil  Esllc 

H 

'3 

H 

v»   ^a  u 

1  1|  ||  §  ; 

^J    n«KcU«S5 

a  2T3 

"re  C  «  *«  u  o 

llslil 

>  -^-  °^J^  1 

O 

rt 

> 

S    w  « 

i'hi  i  ES 

^  «  =  1  1  £  1  >,t 

Q    1*8 

-S^='5^'^'Sx  = 

o 

r- 

V*    rt  ® 

cj  o  ^  aj  **  o 

*N^_2iuoluuSo 

^    rt  o 

^J         ^         (U         -.         1J         Q 

5t    w'SftJO^vSio 

3 

< 

cq  ws 

^  >,  :£  >."5  ^ 

g    M  w  >fl    >>  ^    >,•£    >< 

t;  i-i'S 

JS   >,  >    ^"^   >. 

t*,  1-1  'S  -S  >*  S  >,«  >, 

'"          i 

fc. 

U 

> 

.3 

& 

0 

U 

3 

to 

o 

•£.. 

e 

u 

•-1 

• 

i~ic 

«J««sjJJ 

• 

o  v  c  e 

E*1  O  O 
iCC 

•u-a-a-s  v:b-a-8 

>. 

8888-8888 

88888388 

!•! 

• 

3  3 
AS6 

333333 

be  be  be  be  be  be 

33333333 

be  be  be_be  be  bt  bt  be 

is  3333333 

_  v_be  be  be  bt  bt  bt  be 

33333333 
HMHMMMMM 

u 

"u*u 

u  *u  T  'C  T  T 

*c  *c  *u  *n  *c  *c  'c  *c 

"C  *tm 

t«  fc«  'u  u  *u  'L. 

*c  c  'n  'c  *n  *c  *c  *c 

JJ 

vvuvvuvu 

ii  > 

4)  «  «>  V  V  V 

«UUD4J«UU 

H 

^^^rr^rr 

88888888 

88888888 

88888888 

88888888 

S 

hk 

>                > 

>5» 

^» 

^r^y?/cd/^y? 

1 

'|M 

j) 

8 

1 

C  I  should  ascertain  1 
thou  shouldst  ascertain 
he  should  ascertain 
}  your  honor  should  ascertain 
we  should  ascertain 
ye  should  ascertain 
they  should  ascertain 
your  honors  should  ascertain 

1    i 

O        CO 

,  throughout  the  present  subjund 

»  averiguado,  having  ascertai. 

Q 
O 
O 

have,  or  may  have  ascertained,  e 
should  have,  or  had  ascertained, 
had,  or  should  have  ascertained, 
have,  or  shall  have  ascertained,  i 
should  have,  or  had  ascertained, 

R 

^, 

•5 

.9'1'S  -  -"f 

u 

•o 

^{ 

"1 
S: 

«        E.SEB 

•S  >> 

|ijf|j 

M 

.2 
a 

W 

> 

H 
U 

•£•=  •Us 

S 

4)4>4>4)4)4>4>4> 

*~s      ' 

*j    o   ^  _,_,   C   £ 

5 

% 

u 

-c: 

1 

Q 

aa'aa-sdaa 
33333333 

M  bt  be  be  bt  be  bt_be 

certain 
certain 

+4  +••  u  -fcj  .«-»  tj 

I 

OH 

O 

*-  > 
C3 

o 
•a 
a 

3 

5 

ss 

4>  D  w  D  aj  en 

—  ^  >—  i  n  .—  r  ^-i  rt 

E 

1C 

O 

W 

.£" 

acaaaaaaa 

! 

u 

H 

"    "  S   «J 

& 

>           > 

C    tfi 

< 

ii    -   -   -  a 

> 

! 

.0       >' 

'O  rt 

p* 

o"i  "a  "a  « 

oooooooo 

s| 

^  E  e  e 

I's 

Z 

cQ  bC  be  «^£ 

0 

IB        E._  e  e 

eg2222222 

uojojacaoaa 

a  a 

k  l»  1.  k  H  h 

4)  4)  41  41  4)  4> 
>>>>>> 

a  a  a  a  a  a 

^  *-t 

.^ 

SNSES 

C/2 

a 

? 

s  'E  *n  ^  ? 

bfi  4)  4)  4J  X* 
"£  >  >  ^  ._ 

4>  Qj  63  "    O 
>   A   4»   d»  flj 

CB  L.  «  i-  £ 

=  be  bet*  be  be  be  be 

«< 

O  0 

e  c 

0  0  O  0  0  O 

e  e  c  e  B  e 

u 

4)  S 

>,> 

—  u 

NH 

H 

Q 
Z 

S 
o 
u 

03  3  3  3  3 
£££££ 

a)4>4>4>4>4>4>4) 
>>>>>>>>• 

egaaaanaa 

>          > 

Q 

O 

1r 

3 
O 

0 

O 

^  .s 

o 

(X 

+rj  6  l> 

S 

t-. 

*£  wi 

S 

0 

.  i^t 

•a 

u 
> 

g         g 
c.§    -SJ 

c  - 

u 

s. 

U      •   C    4>  .5 

t  *t're.S  5 
.  <"  r-  «  t 

•H 
•91 
K 

iS 

|||I|| 

&    0) 

s  S 
«Q 

•g  --  »  fi  8 

•s||i2 

H 

O, 

B  C 

«  rt  S~  S  £  •- 

IOs| 

c 

S 

|| 

||Ig|l 

U    <jj 
>   > 

«  I'-'jS-d 

.5            'S 

M 

o-S 

?-'=  =  '= 

S        B 

11 

55    155   B 

•  —    c 

7    — 

< 

Ull| 

.S     8           % 

(U    3 

S^£p 

Q 

"~  S 

</)            C  rt 

rt   3 

. 

o 

C^ 

c  S.S~'i.SS2 

•**   tJrt'  —  i+-*rt   u   3 

>: 

o 

O 

.    .  d  2 

ft 

*Sj5'^-3^j'i-^;^ 

.  o     »>• 

rt  S 

a 

*E 

*-  £  "S  ^ 

v 
i 

oj-^os^wrt^ 

-"2 

•*"  E  B  B 

^  i) 

.£" 

u 

o  1  1  a  °" 

a  a 

re  ^ 

| 

^ 

•Sis  gill  § 

33      :js  :«  :«  :a  :«  :js 

I    V 

V 

~ 

c«a  3  = 

^ 

OjO^gjCJg 

a  a 

>>>>>> 

a  a  a  a  a  a 

E  u 

a 
1 

<t 
u 

S 

3  'u  -j;  '^  u 

§ 

• 

M-c 

S  y 

a 

g 

t  «  a  *  * 

_  t: 

0 

-a.& 

63  «2  4>  u  C 

1 

il«jiill 

J1* 

W 

t)  a  3  a  a 

SfJSSJS 

IE 

1| 

H 

o 

2 

Q 

.-.'.«  .—  .—  —  .—  —  .— 

i! 

E 

.    .  ^    _-O 

U4>4>4)4)4>V4) 

aaaaaaaa 

li 

~ 

£«(£fc.O 

>           > 

_e 

s 

EEEEE 

'O 

o 

o  o  o  o  o 

rt 

u 

ooooo 

47 


u  ot 
eg  3 

3  b» 
be  eg 


51 

o  1 

it 

II 


ll 


II 


4*   O 


M     . 

'lei 


48 


LANZAJt 


"DJ3  ' 


•pauep  M> 


'uep  pinou.8  .*>          -Dia  'ja*p  HElls  • 


1 

t:          fe 

•3 

i 

^ 

-    %         2 

-g             -a 

s 

1     1    JilSf« 

1       1 

HROW 

LRTICIPLE:  Ian 

2         S2-S"-°-S-ae 
8             8         -a  3-0  033^3  3  o 

§    Jiliiil  Tllllllll 

i  ^'iitiil-ijjiltil 

"*            w  ~  X   >.  S   S-.~   >,    ^   w  —  js   X  S   >/S  >> 

>    's  •^•£~£££  —  £    -^  ^^^-=^^£-£ 
G    ^                                   ^ 

•0        £            T3  £ 

^     ^-wg-g-oig 

'•'•ga!  ssa  ^  § 

5  r^r-  «fe^- 

r«    rt  3-S   %•*•§   X- 

<,-°2oo¥4)-o 
^^  i—  1  73  j:  >,  >  >,^  X 

g 

^ 

r 
i          <? 

•S         ^ 

o              o 

iJs-ii 
sll-i-s-i'l 

"^guogaj-o 
**"Zjs  >,f  XT:  x 

H 

^<, 
P* 

&   <&•                                     ^ 

2/  . 

.s 

•Djs  'qSnoqifE 

H 

^   ^-t                                      \j 

^ 

'3liu*  'uaq-tt  'rt 

5 

•< 

ffl                                             ^                   * 

V^                    § 

O 

Q 

»         .       I-BC  ^  22222'|22 

vvvuv^Sv          a  a  B  a  a  a  3  a 

•^     «,        E.2  c  c 

^    i>yi)y^i>v*i) 
^   aaaa-aaaa 

4)4)«DO»'lJtlU 

a  a  a  as  a  a  a 

O 

BBceeecB         ======== 

Q8cSC80809cB              4089c3Cd3Q?3 

cececcce 

======== 

*H 

M 

>         >  .            >         > 

>           > 

>            > 

| 

N 

•3 

•DJS  'anbune  'SEJJ 
-U9uu  'opuuro  'is 

2 

y* 

C 

;j 

•j 

N 

" 

2 

C 

« 

a 
H 

W 

W 

H 

»J 
o, 

£* 

a. 

u 

s 

w 

^4 

w 

^ 

ffi 

H 

0, 

• 

0 

w 

55 

^ 

•jjep  oj  pasn  ^<7 

O 

— 

,  ^  , 

'So 

c                                                               to 

o 

D 

"5                                                         M      T3              UJU 

X                    -                          .5      «  M  to.S  o 

•o             "S 

c         r 

r            ^ 
1           1 

O 

u 

(S 

o 

eg 

u" 
N 

C3            •-            h                                  S  M  re  c  c  3  > 

2     ^  !      S    lilflPs 

w  •».  ^r     i       -  i   "53  E«5  £"=-52  2 
>    s  3«»§--re5  ^c-S  «  "  §  £;  «  S  5 
r1    Sj   r-S-S?^-    P«S«-«S>- 

•T     ?     «3-S^~^xi:     ^  g  =  S  b  S  ^  x^ 
<I^S    T3O      3uuS      <"*  *®«§f>S& 
U  ^  ••  "5  ,c  x  i  x^  >,  J  %  —  •=;  ^  >,  i  xt;  x 

1  !    ^"5 

1  -g.il  till  1 

Q)   a  =-o  s^-c  ^-^ 
t?  —  c  "5  js  x  S  >,~B  x 

Future 

sliiii^i 

T3  —  "o  5  —  -c=:  = 

Igl'i'Slx'i 
«5^xSx6x 

— 

C 

—                                                ^t 

W 

•^ 
te         E  .2  B  n 

-  ,                 aaaaaaaa 
n           B«CC          ££«^^£  —  £ 

0) 

«         c"u  e  n 

o 

«           E»CB 

•u-a-a-a  a-a-a-a 

fj 

oasaa-aaco          aaaa-aaaa 

.-j  s  s-s  a  a  a  a 

33333333 

S 

========          ======== 

GBOSOSCBQMCSQ              CBSIAeQCSCBQ1 

======== 
aacsaaaaa 

======== 
aaaas333 

fc 

*^.                                                  "^ 

^^ 

>            > 

LANZAR 


49 


-o   T3 


VI  CA  CA  CA  GA 

_  ..  ca-s  ea  s  s 

NNNNNNNN 

EEEEEEEE 


oooooooo 


. 

22BE  E  &  8  E 

cacacaca-cacacaca 

NNNNNNNN 
EEBEEBEE 


3T3||liJ 


c  -a 


,,  E.2EE 

.2  2 -2 -2 .2 .2 .2 .2 
cacaacacacacaca 

NNNNNNNN 
BEBEEEEB 


he  present  subjunctive,  and  in  thf 
nd  z  before  a,  o,  U,  to  give  tht 

ndo  lanzado,  having  darted. 

I  have  <?r  may  have  darted,  etc. 
I  should  have  or  had  darted,  etc. 
I  had  or  should  have  darted,  etc. 
I  have  or  shall  have  darted,  etc. 
I  should  have  or  had  darted,  etc. 

rivalizar,  to  vie  with. 
utilizar,  to  utilize. 

L. 

0             o 

hroughout  t 
re  e  and  i,  a 

A 
ea 
J= 

H 

^P:  MOOD 

Hill 

0    0    0 
,    V    0)  "oj   .i 

u    ...  35 

§T 

X 

s. 

0 

fS  ^   3  ^"  ^   3 

-2 

p 

^ 

0  O  O  O  W 

0 

c  -g 

f   0   -^^  K  *•• 

2  a  *T  o  c    - 
c  P  o  c  g  o 

U 

H 

H 

U 

o  ca  c9  Q  «. 

•§  N  N   N  5 
MgE  E*0 

e. 

'Tj   X 

5  Tfi 

(6 

p 

C  p. 

a 

rtT 

"•^  t!  3  "  ti 

< 

« 

a'ca'v'u  g  S 

go 

~ 

rt  rt 

^"•355-S 

c  — 
t/i  g 

fx. 

P 

~  cu  cu  «  eu  a 

9 

B," 

CH 

Z 

w 

a  3  s  s  s 

"S  N 

Z 

2^ 

w 
w 

&.U 

Q 

en      ? 

y="g 

a 

"a>o 

?. 

0)     ^ 

r4 

C    £ 

W 

< 

CA.2 

E  E  E 

•5  >< 

W      »H 

o  o 

s 

M 

VCU 

CU  CU  V  4>  V  1> 

v="5. 

w    ~- 

"tf  ^ 

8 

H 

E  E 

ea  ca 

E  E  B  E  B  B 
M  CB  CB  0  M  fl 

•0   S 

to 

w    r 
2    5 

S 

X 

e  o 

E  E 

o  e  o  o  o  o 

E  E  B  E  B  B 

ll 

W      0 
H     g 

sit^g 

5 

Z 

•*~  — 

•^          ^ 

^* 

cu    . 

Q" 

2     0 

s  u 

O 

EEEEE 

OOOOO 

OOOOO 

5j 

-^ 

1.° 

0   *" 

*1  o 

C 

>  ^ 

a, 

^ 

u 

o 

-XI 

z 

'E 

«  a 

U                    L. 

O               O 
C        ^   C 

^,"2 

0 

O     _4 

J          0 

•1 

_   N 

E  ° 

w 

_,'! 

Tj 

SJ  y  4j 

^ 

CU  wC 

"?  a- 

H 

3 
O  '  —  * 

_«•§   3   S"°    3 

4)    -j 

c 

H 

•a 

FC"    ,^3* 

•s  >. 

o 

ii 

-2  8) 

> 

S 
s 

tt" 

^^ 

iillil 

rt 

o 

•aVal  > 
11-11 

•O    • 
ll 

NH 

^     X   0 

O 

y  ',.-- 

•o 

CU        ^"^^  *3 

"^   P 

oP.S 

S 

>**  §"«  o 

o  5 

•  *  > 

.S    "S 

N 

E 

Q 

J^-f  -5-S 

*1  0 

u  *• 

^ 

>  2 

N  >_g 

— 

Q 

Ss 

ea  ca 

N  N 

E  B 

E  E  E  B  E  E 

s'l'g 

u 
1 

O 
s 

ii  o  2  u 

*s 

S'u 

ca  ea 

ea  ca  M  a  ea  a 

-=^  r5 

JBJ 

,, 

0  "  "  "  (3 

a« 

U   »  t 

> 

•5  o  0-  ,0  -o 

V  CU 

•OT3 

NJ> 

N) 

> 

H 

•< 
y 

ill 

&  <u'~ 

*2    .--    w 

g 

S 

as™""-2 

§ 

111 

Z 

- 

«  a  s  a  a 

.  j: 

•£•£•9 

oj  O 

Q 

• 

>-  w 

.  Sp 

H  T3~ 

Z 
P 

O 
0, 

V 

Q 
c  g  •  s  o 

s§, 

cs 

si- 

O   >  ^ 
Z  '-3  c 

s 

E  a 

S— 

8  1 

o 
u 

d  d  d  d  d 
EEEES 

II 

OOOOO 

OOOOO 

VENCER 


-J3AO   XEUJ    -«J 

•3UIE3J3AO  ^<J 

•3J3    '3UIOD                                  -3IUO3 

-J3AO    pjnoqs   jo           -JSAO  JJEIJS  ^? 

iRCOME 

ARTICIPLE:  vencido,  overcome. 

fCTIVE  MOOD 

'  resent 
that  I  overcome  "| 
that  thou  overcome 
that  he  overcome 
that  your  honor  overcome 
that  we  overcome 
that  ye  overcome 
that  they  overcome 
that  your  honors  overcome  t 

^  (First  Form) 
that  I  should  overcome 
that  thou  shouldst  overcome 
that  he  should  overcome 
that  your  honor  should  overcome 
that  we  should  overcome 
that  ye  should  overcome 
that  they  should  overcome 
that  your  honors  should  overcome  ^ 

O                    (U 

S 

• 

i              g         1 

/-x         1               U         S° 
~feS=U-M                                       ° 

5  IN   §lgs        «,   s     0| 

tss>-  liii      Isor.y 

£fiHl|!    iiiiiiil 
i-°i^^^l  ss^ll^-! 

^^•^ij^ij^^.^     s   >3oi:co><t; 
r^aaaaaama     •So*.,  3  u      "S 
°^j=j=j=j=j:j:j=j:     »      —  S2*  Si—  2, 

v^^  —   —    *-^_-    —   —    —       -  **    ^^*^«    >>>    >><-•    >> 
S    V                                                   J 

0 

e* 

,<s 

ffl 

I 

^                                            -313  'qSnomjE 

s                 « 

o 

& 

01 

in 

^                 g. 

»        E  •-  c  c 

J               i                               o  „ 

^      «        E*nc            «        E-p  =  c 

II 

O 

in        E~  c  c 

-------- 

N)4>4>4>4>4>4)4>              O999999C 
gjiAWmmtfiintn           !•£&••£••&• 

II 

tt 

i 

cececccB 

cEceccec 

eceeeccc         cececccc 

w 

I 

>>>>>>>> 

>>>>>>>>         >•>>•>•>>•>•> 

o 

s 

O 

g 
i 

>          ^ 

>           ^ 

>           ^'                  >           ^' 

M 

o 

»  y  ' 

> 

W 

e 

•oj3  'anbrnre  'SEJ} 

w 

73 

-U3IUI  'OpUBUD  'IS 

« 

t/3 

2 

C 
J» 

^ 

H 

'« 

w 

H 

V 

> 

M 

> 

J 

W 

w 

&, 

_} 

ffi 

2 

- 

H 

00 

U 

H 

•3UIO3 

fe 

06 
< 

-J3AO  O}  pssn  ^o 

£ 

04 

H 
fc 

to 

_c 

o 

H 

B 

o 

HH 

Cfl 

u 

H 

H 

;/ 

> 

< 

ft. 

o 

O 

£ 

M 

P 

Q 

ed 
aT 

M               .5 

0                      | 

»—  > 

O 

'E         S 

1            i 

^ 

(5 

o 

g                                        0 

W)                     bofe 

-Si                    «               8         s 

O 

CJ 
0 

M 

cer,  to  overcon 

3ICATIVE  M 

PI         i 

S  o         S            " 

•s      .5         M  M-S  > 

^          C   be       s  C   C   - 

<^;   M~  c      =-5.  5  u 

\\\\  l!f^ 

^  ill  iisi 

ol|_gs|j 

•~             S            E                    H            S 

i       I       5  ^|JlJi 

^SS-i-ofe""0       _/s—  °-?_  "° 

C    0  «.C   ^  U   o-C              S  ^S—   5=   #  — 

c 

^ 

S  3  n  u  O  ^  ^"^ 

rt  s  ii        ^  fe  >,  >- 

S3o^^o>,u               Ss^^-c/l'fe^1- 

* 

« 

°  I   «   =   "   «£    0 

il|g,|g,l| 

0    2    U    0    g   0.2   0               "«  J   U    0    «    4)^    0 

wsj;  >,  s  ><~  ><         n-t;^:  >.#  >.*i  >% 

> 

• 
o 

H 
S 

0 

«        E  ~  e  e 

.2  "  .2  2  2  -2  .2  M 

«i.*ee            .»        B"e»> 

s    1^22    tittbil 

_  .  £  .  2  .  2  .  -  .  '£  .  i  .  i         u4>4)i*4j4ii)i) 

^* 

^OOOOOOO 

"5  'o'o  'o'o  o  o'o 

OOOOOOOO             OOOOoOOO 

w 

4)UK4J4»Ui)l) 

cceccccc 

cceceeec         ceeccece 

VEKCER 


0 

4! 
E 

•  "  £  ~  " 

«3     .     -4)     , 

_  aj  aj     -  AI 

ould  overcome  "1 
shouldst  overcome 
liould  overcome 
•  honor  should  overcome 
hould  overcome 
Siould  overcome 
should  overcome 
•  honors  should  overcome  _, 

• 

a 

1 

t 

I 

H 

4> 

ndo  vencido,  having  overco 

MOOD 

!  have  ^r  may  have  overcome, 
should  have  cr  had  overcom 
'.  had  <>r  should  have  overcom 
have  or  shall  have  overcome 
should  have  or  had  overcomi 

(^N 

•S_0    £    g   4)    £   U    § 

.2 

W 

rt  B  re  re  « 

H 

I—  ~-G    >>£    ^>*-   >> 

b 

o 

u  y 

a 

> 

-•5-5'S'S 

| 

JH 
8 

*       E--£e 

0 

c  o 
9  c 

O--N 

ercome 
vercome 
,  your  hone 

:rcome 

overcome 
:,  your  hon< 

present  in< 
irinted  in  it; 

— 

H 
J 

CH 
O 

BJUNCT: 

.  «;  4j  u  u 

O       -      .-      -   r/3 

•£  o  o  e  S 
-3222 

o  'u  'o  'y  3 

g 
~ 

SS 

P 

> 

c 

^   0 
0  C 

c  u 

•£  « 

H 
rt 

p 

en 

!>*>ol 

6 

BBBBEEEE 

H 
> 

11 

§cc 

*5 

E  S 

"1-° 

JJ  a  a)  j)  a  g 

'•£; 

4)V4)&>4>&>4>4> 

h 

0  8 

4>  E  o 

" 

3  o 

r-     U 

CM 

4)  4)  1>  4>  ** 

^5 
s 

e 

>                 ^ 

•< 
U 
H 

£ 

II 

O  0 

£  —  ^ 
t3«> 

—   1—  N       O 

3 

•£  " 

*J  > 
—  o 
^! 

i-  - 

H 

w 

>>2222  ' 
a  s  3  3  3 

£££££ 

oooooooo 

IB 

a 

. 

« 

0 

o  .  ~ 

ea 

W 

£E 

8 

*           E.2EE 

22222222 

H 
> 

F 

E  E 
4)  U 

EBB 

'encarr 

B  B 

"  * 
B  B 
4>  Q> 

x|) 
~  S 
S  « 

u 

co 

Z 

CH 

fil 

M     Cl 

._  ,M   .—   .—    .—    .H   ._,   .— 

4 

^  ^ 

^  ^  > 

^ 

^  ^ 

O   w 

S 

*      ~~*     *o 

EEBSEEBE 

| 

o  e 

E  E 

0  O  0 
BEE 

9 
C 

0  0 
E  B 

s  si 

H 

£3 

C 

g  do-*:  c 

E  g  £  3  0 

>>>>>>>> 

E 

c' 

Q 

CM 

HiMMmU 

^ 

*a^ 

X    4J 

2 

S 

aaaao. 

£*                > 

_ 

~f    > 

D 

O 

EEEEE 

v                                    , 

Q 

N  o 

o 

CJ 

O  O  0  O  O 

.X 

O 

O  C 

Hi 

OOOOCJ 

O 

s 

0 

£ 
o 

If 

s 

0 

.      _    0 

a 

c 

0 

c 

MC 

o 

I 

"  ¥  °1 

^ 

4)  « 

E  J- 

C    4» 

0 

4J~     -  22 

H 

'3' 

E   0   3 

4) 

£ 

0    V. 

J:  2 

4) 

"  j  E  B  § 

o  S  o 

> 

£  >* 

O   k.    >i 

O 

Bi 

U 
CM 

S 

rcome 
rcome 

Pt 

4,_E    0 

Ex  C 

Z 

0  jj- 

11 

*£  ^* 

§1 

il 

O 

|||p 

4J    4) 

^  ^  « 

z 

"flj     > 

'O 

- 

C    >  —  ^T3 

O  O 

4)    4J    (-, 

'•> 

—    O 

rt  u 

,** 

4)        '*  ~~  "3 

>-c  c—  g 

^ 

1            E 
o            8 

v> 

o 

^ 

^1 

E 
4) 

«  5  S  Jx 

8 

U                      1- 

•a 

r^ 

E 

B  B 

_2i  cj 

^   c 

•il  (  i  'onsequt 

Illlllll 

Si  *w  O  te  ,^  QT3  a 

•a'§S  C-TT33  C 

vence 
vence 

venza 
venza 

yen  a 

a 
C 

venza 
venza 

g  iii  cer  prece 
n  the  imperath 

1 

03 

JS 

u 
> 

Q 

o 

C 
S 

W 

> 

H 

icido,  etc. 
k  encido,  etc. 
•encido,  etc. 
vencido,  etc. 
vencido,  etc. 

^ 

«—  •   ?   3    O    Q  "^   O   O 

c  " 

H 

< 

c  -   *•      - 

.2 

0    3    I^-S    |    ^ 

1  § 

S 

U 

5;.2_jj'£'c 

^. 

t/JJsaj°>'uJ::O 

^    ^ 

S 

v  eg  3  03  n 

S 

~rn.fi>-,    !»«  >, 

II 

Z 

y. 

£££££ 

C) 

0 

>§ 

1—1 

•J 

W           E  <n  B  E 

Q 

Q 

a  eg  eg  eg  eg_s.«.s 

'  ^ 

^ 

'u  'C  'C  'C  'u  'C  T  "u 

K  S 

^ 

S  d.M^"c 

uuuuuuuu 
BEECEEEE 

|| 

O 

PH 

£  g  a  3  a 

a,  .5  a,  to 

4)4)&)a)4)4>4>4> 

V 

S 

aaaaa 

. 

a 

O 

EEEEE 

>            > 

1 

u 

o  o  o  o  o 
OCJOOO 

ESPARCIR 


P4 

a 

TICIPLE:  esparcido,  scatlered 

Q 
O 

c 

&           ~ 
S           S 

rj/  Forni) 
thai  I  should  scatter  *] 
that  thou  shouldst  scatter 
that  he  should  scatter 
that  your  honor  should  scatter 
that  we  should  scatter 
that  ye  should  scatter 
thai  they  should  scatter 
that  your  honors  should  scatter  J 

imi  Form) 
that  I  scattered  "] 
that  thou  scatlered 
that  he  scattered 
that  your  honor  scattered 
that  we  scatlered 
that  ye  scatlered 
that  they  scattered 
thai  your  honors  scattered  J 

cj?wbw'tn>\i!3 

v-Jjlsdfi 

•—i 

^ 

— 

'O 

rg 

Vj 

W 

f— 

Hi 

H 
O 

3 

S-J- 

$ 

"§      -oja  'qSnoqjie 

*^ 

X 

c 

•s 

k,    'a|H(Ai  'uaqAv  'ji 

00 

H 

•f. 

D 

•-» 

^. 

>%                         Ml 

"^ 

*^3 

n 

ti                           ° 

Vs*                     O 

o 

p 

CM 

D 

CO 

0 

<,     Sa     |"5  a  a 

x.sSosMs8 

r~" 

»        E.-sc 
a  a  a  a  a-a  a  a 

S  «^±^:2i^  «  « 

^  Jjjllll" 

.2^.2.I±.2.S« 

II 

1 

aaaaaaaa 
aaaaaaaa 

aaaaaaaa 
aaaaaaaa 

aaaaaaaa 
aaaaa.aaa 

aaaaaaaa 

O 

1 

>            > 

>            ^ 

>            > 

>            ^ 

72 

S 

v                          , 

Ok 

W 

s 

•313  'anbunE  <siuj 

CO 

W 

.H 

-Ham!  'optrenD  'is 

W 

2 

g 

W 

a 

PQ 

H 

a 

W 

N) 

W 

^^ 

a, 

S 

~ 

a 

GO 

y 

ffi 

H 

H 

2 

•J3J 

Oi 

-JESS  01  pssn  ^<7 

O 

H 
2 

"Sb 

W 

.£ 

^ 

</} 

5 

o 

t 

rt 

to 

— 

a. 

a 

Ml                .E 

•S             5 

F™' 

£ 

*j 

<-                      U 

..  CONJUGA 

arcir,  to  scatter. 

DICATIVK  MOOD 

Present 

I  scatter  (do  scatter,  ; 
thou  scatterest 
he  scatters 
your  honor  scatters 
we  scalier 
ye  scalier 
ihey  scatter 
your  honors  scatter 

Imperfect 
I  was  scattering 
thou  wast  scattering 
he  was  scattering 
your  honor  was  seattc 
we  were  scattering 
ye  were  scattering 
they  were  scattering 
your  honors  were  seal 

Past  Definite 
I  scattered 
thou  didst  scatter 
lie  scattered 
your  honor  scattered 
we  scattered 
ye  scattered 
they  scattered 
your  honors  scattered 

Future 
I  shall  scatter 
Ihou  will  scatter 
he  will  scatter 
your  honor  will  scatte 
we  shall  scatter 
ye  will  scatter 
they  will  scatter 
your  honors  will  scalt 

•^- 

a 

O 

S 

H 

to 

W 

O 

ouuuE-2S§ 

ta 

o 

»        E.2ee 

.2.2.2-2.2.2.2.2 

•Jffl 

v         o  a  o  o 

•t.        1.2  s  n 
-j>  -a  -a  -a  j>  •«  -a  -a 

aaaaaaaa 
aaaaaaaa 

UbkUUUkU 

aaaaaaaa 

UUUU1.1.UU 

aasaaaaa 

aaaaaaaa 

aaaaaaaa 

b 

y  -J  y  "J  u  u  u  i) 

0S8S5522 

2222S22S 

<S<L><SvV<U4><L> 

Z 

;>•          ,• 

*^ 

>        5; 

>. 

>         > 

>           :? 

ESPARCIR 


53 


•paiauex  *> 

1 

•o 

41 

.  u  u  jo 

"   41    4(  ••   41 

v           £ 

&    %         ^ 
S  ,2  i.  .  «-g 

uuSgSS^o 

Ss^l  B«  "^ 
S-c  «  ,_  M  M-O  12 
•  p«a  S'^Tj'a  2 

llflllll 

Inritll 

or 

ors 
first  person  singular,  throughout 

:ndo  esparcido,  having  scatte 

o 

I  have  or  may  have  scattered,  e 
I  should  have  or  had  scattered, 
I  had  or  should  have  scattered, 
I  have  or  shall  have  scattered,  i 
I  should  have  or  had  scattered, 

C 

"-•=  ^^  ^-^ 

J  sl  .> 

'£ 

CS 

o 

0 

«  «  «  «« 

^ 

o 

SS^S^s      SM 

s 

r  i    U    U 

1 
» 
^ 

•^s 

~^ 
« 
» 

•S 

^ 

54 

^^  o 

§           II 

to        E.2en                  £,>, 

D  D  "J  1)   --1   -J   D   il 

wcncncAcAtncncn 

DDDD-UDDU                                   -2-tij 

°o  'o  'u  'u  'u  'o  'o  'u                     <<  << 

bbUI_L.bUb                          •         ^    " 
•••••••I                    H 

aaaaaaau 
ainKimOtninn 
4)4)4)1)1)4)414) 

«  S  o  ^  M  o     '•3  •« 

«:^^o^:  .ss 

S2o-  =  o      ^'e 
g  =  =  0ec       S-9 

«    £    S    M    S    V           S"0 

£:zS2'S«    ^c 

gg 

•-•  « 

>     J-^ 

T  PARTICIPLE; 

SUBJUNCTIVE 

a  esparcido,  etc. 
iera  esparcido,  eti 
iese  esparcido,  et 
iere  esparcido,  et 
iera  or  hubiese 
isparcido,  etc. 

a 

s^                ^ 

*  «a 

>lcc      -^ 

a 
w 
en 

w 

eg  3  3  3  3 

§              as 

«        E.i  e  c                  »  » 
22222222               "* 

4)4)4)1).U4)4)4)                              OO 

'o  °u  'o  'u  'u  "o  'o  '3 

egegego3ego3      ..£ 
aaaaaa    °  ., 

4)4)4)4)4)4)       _£'  ii-. 

OOOOOO      -r  -^ 
BCCCSE       «^ 

TENSES 

M 
PH 

Q 
2 
|3 

O 

IT 

£dd^1 

egegegtgegoejMei               . 
aaaaaaaa             ;• 

—    M 
11 

Q 

OH 

S 

£  —  (So 

8 

D 

o 
u 

O.O.  O.O.O. 

EEEEE 

>           >            § 

1« 

O 

ft. 

OOOOO 

OOOOO 

, 

=  1 

S 

«      c.2. 

0 

o  J  •£ 

W 

1         i     «•§ 

0 

V 

,          ^    o          4)    ^ 

a 

!s  t\  s-  S  S 

^J         O 

^i  *^    —    ^    r;    ^         ^    T' 

tn 

4)  Z  £  4;  3S 

a!    ^'S; 

|3  3  O  S  in  O       "~4) 

4) 

~r   ,  rt  ^  S 

%    ss 

S     s  s 

V  8  C"  U  h        g  4) 

0 

filef 

M     S3 

'S'So'S'Su       "c 

§5«2- 

flj                                                   ^     SO 

--  "-"  w      o^ 

O 

ty    ^  '  —  -  —  •  "3 

2 

^                        W 

•    xl 

b 

Q 
O 

JJ-l-i-l 

&     -rt         '-S 

.  *     >     "Q'i- 

a 

O 

• 

fc*  V  u^  £  w  5  O                               — 

E  c  c    T3 

t> 

*-    O  **    4J 

^ 

|«f  1  8f  I?                     u'o 

*   *    N    »   *   *          U.> 

h 
a 

w 

S  o  e*  o  4 

a 

^"3^3  c-g2"^  c                      &O- 

aaaaaa     ~t 

£> 

a 

H 

i 

cncntAcn<n(A       _  — 

£ 

*§  b  2  i>  I 

I 

2ljg.sg.ll 

w5 

.5  c 

ITIVE: 

INDIC 

es  S  »  w  " 

2-2  «  2'c 

"3 

o 

C-c 

£5 

4>  o)  3  eg  eg 

g 

r,        E^ec 

S 

•—  ' 

•S 

OJSSJOJBJOSMOS 

"£    41* 

S 

Hi 

>-s 

« 

V 

Q 

8 

aaaaaaaa 
wint/)«ntntnin 

if 

Q 
fc 
S3 

sg-^^1 

u  g  fl  3  o 

!z  m 

C 

*^ 

1>              ^ 

H 

OH 

ddddd 

t> 

S 

EEEEE 

4) 

O 

OOOOO 

o. 

0 

OOOOO 

54 


COGER 


w 

ffi 


o 

0 


« 

w 
o 
o 
o 

ca 
W 

w 

H 


S     D 
„     ~ 


E.2 


«   E.2ee  ^  « 
22222222  ^  S8S 


.. 
000000 


•3j3  'snbune  ' 
-U3iui  'opuisn; 


< 

U 


o;  pssn 


O 

u 


in 

o 


«  Q 

o  8 

u  S 

be  H 

S  > 


g>8> 


>  y 


a       j 

a  •    ** 
«     Si 

£  ?,      u 

r^  g  § 


S    •£ 

•5       n 


P       «•£. 


iflil^lillflii 


?  5!    b^ 

a  ^  *5  bo" 

Q  -y    rt  *j 

tt  .'S        fajTr— I 

*  ^  =  5: 


•5,bebebeb»bebebe 


§^2  e  e 
«  2  P 

•fr*  »-  -M  t-  u 

W  *O  *O  B  tn  V  4> 

be  be'be'5  be  be  be  be        '5'be  be'be'be'be  be'be 


.2  ce 


iJSli 


COGER 


55 


llllllll 

^  sJigrOi 

^        =>~   OJ=    g    O-^JS 

§    2  3-5  ^"M-£  >,>- 


S  „          B  <a  -  - 

£,  M             C  —  C  C 

-  ^~  CJUU1*'*J*I1JU 

S  "bYbVbVbYsi'bi'bt'M 

-_  oooooooo 

G  uuuuuuuu 


oooooooo 


!22 


C  3  T3 

~^     j;g^      MS><^ 
5     w5iS  S.i  ^•s  >. 


g     aaaaa'aaa 
^2    'C  'C  'C  'C  'C  'C  'C  'C 

&SWMMMMM 

oooooooo 


1 

!                               O 

p         1 

Illll 

u 

1 

:             1 

i 

1  Illll 

o 
o 

1 

!                          £ 

U    U    U   a* 

0 

CO            *~ 

£?              tj  tj  "S  « 

o       o      i 

c           c         c 

O          U    o           •" 

r        s 

••§    a  *  -  -5 

^        ^j  O  O  O  ^ 

I. 

1-1  -C              U     r5                 U 

1                          0, 

^          *.—  .—  .—   3 

g£ 

'o 

^0 

!                   S 

^>    S  o  o  o  x. 

s    ^3o  ^  u  ^  ^ 

SJ 
«13 

M 

> 

9-  = 

2^? 
~  >. 

•       § 

< 

Co        O  cB  4)  1)  C8  O 

J     u  £  t«  u  u-a 
««.2i.2;«'& 

g 

rt 

P 
4 

a 

V    1> 

-5-5 

o  g  i.  ^  S  t.     « 

SIS  "  =•£  2       3 

•                   a. 

X—  ^  £>  £*  o 
a  3  3  3  3  U 

% 

U    0 

c  *• 

H 

fc 

&>& 

—  i  «—  <    bC—1  »—    bO            : 

1 

^.^ 

a  t" 

RMATIVK  AND 

sl 

u  u 

0  O 

c  c 

>l  >  1 

^  E  n  c      ? 

a  a  a  a  a  a       - 
>'o>o>o-o-'$>      S 

U  U  U  U  U  U          ] 

o  o  o  o  o  o 
BCC  ene      J 

!  H                         tf> 

J        co      S 

i-s      S    * 

!"S        2      a 
^n         W       Z 

!'§.        H       S 

It 

ame  manner  : 

',  to  bring  befo 
teg 

C 

'  r4     Q    ? 

V 

,   g             M          2n 

•S        z     g 

O.D.  aaa 

E  E  E  E  S 

^S 

o 

n 

I 

r-S        D     O 

OOOOO 

y 

V 

Q 

.«        0      t-> 

OOOOO 

'"* 

e 

3 

a 

f-        S 

"5 

a 

p^ 

u              u          ' 

O 

^ 

i     §    « 

'i     °    "S 

'i1 

_* 

**3 

0       u  °         • 

• 

^ 

,  y 

•^ 

^, 

i-  Sf"  v.j='T      -1 

rSo          j> 

•H  u  u 

o 

S  .2 

f_i 

o  •~~' 

Si  j=  g  a)  'P  3      i 

il          ^ 

u  u    - 

3   U 

< 

;SJi. 

»j  rt  0-5  be  0          S 

•-g          M 

.    -8V1 

•^3 

rt 

1-  •-. 

4)    S    ^         S    C         ^ 

'    di                               rt 

^    J    gj    Ji  Ji 

"i>  2 

c  *• 

fc 

—  — 

K  JS  43    3  *-  ^           *- 

*  J3                             *•" 

0  ^ 

s 

«  rt 

*^  *"*  rt  "tt  ""  rt          1 

:H                   o 

_                                                   ^y         VM 

bObo 

"       t 

Id                  «" 

> 

11^  >l 

u  U 

>°                   • 

.  "*J                                       t./ 

Si  ^3  ~^  -C  ^ 

_>  u 

•a 

)    y                               W 

to^—  v^-  *« 

u  *• 

U  4> 

bA  bf 

a  a  a  a  a  a      .: 

i  §             S 

5"S  S"5  2 

0 

O  O 

o'o'o'o>o'o1      t 

(la1                  b 

»^         n  R  ^B.C  Jy 

^ 

U  « 

0  0  U  U  U  0 

iS                   * 

§       M«3.—  ^ 

- 

*-s               B 

u 

\ 

iC 

"N                o      .    u  S 

i    0 

<u         ^^J  *^  ^  v 

i? 

Vj                                     .> 

.*"*        U    "    fc  -T  6" 

^ 

( 

'  17               t> 

v*        ^j  ®  O^^  "^ 

a 

1 

«|                g 

S     o  "E~  "5)'^* 

J 

ig                S 

"5     "O  o  k*  o  3 

1 

*o                 2 

*»      *5U  S  U  a 

1 
1 
1 
1 

:il                  "-1 
5^                 fa 

31             S 

'  silli 

u  a  3  a  a 

Si   - 

c 
rt 

j 

J 

rs 

i"O                Q 

. 

u 

•a                 5 

u 

Q       . 

4) 

•  S                 O 

W      Q^^         '   ^ 

1 

j  S               £ 

;^       s 

S  g  a  3  o 

E 

s 

;—                o 

aaaao, 

^ 

v                    O 

EEEEE 

a 

OOOOO 

.S 

OOOOO 

DIRIGIR 

•DJ3  -DJS  -DJ3 

*3pin3  ABUI  jio  "papinS  ^o  'apinS  pjnoqs  jto  'spinS  jji 


3  • 


w 

e 

hH 

-     Q            «      o         "I 
•e     o          l^l-^^ll 
w    w       S  _.  3  "T  E,  ?  r'T 

J       ^             3--bC5c*)bO>^3 

fe     W    ^^IjURll 

H     H    sillll^ll 

i*     u  ^ 

| 

O 

Oi      J3 

H     5 

<vl                                   .A!                                         'anqjvi  'uaq.vi  'p 

p                          o 

0 

•^ 

|                  §                 ^                  §                                      § 

H 

^     W                       « 

^      •/,        EjSee    c      «        S.2cc            «        E~ec 

II 

o 
(sgma|.2en 

ssaasaas         SM^ftSJfiS          vvu^^vu^ 
bt  be  be  be  bt  bt  be  be         be  be  bt  be  bt  bt  bt  be         bt  bt  bt  be  be  be  bt  be 

i—  i 
O 

•o  -o  -a  -o  TI  -a  -a  -a 

HH 

.5                          ^            > 

>            £                   >            >                   >            > 

Q 

bO 

•Dja  'anbunfc  'seq 

M 

w 

o 

•a 

-U3IUI  'opueno  'is 

f^ 

a 

a 

v 

W 

z 

5 

J> 

w 

*u 

H 

•5 

w 

H 

ffi 

J 

M 

E- 

O, 

M 

y 

0 

w 

H 
C* 

Z 

Hi 

0 

EH 

H 

W 

I 

i 

•sptnS  oj  pssn  M> 

"3 

0 

1 

bO 

Q 

0 

«     Q        « 

11                                3       1 

M    M       g>j>           ,    "2         -S               §1        ^f 

^ 

till     I 

0       *             60^        Sb 

>.  ^l-l'si'-i''!  *  '5    "1    '§)         ^       o^  u^.-s  «^  * 

M 

-    a   s  ^  3     §        «  | 
—     >    Si  ^2  S  c  «  «j3  c 

bt      «      5     «   3-0   03^   =   = 

•r     H  -S  "8  !*3-c  ='3  «-= 

^.2  -"=  c  bc£^j)  o    ^      -STJC-C^^O     ^  '3  ^"3  c  u'=  W>  o 
^«S«-^«S>-          •S:5-l-='5:!  bisJ    r»  =  *S-=  JE'S  — 

~     <  S'Sabot^bo^-S 
fl     CJ         *«_§  u  o  H  w-x  o 

i§   «  =  Si:*?X3    -bs'Sabctwg.^^    ^J  =  Sg«Sx3 
^*2«o'u4)So     Sb£2uo4>o5io          "2«o«u2o 
—  -5—  xS  ><~  >.  CL  i-i'Sj:  >.?  >.—  >»        i-i-m:  >,£  >,—  >, 

w    S      "c-x>> 

>     K 

• 
g                  g^     |«ee 

-  /•                    u         o*«  o  o             «         E.-  =  c 
«         e  ~  e  e            -         *«  C  C        -^  -a  -a  -s  u  •«  -a  -a 
2.2.3.2.2-2.2.2           «-o-o  e  »  u  -j        &££££££<• 

^              i^«^.l  &B.^^ 

be  be  be  bt  be  be  b«  be         be  bt  bt  be  bt  be  be  be         be  be  be  be  be  bt  be  be 

•o  -a  -o  -o  -o  -o  -a  rs 

=5  =5  =5  =5  =5  =5  =5  =5       ^S^SSSS^       S^^^^^^S 

>           ^ 

>           ^                 >           ^                 >           ^ 

DIRIGIR 


57 


uld  guide 
shouldst  gui 
ould  guide 
honor  shoul 
ould  guide 
ould  guide 
should  guid 
honors  sho 


i   *  SSil •  •  s  i 

<     V  O  w  v*o  w  O  v 


g  .1:  .b .- .- ±  ± .- .t 
s  -5  -5  "o  -5  -3  -5  "o  "3 

^  >          S 

oooooooo 
tn 

22222222 


-  -  u  'u  T  "-"-"- 

•5  -5  -5  -5  -3  -5  -a  -3 


i      v  o  5P 

ti  .c     fa  j:  2 

•S3  h  «!  p  h  M 

•=   3   33   6«3  c 

6^§.as§-  s 

"g      O     ^  4_,      C     ^  U 

r-    C    o   O   c   O  & 

iiSSlS  a 

w    «         C^'CS'^'O  ^ 

5     '3*s     *j  *j*3  •«  *j'g 

—  —    U—  J3i  OQ  > 

efc        ^*  -^ 

>l-  .1; 

.S.S.es.M.M.ej  c 

u    'u  *b  *C  ^  'C  'C  S  • 

•o-S     •5:5:5:a:5:3  e. 


08  a; 

o.H 


T3    C 


bjc     J-  be       -— 


^  4l'&s1|jj|| 

|  111 ^1| E 

I  fliigiii 

to    s  S  5*1  S  §  ?J= 


«™ 


•o  ^  ^  -a  -a  T3  -o  •« 


.  a  o  .  o 

y  ^  4>  *j  «j 

having  guided. 

«_'   -f    . 

fiijl 

|5!f! 

hih 

Ji«lk 

r,  to  surge. 

,  to  urge. 

0 

T3 

|sl|s 

"§'5 

"bt> 

T 

^2  v  ^T3 

si 

5 

il   3_   u"3 

>  OT:  >  o 

«,=  g  rtjn 

O 
T3 

Q 

.- 

2 

O 

O 

^^^^J 

•8 

S 

JC 

W 

.  «  «  «  « 

hJ 

Ac 

H 
CJ 

•5  oo  o  S 

II 

0 

Z 

_-o  .^-^.Sfj;  S 

2  2 

H 

C3 

i—  i 

^5^5  ^  e 

£  C 

<A 
< 
P. 

pa 

£3 
C/2 

!uiil 

'5'5i 
£2 

H 

8*3  3*  g73 

Z 

JmfJSjSJi 

W 

•^ 

W 

W  C 

'£ 

CO 

M 

O   v- 

Sj 

W 

BH 

•w£ 

w 

Q 

•S18 

w 

Z 

M      *  ^          .  *O 

JJ  aa*>  c 

!     t3'I 

Q 

£ 

fc«Mti.O 

6  « 

2 

| 

EEEEE 

*      t  C 

0 

U 

OOOOO 

OOOOO 

!s°-^ 

& 

<;  '*•  ** 

g 

9 

O 

1 

O 

T3 

O  *J 

-t 


»S 

be  be 

^    E  E  B        "".3, 

^ 

Q 

•5  -3 

•o-a-o-o-o-o      =c 

1 

O 

—  " 

£ 

S 

.       V. 

H 
> 

H 
> 

.s| 

H 

H 

< 

C    O 

Z 

U 

O    3.S 


£  S        «  S  3  Cd 

O  >j 

O 

a. 

O 


Q      . 

;  w    .-O 


aaaaa 
EEEES 

OOOOO 

OOOOO 


-SUEJ;  XEUI 


DELINQUIK 


ss 
tra 


| 

1 

"u 

U                                            0"Jc«SK'"f                                                              ?< 

&     1    iiillill     -  &   -1        •     i 

cflfl               inrt                H^W^tfi^CO                     a''rtC'o2                                                              ^ 

v^X 

^ 

t/)t£iii.iJi)tj&£    x-v  r^'^i3»M*-i3"Oj2     •^tnbcSi-iiutnh/it's                    J2             c 

C/2 
C/3 

w 

X 
ij 

&< 

a 
o 
o 

s 

|i  |i  ft  j|  | 

04 

o 

M 

"^  M  -5  ^  ?,  %  >£  >,   "S  H  •£  x  >.  ?  5^,-S  §>    *  «  •£  ^  >,  I  S.-S  5,    Jje-^rt-^cl-  — 

O 

C/D 

£ 

i 

< 

A* 

H 

o 

J  uiiiii]  yiiinii  ^iiiiiui  ijjjliiil 

Is 

"^5                                   •**                                        *              ^              ' 

P§ 

H 

C/) 

N^ 

v"1                                    "^                                          ''IN*  'u^^•v^  '}l 

H 

S5 

r 

^>                          M                        ^                          «                                                       to 

•—  -1 

!&                                                                   g^ 

O 

H 

^        «           ^""§ak^«IB«       E~BE                 to            E~BB 

II 

1 

gg  £  eg  ed  l:5  Si             33333333             33333333             33333333 

l 

BBEBBBEB            EBEEBBBE            EEBEEBBB            EEEEECCC 

(-H 

•f 

^^^^^^^^           ^^^^^^^^           ^^^^^^^^           ^«^^^^^^ 

O* 

M 

| 

>               >                         >               ^      •                  ^>                         ^^ 

^j 

U 

•a 

^  f 

C/3 

e 

|^ 

•3;a  'anbuns  'SEJJ 

w 

u 

™ 
"3 
a- 

-uaiui  'opuBna  'is 

w 

H 

« 

U 
J 

~ 

•a 

. 

P^ 

a. 

w 

s 

W 

•SS3J3 

^ 

w 

5 

-SUEJJ  oj  pasn  so 

E 

H 

"3 

c 

H 

Pi 

1 

M 

-— 

H 

O 

3 

1 

^ 

s                                 «         = 

0 

i 

a 

w                                                          c               '« 
»                                                            .&                                                                                                                    V) 
x                                                              en                  u                                                                             MB 

I/}                                                                                (A                                                                                     *B       '                                                     E 

h-  1 

c 

H 

o 

&)             "                   S                    c1       &)  M  f^C   C       M                    M                   M                              & 

< 

s 

fc,     "sS    bo'S  c1  1  '1  -S  S  i     "2"u                                      "im01! 

O 

& 
>—  > 

K 
O 

;o  transgress 

tCATIVE 

<ut/1t'Objn*-|U5O     ^    C*jrtO*-^-ajO      J2    aj-^HOx/ifwO            rt*Jrtoi3rt*-o 
^•GoJDgu^oCCc              rtui^Cflji-C      r^3    ^•^^tflC^'              ^"  —  ^   ^        -*  ^   e 

u 

- 

C*J«-C2«*!"£3              oi':i§-cSS':"a              C-crt'G2n!i!'a             ^*S  —  j£~^~ 

C 

S5 

2o'*J3*J*J^3               SS^S^^S               25*~*3*J*J^3              •S3^3W)^13 

• 

3 
IT 

"-1  —  —  >•  *  ^~  >»        '-1  ~  —  >•  ^  >^~  •*•        1-1  ^  js  ^  S  x~  x        1-1  «  j:  >^  S  x~s  >. 

£•>» 

C 

o 

CO 

"u 

to                                                                                    «.2  E  E                            ° 

"O 

«       E  'A  =  c          *!       °5  2  2          4S-«-B  l:S-§.§ 
2  »  «  J  £  S  S         *  .2  2  .2  .2  '*  .2  *        ._  .2  5  ~  J  .2  2  .2         *•  u  .-  .-  .-  •-  •-  .- 

£J 

-3333333            33333333            33333333            33333333 

*H 

%J3"3'o"O'31cr^'         o'crcro'^'cro'o*         o'o'O'O'o'crTj         o'3'3"3"3'3'O'3" 

EESCCEEE             CEEEEEEE             EECCCCCC             EECECEEC 

DELINQUIR 


59 


oooooooo 


33333333 

.E£ECECES 

•O -O  T3  13  T3 -O  TJ  TJ 

>  ^ 


«         E.2  =  c 
".2.2.2  a  2-2.2 

'5  '5  '5  '5  '5  '5  '5  '3 

O-O'ITO-O'S'S'O' 

e.E  E  E  c  E.E.E 

•O  -O  -O  T3  TJ  T3  T3  -O 


S  c 

SI 


wo 

p 

iis 


s  09  a  os  «  a 

%i 

c 


u  u  u  D  u  u 

o  o  o  o  o  o 


pre 
nte 


«•£ 
°.S 


s 

0               o 

w  J3 
S  u 

> 

^ 

»1    »§ 

-2S 

H 

o/«r 
•s  >^ 

1  Is  1  Is 

P  ®  5  C   *  a 

2^ 
E^1 

si 
M 

(A    V} 
tA    (O 

=  |  £  B  S  « 

ij 

04 

S 

tuo  bjo 

B   B 
B    B 

S^   c    3  "   B 

°    0 

JI 

"  " 

~  —  "  —  —  - 

3    M 

• 

05   H 

.s  > 

to  « 

3*3 

a1  a- 

>!BB 
ca  ts  eg  es  a  eg 

|a 

ss 

B  B  B  B  B  B 

±- 

•si 

•O-O-OTJ-OiS 

'3  s 

or  o 

•o 

«      S      •" 

B 

J 

1 

>,     a    2 

_ 

k 

•P 

nj               ,  3    . 

"re 

•   V 

c 

£    CJ    >   W   O   CJ 

—    : 

;  >  o 

E 

.   «jS«'S  « 

V 

3*  « 

M 

•o-o  •3"^'° 

CT 
i 

J'O'O 

•5 

>  «"g  "^3  S 

>    I 

j  °  £ 

_£ 

•*  &)"«  5>c  & 

e 

Q 

i-<  C-H  c«  E 

1 

|M  g 

T3 

—  2  «  E  ~  C 

*-    ' 

'a 

O 

j:  —  j:  **  X  — 

2   * 

'x  ** 

or 

— 

« 

*^ 

C 

" 

'•5 

H 

u      " 

U 

•o 

F* 

u       °       *1 

biendo 

'UNCTJ 

"4-0 

ill 

O 

'5 

3- 
C 

2  § 

3 

s 

>—i 

pa 

1  1  1 

~ 

T3 

*f 

W 

w 

'    2    8 

tt 

U 

2| 

U 

- 
U 

"    3    S 

3 

3 

P 

(4 

1  "e 

04 

£        0 

:/i 

M        -0 

H 

M            C4 

04 
04* 

1  !  ! 

3 

•d 

B 
O 

U 

p! 

a    a     o. 

a 

d 

O 

E     E     E 

S 

E 

u 

o     o      o 

o 

o 

O     0      0 

u 

O 

o  -a 

-d 

*-    U   4* 

1 

-^  T? 

ji 

U      .    M    U    « 

» 

4*  *-    (y    X   2« 

g 

H 

»O    ^  bJD  H  to 

«1j  E   "  rt 

u 

0  In  S  «  i3 

S 
X 
p 

rgiii 

^  ™  «-^  ^  -o 

0 

*-  x-^«—  i  *5 

•a 

>T3   §"rt  O 

'a 

2  —  "^  "^ 

3- 

~~   *„_ 

C 
T3 

U     y     U    -g 

NITIVE:  haber 

ICATIVE  MOOD 

e  delinquido,  etc. 
abia  delinquido, 
ube  delinquido,  f 
abre  delinquido, 
abria  delinquido, 

ft, 

- 

JSSJSMJS 

55 

• 

|M| 

•^ 

o 

Q 

Q      . 
"  dS  -  B 

O 

S  g  M  9  a 

g 

d'do.o.d 

- 

EEEES 

O 

o  o  o  o  o 

o 

OOOOO 

6o 


DISTINGUIR 


-upsip  XEUJ  - 


•p3ustn3ui}stp 


p[nous 


-mjsip  iJB 


NGUISH 


g 


« 

I— I 

p 
o 


p 

PQ 
W 

W 
H 


H 
< 
O 
£ 

^ 
O 
U 


oo 
o 


1 

^2                     '3 

3                bo 

sl 

X        g1                .S 

-0                 "S 

• 

j,                  X 

.2         -^                  r"   1/1 

X 

c 

3           y)    r-           O3  M 

•o 

.2 

bOX  ••-'  *r?   r*  •*-*  ^ 

.2             '3 

'5 

bo              c 

!2'S'3T3'='=   M— 

3                   Bo 
^N       "B        bo           T3   c 

-                 JS 

be 

C 

<r. 

•5 

MOOD 

B                  -3 
Jjj        *•            J3  .2 

Illlilll 

?  .2  -3  '-3  "^"-d-o  2 
t£  ^"^2  §2-o  "3  § 

5J          «T3.S-dT3«-a 

?  -aasa  s;  «^^ 
^  ifa^iii;! 

«,  -a  M-=  ^  3  •-  w  2 

•tti-fillllli 

1  c.2.5  S-S-gJ  o 

«             .2 

-  1    J 

w 

W    „. 

4  -5  n3  •£  X  tfl  "55  'S  ,£ 

^  "3'S  Sx_2  o-Sx 

<i  •apo'Sx.2'M'!3~ 

.gcB-ot/)B.co 

E 

>     1 

h  * 

ilillitll 

^X^oiy^tn^^ 

Plllttll 

j:  lilljlil 

D 

0* 

s      4-><->~-w-UMU-W 

^->  4J*J*J*Jrt'S'S« 

^j^^-u-"-"-"-" 

^    •£    g'*O    g^TS    Xg 

H 

5 

H  -gxxxxxxx 

v>   XXXXXXXX 

"^  ^^xxxxxx 

[?  i-t  •£  x  >,  ^  >.•£  >. 

2 

•—I 

pa 

•!> 

s 

^  —  r^o""^ 

04 

C3 

s 

SH 

$, 

'sinjjfc^Mqm  <ji 

H 

J* 

s 

,r. 

S 

w 

UJ 

0 

o 

o 

w 

u^aul'Sgg 

w 

••••••33 

hfl 

e 

CCEEC  ccc 

•9Ss9s99 

UUUUL.UUU 

^c~ 

„       E-SSS 

«  u  «  _a  -4*  K  u  u 

JJ  ~  .i  .2  ;*i  «  ^J  .2 

.2  .i  .2  «  i-  .i  .2!  .3J 

"3 

IIIIHll 

=  '3  =  33333 
be  be  be  be  be  be  be  be 

BCCCCBCB 

be  be  be  be  be  be  be  be 
cececcce 

^  '3  '5  3  33  '3  '5 

be  be  be  be  be  be  be-  bt 
ceeececB 

.s' 

tniAIAcniAIAUlIA 

.'i 

flflflflflflflfl 

flflflflflflflfl 

•a  -o  •«  -a  fl  -a  -a  -a 

flflflflflflflfl 

•8 

e 

•o 

>         > 

> 

>           ^ 

>           ^~ 

e 

^  . 

.- 

•313  'anbune  'SBJJ 

S. 

-uaitu  'opuBno  'is 

c 

•5 

W 

"bo 

BM 

J 

y 

'3 

H 

M 

C 

•qsmS 

^ 

J 

-utisip  oj  pasn  uo 

Pu 

•3 
g 

Ml 

H 

M 

b£              -2 

S3 

X 

c              x 

X 

W 

•7            '3 

•d 

x             .2 

C/3 

'3         M 

bXJ      '5              Wig1 

*d              o 

'3                bo 

w 

_c         .e             ^ 

.S      y  g3  bo-S  -a 

x       2             '3 

bo                 C 

-     .S          „.'— 

fX) 

.2  „     '3              tuc 

.2      =              Si) 

'-5 
c 

Q 
O 
O 

•a  tS      M            ,5 

°x  M  -a        x'S 

^  cn  <u  (/)  ^        r^  "-* 

iWillB 

•3-SSo=MS>S§ 
c°.2.S  o-S.S.2  § 
•S  -5  W*  2'K'O  — 

•Ig'"9   3^^^  = 

jl*|j|Sg,|g. 

X   M-M^'H   Sji 

•IHII.HS 

.E-O'-S   ...S2  tnT3   S2 
•S^..2  OT3^  <u  2 

•9  A  "19    fl    .«          i-    H 

^^^^ 

SM5IJ5H 

>-,  —  -  X   >,  S   >>~   >> 

3        be           'C   C 
bO^  J  ^.       J  -g 

•~   .2   3  '-3   ^^TS   ><g 

Jjj^'l.o  « 

.2  '"2  -2  o'-S.a^  o 
Jljlllll 

'5 

t 

i 

5 

^^                          CA 

3~ 

|             S 

b( 

c 
• 

g  ' 

^                          0    ' 

^  •Smal'Sii 

^     .      8-s  |§ 

^          -W                f-  *-    1-    U 

-^       T-.  -c  -c  BB  v  • 

^      «        E.2  e  e 
.g-g-g-gg-g-g-g 

•5 

S 

fc 

^  bt  be  be  be  be  be  bt 

33333333 
MMMMMMMM 

33333333 

be  be  be  be  be  be  be  be 

33333333 

be  be  be  be  be  be  be  bt 

u 

B'BCCCCCC 

c  e  e  c  c  c  e  s 

BBCCCCBC 

ececccce 

> 

CACflcACACACACAtA 

'S'S'S'StntS'Sw 

•sts«»»««» 

tACA!A!ACA!A<AtA 

DISTLVGUIR 


61 


•paijstnSuusip 


in- 
is- 
is- 
is- 


distinguish 
uldst  distinguish 
i  distinguisll 
or  should  distinguisl 
d  distinguish 
i  distinguish 
uld  distinguish 
tors  should  distinguis 

1 
1 

f 

i 

•3 
a 

S 

0 

•o 

U        -G            i          «        J= 

1     ^.3    |     1 

riti^y^ 

?§-a?r^k^>a<s 

Jj    V—    V    \^    u    ^   U-T3    «• 

rlllilMn 

l|lf£llKj 

»dy  been  distinguish) 

•a  o-r  g  3-5  o  g 

u 

be 

B      n      «      n      a 

u 

•I 

3"«  o~_2  o  «J3 

—  t3  JZ   >*  S   >****  S*> 

Q. 

e    « 

o         s    •£ 
_  5     —  2      a 

distin 

Q 

5 
c 

—      —      ^      —      — 

O          o          u 

u       «3       u 

"rt 

A 

A 

•Si 

I 

O 
*«»llgg 

"5  '5  '5  '5  '5  '5  '5  '5 
be  be  be  be  be  be  be  be 

.E.E.E  E.E.E.E.S 

•/itS«tS»_22^2 
•5  -5  "3  -5  "3  "5  -5  -5 

>     i 

AND  NEGATIVE 

distinguish  (thou)  not 
r  distinguish  (ye)  not 

let  me  not  distinguish 
let  him  not  distinguish 
V.  distinguish  not,  your  h 
nos  let  us  not  distinguish 
let  them  not  distinguis 
VV.  distinguish  not,  your  1: 

first  person  singular,  throughoi 
i  italics. 

i.  PARTICIPLE:  habiendo 

SUBJUNCTIVE  W 

haya  distinguido,  etc 
iorm)  hubiera  distinguido, 
orm)  hubiese  distinguido, 
hubiere  distinguido, 

hubiera  or  hubiese 
distiniruido.  etc. 

iollow. 
;uir,  to  distinguish  again  (wha 

f  irregular  verbs  (see  §  158). 

o 

C     tO     ••     «• 

W      <,-3 
>      «-« 

B  a  «     —  g 

H 

& 

I! 

«     -a 

..      ~"   OB 

v    2£ 

3 

x            C  «  C  C 

gcseeacsacsa 

S     *J*J 

Z 

Q 

S      d     d    «J     ^ 

„"     £     E     a     o 

1    U 

X 

2 

-3 

E   •5-3 

•OTS^-a-o-o    —  M 

M 

S 

0.     «     «     fc,     0 

C  8  3 

n 

'•5 

33333333 
bfi  be  be  be  be  be  be  be 

<    §g 

OOOOOO       ^  -j 

e  e  c  c  c  e     83 
|.S 

Q 

O 

d     d     d     d     d 
EEEEE 

O       O       O       O 

1  * 

i! 

- 

=. 

2 

^^fi^ntntnlfl^fl^fl 

Q 

&">. 

2 

^ 

O     O      O      O      CJ 

•^ 

2 

•5  -5  -5  -5  -5  5  "5  -5 

O 

u  " 

J  f 

D 

u 

^        OJ 

'-C 

a 

o 

•^      > 

>      t 

w 

.s  t! 

1 

u  u  u 

^  f  . 

be 

s 

_2 

p 

^ 

M 

§      i   '5  = 

0 

•1 

o  j-^l-S 

•1  "si 

"rs 

tn 

2 

U 

5. 

u  u'S^'E, 

^2 

a  "3" 

.22  "3  3  "yj  ti  3       ft^s 

.9 

— 

Iflll 

Is. 

3 

PU  2"ir 

3  Si  o-=  E:  o       °  « 

v 

"i  5  *3  "«  "^ 

22 

•r 

s  S^ 

c  *s    -  cF"S    *     -o*  S! 

6 

bfi  3  ^  *13  u 

z 

>—  i  *-  ^- 

*=  (9*3*Q  *D*3        —    ^ 

A 

•5  e*  r"  ^  rt 

U   b 

Q 

J3                  2 

.2              '3 

3                    & 

.2.2 

3  3 

ftpjl  ll 

^ 

l|-l| 

|»5i 

1)  U 

•a 

•S    -S          I 

ss 

^  'Z  S  3  w  '«    "3  •* 

>T3    <U~B    O 

£§ 

c 
n 

'•5  '-3 

^^^^^"•3    ^^ 

be 

JS  X'j'S'S 

H 

- 

iJllitk 

RllilJl 

..^ 

C    Ig 

•  §      >       3"o 

>  C  vi            ac 

'•5 
« 

•5 

Q 

O 

C 

5! 

.  a  a  S  S 

*  * 

Q 

be 

* 

onal  (Consequent^ 

•ol2  ="32"!  § 

2   3  §^"«   I   >.S 
—   n3rt.        aj-3 
">  j?  u  0  |  UJ-;  0 

X 

0 

«        E.2cc 
.2-2-2-2-2.2.2.2 

4>  •- 
3  3 

be  be 

££ 

SS 
n  <n 

•39 

B  s  a      o  3 

linn  s^ 

'•£  '-5  '-5  '-5  S  '*•     s  S 

M  •  •  tt  M  V        beu 

•5:5:5:5:5:3     e  S 

M0- 
.S  S 
•3  a 

§£ 
JS 

FINITIVE:  haber 

INDICATIVE  1 

he  distinguido,  et 
habia  distinguido, 
hube  distinguido, 
habre  distinguido 
habria  distinguid* 

r,  to  make  a  distinctio 
extinguish. 

•c; 

33333333 

^•O 

2 

"5  -2 

<; 

be  be  be  be  be  be  be  bo 

>•  u 

NH 

"o 

b*^ 

§ 

nnneenc_c 

ll 

Q 

3*3 

Vj 

«T3 

2 

V  C*W  3  o 

«& 

•D'O'O^J'O'S'O'O 

O  H 

>3 

DoSoJbO 

=5.5 

-^  -  — 

O 

=  - 

J>                ^ 

2 

— 

dad  cud, 

2S 

I-* 

^5 

EEEEE 

U  1> 

u 

o 

o  o  o  o  o 

g 

u 

ooooo 

62  MULLIR 

j£_  '313  '3J3  'dn  'DJ 

'dn  jEaq  AEUI  M>  -dn  jE3q  MI  JEsq  pinoijs  M>          'dn  jsaq 


1 

a            a 

a    I 

3       -^               riJli 

§• 

^ 

3 

rt                 a 

^  llllll 

•1 

rt                4) 
«l            -£ 

§•          f 

M 

s 

Q 

C 

c 

e.    -^        o.» 
g.|f'|2  2  «  § 

? 

,^ 

«2.fl  u-2-n-a  £ 

-°  3^3   g^'O'3  ° 

S 

§"    "S         a£ 

e3                 u 

O*         *^                      d,  Cfl 

^7 

s 

—  —  5  ~  u  ^  —  ~ 

*S 

3  "«  O  .c  O  O  "w-C 

^i 

—  —     *  _Z    ^    ~  -5  ~ 

PL^ 

^^ 

2  3^  ^-^^  >»^" 

O  _  -C  ..  ™  JS  .     i_ 
_C   3   cO    S    *"    w    >%  S 

-V, 

S  3  -^   *-"  ^  n  >.  ** 

CUta  3  c  "*  3  tg  S 

|~~^ 

H 

H 

'l^ 

•a  2  u  o  v  vjl  o 

Tj 

2Jjsfjgj| 

8 

•a  2  «  o  "  «)  S  o 

3  «  «  2  «  "ti  v  2 

Pi 

> 

*J 

t—  !.*•.£    >,>     >l*^    >» 

.V 

8 

•—  •  *-  JS  >»  >   >.^3  >» 

^ 

13      «  "~"  ^  ti*3"^ 

H 

< 

H 

o 

1 

££'£5'££££ 

S 

££•5  •£•£•££•£ 

i 

•S£££££££ 

k 
s 

«£  -  llt.l'l 

W 

g 

z 
C» 

•v 

^ 

^ 

1 

\^     ~           **    j 

•oia  'uSnomiE 

- 

0* 

—  -. 
^ 

ts 

% 

'3TIUM  'H3UAV  'IT 

0 

X 

| 

§ 

s 

I 

o 

| 

II 

o 

<a      E.r-cc 

55555555 

22222222 

«S«o|||| 

«       E.i  =  = 

UUDUUKUll 

— 

's^^'s^^^^ 

33333333 

33333333 

3  SS^^S  3  3 

HH 

(X 

EEEEEEEE 

EEEEEEEE 

EEEEEEEE 

EEEEEEEE 

i 

>         ^ 

>         t 

>          > 

>          ^ 

co 

1 

•3ja  'snbune  'SEJJ 

- 

w 

o" 

-tnna  'opaena  'is 

M 

2 

s 

> 

H 

^ 

H 

W 

J 

M 

ffl 

J 

H 

~ 

w 

U 

fe 

H 

0 

pj 

O 

g 

HH 

H 

•dn 

^ 

c/: 

jesq  oj  pasn  M> 

O 

P4 
Pi 

a 

' 

3 

1—  k 

"So 

a            =" 

^^ 

C 

3                be 

O 

u 

Illr,  to  beat  up. 

DICATIVE  MOOD 

Present 

I  beat  (do  beat,  am  beat 
thou  beatest  up 
he  beats  up 
your  honor  beats  up 
we  beat  up 
ye  beat  up 
they  beat  up 
your  honors  beat  up 

Imperfect 
I  was  beating  up 
thou  wast  beating  up 
he  was  beating  up 
your  honor  was  beating 
we  were  beating  up 
ye  were  beating  up 
they  were  beating  up 
your  honors  were  beatin 

i 
1 

I  beat  up 
thou  didst  beat  up 
he  beat  up 
your  honor  beat  up 
we  beat  up 
ye  beat  up 
they  beat  up 
your  honors  beat  up 

Future 

I  shall  beat  up 
thou  wilt  beat  up 
he  will  beat  up 
your  honor  will  beat  up 
we  shall  beat  up 
ye  will  beat  up 
they  will  beat  up 
your  honors  will  beat  ii| 

3 

^ 

E 

M 

0) 

w 

S 

O 

«5 

«             GVCC 

e 
«        E.2ec 

0  «ecE«ee 

5.255-255.2 

11=1111= 

33333333 

EEEEEEEE 

33333333 

EEEEEEEE 

EEEEEEEE 

"3  "5  "5  "3  "3  "3  "5  s 
EEEEEEEE 

S 

>          £ 

>-          > 

>          ^ 

>         £ 

63 


•dn  jeaq  so 


K 

! 

I  should  beat  up 
thou  shouldst  beat  up 
he  should  beat  up 
your  honor  should  beat  up 
we  should  beat  up 
he  should  beat  up 
they  should  beat  up 
your  honors  should  beat  up  t 

0              0 

he  past  definite  third  person  singula: 
syllable  is  printed  in  italics. 

:  habiendo  mullido,  having  beate 

Q 

C 

c 

•z 

that  I  have  or  may  have  beaten  up, 
that  I  should  have  or  had  beaten  up 
that  I  had  or  should  have  beaten  up 
that  I  have  or  shall  have  beaten  up, 
that  I  should  have  or  had  beaten  up 

pies.  tullir,  to  emit  dung  (bird 
zabullir,  to  immerge. 

s 
3 

~^ 
<3 
8 

.S 

o 

*,  2  u  «>  !•§  5  5 

J"? 

•*•*  rt  O  ^j  u  O 

8  R  ^  O  0  44 

g   O  C   C   O 

rticiple,  in  t 
;es  occur  the 

RTICIPLE 

5UBJUNC1 

.  °  v  v  n 
•£  0  0  0  £ 

'O^'Oja 

c-j-jiE  '•-  3  3 

ik  out  in  pirn 
flea-bitten. 

*Ki 
^ 

8 
o 

33333333 

EEEEEEEE 

>     £ 

NEGATIVI 

rt  rt 

^-  -—  —  ^-  -^  — 

s  ^ 

present  pa 
these  chanf 

< 

OH 
W 

1  1  1  1  S  o" 

E2|£2l 

>,'£!£  !£Z  g 

JP 

a  3 

oooooooo 

a 

.  o     ?* 

4)    4) 

W 

£  £  £  JS  J3 

*'      *3  ^ 

O 

z 

jSjj 

«  03  a  oa  o)  8 

|| 

co 

« 

PH 

ff 

1  f  S 

ajaaff  aa 

VTIVE 

3  3 

EE 

333333 

EEEEEE 

'>   4) 

W 
CO 

Z 

Q 

1J 

8      S  « 

illlllii 

S 
H 

(b 

o  e 

E  E 

o  o  e  e  e  o 

EEEEEE 

«  S 

d) 
H 

& 
O 
ft 

§tt^i 

1 

> 

E 

<« 

"2 

Q 

S 

d,««(».O 

•5 

v  ^  > 

Q 

Si 

3 

O 

o 

ddddd 
E  E  E  SE 

•s     .s 

-a 

O 

_-   4) 

g-a 

o  o  o  o  o 
OOOOO 

•S        §" 

S 

|2 

S 
o 

1  -? 

w 

0             1 

"?  = 

o 

y* 

1  |s 

H 

0         ft  0 
ft-C        3J3 

t  § 

«  o  c  ^S 

23 

ft 

S"3  t.   ft«  i. 

ft 

X 

3  ft 

3  *-.  3  3  rt  3 

C   ** 

3 

~  ^  rt  **  *^ 

i*  ~ 

K 

.-^  3 

*•  «  O  «  4)  o 

•So. 

a 

&  G.u  ^^ 

S^ 

OH 

go 

^4)^    ^2"~    ^ 

4j 

^          _Q    41 

3  ^ 

•S 

«.^ 

llSsia 

+-  *->  ^  -^  *^  2 

tl 

Is 

1 

V 

fill-3 

E  « 
«  C 

4*     <U 

*  j 

1 

^  x-^.^"S 

o. 

§J!^ 

u  ** 

o 

O 

lllll 

3 

<-.                rt 
rt                4> 

> 

»^a 

O 

S 

« 

s^ 

C.        4)                    J 

«^ 

™  ^  ™ 

ft> 

MM 

.  u 

s* 

0)  •— 

S  J2  —  —  —  -- 

P-c 

2 

W 

O   0  H    U 

(  Conseque 

||| 

"3  "3 
EE 

"3  "3  "3  "3  "3  "3 
EEEEEE 

ling  in  llir  di 
ive  tenses  dei 

haber  mu 

NDICATIV 

t)  u  "    - 
y|l| 

ill^l 

=  1  p  E  E 

3         B^D   « 

I 

§ 

"^ 
« 
s 

'ilii  in 

W 

•Jfitf 

B£*A* 
„  a  3  o)  e) 

fi| 

g 

,<i 

•ef 

H 

£££££ 

=1 

"^ 

0 

>« 

S 

*jj 

"3  ° 

8 

»        E.2EE 

|l 

£ 

.    °     « 

'S  " 

C 

.2-2-2.2-2-2-2-2 

ij 

H-O 

fa 
g 

CO     "  *>      •  ^ 

b  g  CO  3  o 

2  = 

33333333 

EEEEEEEE 

zS 
1 

ol 

s 
o 

ddddd 
EEEEE 
o  o  o  o  o 

^  4) 

>          > 

"ft 

0 

ouuuo 

64 


BRUfflR 


'qsiuanq  XB 


•psqsiiunq 


-jnq  p|noqs 


'qsiuanq  l|E 


\ 

x 

1                 = 
1                ^ 

1            1 

- 

a 

•g            -2 

'c  _ 

•OJ3  -.2-2 

"M                .2 

JRNISH 

LRTICIPLE:  bruftid 

rCTIVE  MOOD 

V 

that  I  burnish 
that  thou  burnish 
that  he  burnish 
that  your  honor  burni 
that  we  burnish 
that  ye  burnish 
that  they  burnish 
that  your  honors  burr 

First  Fornt) 
liat  I  should  burnish 
liat  thou  shouldst  bu; 
iat  he  should  burnis 

liat  your  honor  shoul 
hat  we  should  burnis 
hat  ye  should  burnisl 
liat  they  should  burn 
hat  your  honors  shot 

5 

J 

hat  I  burnished 
hat  thou  burnished 
hat  he  burnished 
hat  your  honor  burni 
hat  we  burnished 
hat  ye  burnished 
hat  they  burnished 
liat  your  honors  burn 

j 

burnish 
hou  burnish 
e  burnish 
our  honor  burnish 
ie  burnish 
e  burnish 
iiey  burnish 
our  honors  burnish 

****  *•«"-  —  *'•>' 

s 

i—1 
PQ 

"S 

z 

p 

^ 

.^ 

"3J3  'qSnoqjjB 

EH 

^> 

> 

'sjiq-vi  'uaq.tt  'ji 

O 

en 

B 

f 

•§, 

• 

."•H 

a, 

x 

,& 

8 

0 

• 

0 

• 

c.2  c  e 

«        E.£ee 

•8««§?SS 

II 

•f        E  *  c  c 

a  a  a  a  a  '5  a  a 

•c  c  >c  •=  <e  <s  «  « 

222 

22222 

vvvvvvvu 

IK  IR  IS  IR  IR  IR  IR  IS 

IR  IS  IK  IR  IR  IR  IS  IS 

rt 

33333333 

333 

33333 

33333333 

33333333 

p—  i 
1^ 

§ 

££££££££ 

£.£.£. 

AAAAA 

££££££££ 

«JO£££JS££ 

IFH 
P 

1 

>               ^ 

>     i 

>    i 

>                ^ 

P4 

E 

v                                   j 

pq 

5 

•Dja  'anbunc  'smj 

V) 

u 

o 

-uaita  'opuetiD  'is 

— 

in 

•a 

rt 

Z 

J 

i> 

H 

3 

M 

M 

w 

p-} 

w 

ffi 

— 
g 

s 

H 

w 

jj.  • 

H 

O 

< 

CL, 

•qsra 

H 

-anq  oj  pssn  ^o 

>—  i 
H 

x 

1 

^^ 

~s 

.£ 

O 

H. 

a 

3 

ja 

yj          .5 

£ 

a 

a 

.5           — 

*       -g 

O 

u 
6 

M 
M 

'E  :  brunir,  to  burnish. 

INDICATIVE  MOO 

Present 

I  burnish  (do  burnish, 
thou  burnishest 
he  burnishes 
your  honor  burnishes 
we  burnish 
ye  burnish 
they  burnish 
your  honors  burnish 

Imperfect 
I  was  burnishing 
thou  wast  burnishing 
he  was  burnishing 
your  honor  was  burnis 
we  were  burnishing 
ye  were  burnishing 
they  were  burnishing 
your  honors  were  burn 

1 

I  burnished 
thou  didst  burnish 
he  burnished 
your  honor  burnished 
we  burnished 
ye  burnished 
they  burnished 
your  honors  burnished 

Future 

1      i 
2ljsllfell 

> 

IB 

^i 

09 

to 

e 

§ 

e 
E.SCC 

o        ol>  e  e 

<a         E.£'  =  c 

•-i 

OV4>V«->~U4> 

.  -  S 

a  3  2.2  2 

.-.£•---  .5.-  !r  tj 

i  ~  ™  i  .i:  i  i  i 

w 

1C  >C  (C  <C  'C  «  1C  1C 

£39 

'C  'C  'C  'C  'C 

ic  ie  IK  IR  <c  ie  IR  IR 

ie  >e  <c  'C  «  <c  ic  ic 

^ 

33333333 

333 

33333 

33333333 

33333333 

BRUfflR 


•paqsimnq  •«? 

1 

U     -         «J     , 

-•c  T3  __--a 

jj 

') 

uld  burnish 
shouldst  burnish 
ould  burnish 
honor  should  burnish 
lould  burnish 
ould  burnish 
should  burnish 
honors  should  burnish 

|| 

B-1 
"Eg 

!i 

"c-c 

|& 

e     *•» 

liendo  brunido,  having  burr 

OD 

I  have  or  may  have  burnished 
I  should  have  or  had  burnishe 
I  had  or  should  have  burnishe 
I  have  or  shall  have  burnished 
I  should  have  or  had  burnishe 

o 

"te 
c 

o 
u 

c 

I 

al  (  Antecedent 

t! 

S 

B  _ 
^  O 

S          c       S3 
§     xj       a^ 

•^  "«    fc-r-''""    )-           "^    ^ 

•i'So-jjs!     g_g 

^  3  >.£xi  ^     '"-S 
gccog"      •o'g 

LTICIPLE:  hat 

^    j|j:j:J=J3 
y          uou 

>          .   «    U   V   „ 

—      u    ••    •>   *  to 

b  ".mi  . 

§    ff33.cS 

unir,  to  snarl. 
rinir,  to  restrain. 

0 

.5 

jjg  tt  «  1  w  « 

w  n 

M 

E^'c  "S-Z'c       &g, 

» 

< 

w    3          °£ 

i-  ^ 

| 
~ 

<s  is  is  IB  is  is  IB  i« 
33333333 
uuuuuuuu 

-          33 
H         .0.0 

S  u  =  uu  5             g 
--•^---^        c| 

a, 

fH 

t—  *       ••  (fl  li  4>  03  .2 
3     £t  Z  W  U  ES 
W           5  4)  41  U  g 

*•*• 

e 

,O£A.fi££ 
> 

mm 

1 

^          «- 

H            —    — 

>|  >   *J 

"^  E  e  e      «- 

C30363CQ030B         "    -1 

ESEN' 

>,!c  ^  £  £  l- 

S'  3  3  3  3  •* 

_>, 

O  O   0   0  0  0 

o  o 

z    ,2,5 

K 

1  § 

V, 

T3 

£ 

<         33 

3  's  3  3  3  3        -S-C 

co 

DH 

^  o 

s 

I 

o 

e  e 

g        .0.0 

«**X!£ja      jj£ 

co 

O 

«-o 

s 

1 

a 

22222222 

15  IB  IB  IB  IB  IB  is  is 
33333333 

H          0  O 
<        BB 

3 

o  e  o  o  o  o      '>  . 

c  c  c  e  c  e       .  J 

,_'S 

Z 

U 

H 

POUN 

«•••"** 

"  E  £  a  o 

• 

1 

e 

It 

—  o 

.C.D.O.O.C.C 

mf 

*•                                '''S 

Q 
Z 

O 

aaaao. 

^ 

0  *^_ 

>' 

J^ 

^  3 

u 

c  c  c  c  c 

±5 

Q                                         "g  u 

O 

o  o  o  o  o 
UCJUUU 

* 

ic  a 

•3 

8                    |- 

cu 
S 

I 

"Eu 

**                                  £      >£  ° 

0 

•    •  £ 

W 

W                        g         2       _g 

u 

T3 

•£  "  " 

i 

r* 

H      -S" 
<        S'v 

-•s-*5  ^:l<a    i"5- 

^'5     5^    £3               ?     g 

1 

«  .Ji| 

&      -x*; 
W      ^,= 

•°  pJ=^  ^J5~        ^  ^1 

3 

^1 

•a    -  £  '£  3 

&<     T;  M 

> 

S      g-g 

EIS'E  S  -£'2     'g[§ 

H 

jg 

'Si2"rt  u  « 

1-1          33 

*^  **  3  "fc*  1o  S          -j  ~ 

o 

u  e  ^*  >  r^ 

.O.O 

^!^XI  —  —  J        *•  ^ 

xi  si-i.c-d 

§•3 

o 

>^o  '='—"§ 

•S 

ic 

g 

Q 

o 

JJ|i^ 

t.iU 

ieS 

>1cc     -° 

93  03  0)  «9  08  03         0-13 
1C  1C  1C  ICC  1C         S  > 

C 
h 

O 

s- 

.        .  o 

3  3 

333333        "^'  = 

£ 

u 

d    -  "    •  O 

1,  2j-g  g  E'c  |  1 

ii 

1C  <» 

a 

£ 

> 

S5*S2 

*!2  *o-2  IS 

S     £*Ji5^^3-^ 

« 

H 

o  15  "^  *c  S 

^  ll^gS^i 

e  S 

»! 

W 

> 

< 
U 

sjejl 

^«!1|11H 

II 

H 

l-y 

H 
z 

*l^li 

11 


°  o 


la 

=  5 


SSSE6 
o  o  o  o  o 

ooouo 


66  TAftER 


pjnoijs 


INGED  INSTRUMENT) 

PARTICIPLE:  tafiido,  played. 
TIVE  MOOD 

x 

1       i 

>,    -o           2 

«    1    ffcJ*»*t! 

a            XaJS^^JS  a" 

b            "         -2  2  ft  i-  &  o-2  £ 

...      O            ^_O             ftg^jO-o—  "30. 
£i        C             Z?  G      /-~N.»«  O-^   C  "^  —  o  C 

.2  >,o  Jr->,^S  o     »2^30  =  3jo 

X  G«  rt  JS^S  rt  ftX       f-    3«OXOoMX 

^3  s"B.^  e-"a>,g    ,5  _g  s-g  ..-S-f  >,^ 
aj«g««)^o    S"Soa)g«uji 

«-J=>.*S>.-^     ^  w  -SJS   >,^   >>•£  X 
*    (drtrtrtntrtrt^       ^>    rtrtrtrtrtrtrtrt 

»  •£  •£•£•£•5  •£•£•£    i^  •£•£•5  •£•£•£•£•£ 

I    I 

a'              a 
•ft             "5l 

"2     ^       •"  2 

^N        ti/e  °  T3  TJ  £  0 

t?ilififi 

k   g.e.rt.c.cs  ^aj: 

5*j?ittti 

^s  w^x  >,f  >£  >. 

S  j:  J=  j=  j=  j=  .2  J:  j=     i 
3  i 

S1 

«              -s 

"H.           „ 

>•     1         xl 

•2  >.  °  51  >,—  2 

>..  D.  «  j:  js  «  cx^ 

K 

£ 

Pi 

PAST 
SUBJUNC 

D-. 

S 

•x_x                             it 

1    _ 

a 

'ajiq.w  'uaqjtt  'ri 

x         E.icc 

a        E.'£  c  c 

•i.         E~  C  C 

M 

c 

•       E«BC       222S22S2 

uvvuuuuu 

vvvvvvav 

H 
II 

1 

eaaaasaa          ttltt-tttt 

1C  1C  1C  1C  1C  C  «  1C             «  'S  'S  <s  «  '»  'S  « 

55555*55      55555555 

aaaaaaaa 

Illlllil 

II 

W 

u 

o 

^ 

>        >              >        > 

>           > 

>       > 

w 

m 

Ifc 

w 

<s 

•313  'anbunc  'SEJJ 

H 

-uatui  'opUBna  'is 

H 

H 

H 

PQ 

J 

- 

j 
Pn 

S 

O 

r£] 

35 

H 

J|7J 

K 

^ 

< 

h 

W 

H 

ffi 

Z 

M 

0) 

M 

.<E[d  o;  pasn  ^a 

o 

PH 

^ 

bfl 

z 

•5.                                                                 M                -S 

o 

0 

•§•                            '§.       I 

x            >• 

CONJUGATI 

tafier,  to  play. 
DICATIVE  MOO 

Sn              ft 
M    "a         MU 

rt-        £           £            =»"»££ 
>>         rt             —               >,2*«CcX4 
^3.                "\3  M^-£  S'?.'>»2 

s!    ft'S       i                  £     ,<sj.Sft;T>l.'S«ai2 

.0    ^F*>>-~~  o  o.~a.v  ° 

•C   M  VMt  fl                  *^C          ^WtftQ-C                  ^«C 

?3~2>,o>->^o     S.B,g.lg8lJ 

h  x&^^^^o^    I*  «  *  «      £  S  *t 

lj;|i£tl  ^'lllgll! 

M  9  Ji  is  i  >,-  x      M  •£  J5  is  *  x's  >- 

•8         I 

1*1           - 

%    -    S-o    "Si 

S  JS  3"H.^"5."a>.fc 
($J   a^uo|«^o 

iiy 

H     2 

M 

H 

M 

INFINI 

S                          " 

Bo-                  •'•         E.i  =  = 
e  S  «  «  S^S  S  S        -S  5-2  .2  -2  -2  -2  -2 

tc  ic  ic  «  «  etc  ie        ieicSieieicicie 

55555555       55555555 

o        o*u  c  e 
ie  «  '»  «  ic  IS  's  « 

55555555 

s« 

1111  sill 

1C  C  1C  (C  (C  'C  1C  C 

5555555  * 

>        ^              >        >" 

>        S 

>        ^ 

TAffER 


| 

'  I  should  play 
thou  shouldst  play 
he  should  play 
your  honor  should  play 
we  should  play 
ye  should  play 
they  should  play 
your  honors  should  play 

ndo  tanido,  having  played. 

MOOD 

hat  I  have  or  may  have  played, 
hat  I  should  have  or  had  playec 
hat  I  had  or  should  have  playe 
hat  I  have  or  shall  have  played, 

hat  I  should  have  or  had  playec 

3 

S 

o 

C             B 

>J=      rt'-S 

.- 
a 

W 

5 

•O  c 

•ao-l-l-i 

£ 

H 

u 

dd«« 

^ 
•-K 
^ 

s 

V) 

«8    •I'sSS 

3 

IS 

•g  o  x^  c  ** 

2  c  „-  o  c  -- 

~  g  O  C  g  0 

U 
N] 

OH 

Z 

ID 

03 

y  ill  § 

£ 

IIIHIII 

>    "3."3. 

*j  .tj  rt  .*.*_.  rt 

H 

t> 
t/5 

~3'|5se 

999999  99 

h 

a 

3  2  ||  2| 

•                ^ 

o 
B 

(ft       ^ 

OH 

> 

.  0      > 

H 

•  a  aaa 

o     2"S 

a  a  a  o  e  a 

£££££ 

oooooooo 

yr          SO  "W 

ic  ic  ic  ic  ic  c 

i 

^ 

*      99 

a    **** 

•2-23333 

CO 

» 

II 

£       CO 

o  o  o  e  e  e 

w 

•£  ° 

-     c  e 

C  C  C  C  C  B 

CO 

OH 

*"*  ^^ 

8- 

Z 

2^ 

yt 

w 

OH' 

«"T"T  ."0 

S  S  2  2  2*2  2  2 

K 

E 
K 

Q 

s 
o 
y 

ft<  ^  E  fie.  O 

IJIjJilj 

Q 

D 

ddadd 
EEEEE 

>      ^ 

O 

O 

g 

OOOOO 

OOOOO 

a 

g 

•E 

^ 

O 

0 

1 


jjg. 


W 

>-      e 

°          o 

te 

"a 

•o  ""S" 

PH 

0              C 

u 

u    •  >/S  -^ 

s 

>*-C       m^_e 

• 

"3" 

rt*  ^   •-   ^"n 

j= 

qj*p.  ^  ci. 

O'-- 

•^"H-o—  g  | 

o 

"S'TS-O  a£ 

~>^ 

|.§  ^g|^ 

0 
^} 

Q 

JJ^M 

_rt  rt 

**              (^   4-1    nW     Cfl 

o 

^*o«       2 

'H.'o. 

--  °*2-il  a 

Ic 

3 

h 

O 

ll|ll 

.  §     > 
>Ecc 

1 

w 

- 

a  oiia 
_»,-«», 

32 

a  9  a  9  9  9 

1C  1C  1C  'C  1C  1C 
999999 

w 
> 

H 

INDICA' 

«4|^2 

e  «  =  «  'S 
22*23 
ic     +*     « 

5 

ljfif| 

S 

\z 

•BdB«B«B 

«  «  3  CS  0) 

<a         E~  e  c 

99999999 

•—    -«   >••   -—   -•«     •—    'M   -  — 

1C  1C  1C  1C  1C  1C  1C  1C 

59999999 
•V  •**  **  -*^  •**  *•  ** 


"    '«*    '"S 

«"  E«,?,C 


0.0.0.0.0. 
EEEEE 

OOOOO 

OOOOO 


68 


CREER 


•3}3                                                                                            -Dja    '3A31J 

'aAaijaq  ABUI  JO               -paAa-.pq  -to                 -aq  pjnoqs  ^o 

'aAanaq^qs^ 

believed. 

u               ^ 

S           i    1        S3                "S          1 

BELIEVE 

PARTICIPLE;  creido, 

Q          1       I  ^Misllil  'i'       I       I 

•^  ?:-2^:5-5:3--=^^  s;    •?  %     -0-° 

0            g     *„      It    ^SIH-a  u^j^T3S2    [?       g-d^-aTsgC 

«                     OtUOSJuSSk.    -^^-73    CT3^-"=    0      S-OVeuOKcUtuO 

2         u=  >  c  5  >a  c    ^  T3  o-  c-=2  5=    ^   us  >  a  $  >£  a 

>O«O.Sl>(uo      Vi--"3O3g_cO      ^2     >««O.Sil^;o 

Esiiii^ii:  liiiiutl  iiiipits 

5  |  ~A*  ll  *£  1:  ~"A*  It  g  !:  S?ll  It  !£  1 

^        x  j=  x:  j=  js  ja  S  S    ^  js  J=  x  .e  j=  j=  x  .3     "vj  js  j:  j:  .c  js  Ja  J=  J3 
3         «••«*•«'*'  —  —  *•    v^««-«--«-      >;«««*.«««« 

>->                                                                                   TS 

«                                            <                                     b 
!=                                      s                                •£« 

S          S 

^3 
u        v.              u   u 

3   us  >  o  S  >-.-:  c 
™   >usyo'Mi^ajO 

It  "3  sja  b-^Xi  >>3 
-°  2  <u  o  S  »)^  o 
i-c  •£  js  >,  S  >,-5  >. 

(-3,a  'qSnoipie 

w                             <;                         J 

l;H                r       *• 

s 

O 

w 

o                                  e 

§w 

t-i 

At 

en_              b2b222b2           te«intfl«wwtA 

caSsesaSsa         SS^"'^^^?,        ?,t\:l  S"?  ?,  S,  S. 

S  S  ?  ?'?.  ^.  S  ^ 

p^ 

1>VDUU1>1>1>               D  i'  t>    u   1)'  D'  li   1)'              j/^^/^'jy*^'^^ 

bbbbbbbb 

W 

bb 

wuuuuuuu 

w 

I 

>      >:          >      >'          ^      >' 

>         ^ 

o 

JO 

•oja  'anbunt  'seaj 

P3 

W 

a 

O 
•3 
g 

-uaiui  'opuena  'is 

PH 

M 

rT"] 

2 

I 

fr* 

M 

u 

^* 

H 

U 

w 

H 

w 

EC 

Q. 

I-) 

H 

S 

u 

b 

w 

H 

O 

< 

£ 

H 

O 

fc 

•3A3I 

— 

H 

X 

-aq  oj  pasn  *io 

O 

fti 

'2 

c 

^ 

•> 

»•—> 

.a 

0 

V 

3                                                                                  M 

—                                                                          fcjO 

u 

• 

-^ 

^            rt                                                             -~ 

> 

Jo 

o 

*  I   1    1  «  vim  i  s  1    1 

.S                 13 

M 
M 

[TIVE:  creer, 

>    *««     S             ^    <-S|l  I'i'il  £    4     1     1         T!-5 

r  a-S"-^.    ^2  VlS^u'SlJg  5»  ^^-S-o^ls 

H    ^^-«cuo«tu5o     «.a  wTS  O^  S  «  S    kN-d-K'uS«uSo 

3  <£  if!  III!  §  S'lKSeiis  *1*|8iH8 

y   ^.ai^-S-cU^xixi    S   BS^J=uS3?x!     g  .a^^^TJ^-o-" 

Q     .So-^tJ-0^       i  1  "*  1  «  *  5*1  ^  1  1-25  !„  *  frl 
g     £|j||g,ll      'IjMlJR      £JJMC|R 

g  i^$r%^«n 

f  ^-^^  S^^-S  S 

l^!-*  §=;?=§ 
s  Sf^j:  «s  -SJ3 

2 

v 

in 

| 

§                             o                             -i.255 
_        l«e.            .        E.2ne           5^^2^|£ 

O 

en        E.«ce 

oeutBtBcu:£«5        -2  .S  .2  .2  .2  .2  .2  .2       ._.2"S'?.E.2  US. 

1>1>V4>UVD1>               ucU4>VU4>4)4)               4Jl>U'3/Dlil/4/ 

8SSSSSSS 

uuuuuuuu          uuuuuuuu          uuuuuuuu 

uvuuuyuy 

>       >'           >       ^'           >'       t 

>      bi 

CREEK 


69 


__-_-_ 

uuuuuuuu 


oooooooo 


os  ea  os  s  a  a 


aphy  does  not  permit  unaccented 
derived  from  third  person  plural 

ido  crefdo,  having  belived. 

Q 

ave  0r  may  have  believed,  etc. 
hould  have  or  had  believed,  etc. 
ad  or  should  have  believed,  etc. 
ave  or  shall  have  believed,  etc. 

liould  have  or  had  believed,  etc 

K     yj 

V 

O 

»<M     H9  (fl  •£              'J. 

|| 

!£ 

O 

•s. 

rt  rt  rt  rt       rt 

^      e 

o  ~ 

£ 

o          o 

M 

—  —  _       — 

§   „§ 

~  .> 

H 

0   0   0   * 

H 
p 

|| 

me  not  believe 
him  not  believe 
ieve  not,  your  h 
us  not  believe 
them  not  believ 
ieve  not,  your  h 

3  = 

.a  = 

.5  *" 

O  "" 

PARTICIPL 

SUBJUNCTI 

4)  6"  O  0  •* 

•O  i.  b  u  h  •£ 
•jj  O  u  y  0  " 

R  •  9  9  fl  O 

u  C  *  E  u-o 

-  .2  .22  .2  i  'S 

11 

1)  "S^  £    OJJJ 

H 

>>S  S  Z  Z  *- 

«  3  3  3  3  ° 

£ 

.-  rt^ 

M 

« 

(^ 

«  "^ 

tfl 

x"v^-v 

Q 

VI        t^ 

B 

W 

c  c 

2 

• 

>'  1 

&"E. 

Ci 

C  ^0 

M 

g:S 

eg  «  a  9  a  9 

11 

w 

a 

a 

HS 

[RMATI 

O  0 
B  B 

000000 
B  B  E  C  B  C 

r—        - 

rt  ^ 

II 

w 
Z 

POUN 

"  g  E  3  0 

^ 

"as 

Q 

O 

ESEEE 

'C    X 

Z 

CJ 

OOOOO 

Q" 

4J    CJ 

D 

OOOOO 

O 

—    a 

0 

o 

°1 

1 

* 

in 

•M  ^, 

O 

M 

0               C 

•^.•s 

u 

T3 

c          c 

0        J)  0 

h 

^_^ 

4)  ^          -*   ~ 

c'-u 

'o 

f  CJ      ^ 

Bl 

3 
O  O~ 

.«;=  =  |H  1 

rt 

* 

a  .If  1 

CL 

s-vi; 

j3.a  ^"S"^  x 

"u  ^ 

2 

"•§^  |a 

5 

II 

s  J  J  =1.1 

'5  aT^ 

o 

Ifl^i 

jjjlj 

jjJsSjijO 

b-i-Tj 

o 

w.2  J  >J 

"••  i-  a; 
lySJ 

'S 

•f2x|s 

91       •> 
•  O       ^ 

2  ='=• 

u 

Q 

«"«  o  J 

^ 

>EEC 

"-"  i  s 

u 

D 

O 

•=~~£  <n 

U  4> 

W  V  (4 

A 

O 

bb 

U  i.  £  £  i>  £ 

'5  ixg 

a 

S 

o  •  u  a 

C.S   > 

£ 

H 

«•§  °'-oS 

.£  ,••- 

H 

< 

*  JJ  S  u  *• 

Wo  2 
.S   S   M 

•o  o  = 

5 

a 

H 

2«ull 

c  >  5 
«  o"S 

i 

X 

U   3  3  "a  15 

U    =    JJ 

a 

u 

1  l^"1 

5 

Q      . 

.  *J    . 

o 

en  j^'JJ  ^"^ 

E  -^  ^ 

S 

h  g  «  3  o 

O-B'C 

S 

On-,ft<friO 

P 

o 

aao.c.a 

^ 

EE  EES 

si 

OOOOO 

70 


COXTIXUAR 


w 
p 
2 


a 
c 


z 

g 

o 

u 

CO 


H 

3  2  C  2  2  2  ^  »»««««*«     aaoa.aaaa 


•  •••••4)«S      3333'33aa      ««««•«««« 

•S-s^-a  3  3'S-S     33333333     33333333 
EEEEBBBE     EEEEEEEB     BEBBEEBB 


EECEEBEC    CEBBBEBE 

______^_    ooooocoo    oooooooo 

uOuuuuou     Ouu^uuoO    uuuuuutju 


o 
o 

w   1 

U       3 
CO      3 

2    f 

§ 

W    ~ 
H     P 

y 

w   J 

a 

II 

•Dja  'anbune  'SBJJ 
-oaiui  'opucro  'is 


H 

n         E^EE  ££££££££ 

009888-8098  33  =  3-333 

E       «a-a-«^  3  3-a*s  33333333 

2         EBBEEEEE  EEEEEBEE 


EE'EE  E'EE  c    EEE  E  E  BEE 

oooooooo    oooooooo 

UUUUUUUU      OOUOOOUO 


CONTINUAR 

,™»«»~                                   1  1  S  S  1 

psnuuuoD  AO 
r                                                                                                   v.     _     _      k. 

j=  M 

71 

-1 

V 

1  1    J 

•5  u-a  =  u  22 

jlllllll 

having  continued. 

•,  to  empty. 
•,  to  vary. 

i  first,  second  and 
icrative.  These  ch 

Spaniards  pronoun 
etc. 

'ional  (Antecedent) 

§2  8  ^  °  o^  2 

o 

co 

K 

•S  >• 

)t  continue 
ot  continue 
not,  your  honor 
t  continue 
not  continue 
not,  your  honors 

habiendo  continuado, 

9    *    «    *    *         33 

a    u    u            "§"§ 

v>    u      *      0      »          ,; 

§     .    -a    TS    •«     g  a 

^     •      1      1      1      So"         J 
^     E       E      1       E      fig          * 
S    «i      1      I      1      k  i        -S 

-53    c     u     u     «      §£       .S^ 

§  S    g    8    £    2|      o! 

•^  es    .2     2    .-    .2  S        .  « 

s  the  tonic  accent,  viz.,  it 
spending  forms  of  the  imp 

«-S 

J3-C, 

»s 

3  "•» 

n    - 
go 

-C    u 

f'l 

u«S 

*H<t3 

.13 

in 

•uuE^BB 

1 

33333333 
BSEBBBBC 

H 

ntinue 
ntinue 

2  c  a)  o  -  u 

Silsil 

all  8«| 

*j  4-1  ^  *j  *j  ** 

W 

"a1  >»  3    3    2    Z 
r»  ff    a    a    a    a 

^  js    j:    s    js    * 

32 

si 

Z  t 

o>  o 

"~~  ^ 

B  E  C~C  E  B  E  B 
OOOOOOOO 

p 

o  o 

5 

I    ? 

MM 

~J 

«  £ 

u  u  u  u  u  u  u   ^ 

i 

s  t 

H 

0        ^ 

«i;     o 

S-o 
>  a 

'S  J 

.  o    > 

•j  a 

^        > 

p 

• 

««>lgs 

? 

2    "S 

".o 

oooooooo 
o 

<n          E  .2  E  E 

2 
H 

'«  3 
B  B 

E  E  B  E  B  E 

C/3 

u 

2 

H 
Z 

:7) 

p  i  i  s  1 

£   S   5   h   o 

b    Si 

1     I 
«     X 
g     „ 

^.5, 

^  3 

|! 

B  E 

O  0 

E  B  C  B  B  E 
O  O  O  O  O  O 

33333333 
BEBBBBEE 

.VNHIJ 

O  0 
B  B 

o  o  o  o  o  o 

B  B  B  B  E  B 

W 
H 

W 

al 

04 

a     o.     o.     o.     a 
E     E     E     E     E 

00000 

U     U     U     U     U 

2!    o. 

S  jj 

IB 

i§ 

Il 

EEBBBBEC 

B 

Q 

=H' 

•$    o'S. 

u 

"rt  0 

OOOOOOOO 

^« 

" 

•**        x 

g    0) 

u  > 

_ 

Q 

0 

O 

u 

•~  a  ° 

4)    2 

^                ^ 

0 

a, 

o 

«  3,; 

1)13 

•£  ^ 

j 

o 

w 

S 

u  H  " 

J=   C 
**  « 

r  u 

.- 

* 

0            O 

C             C 

o 

0 

7 

•B^.'S 

a  u'a 
'_    '  * 

S  u 

"5 

%    V  V 

> 

y  pG        3  — 

3 

"S  ii  ^  3  .s 

<o 

4-t     U 

tj  i> 

Jg> 

5    C    3    3'S    3 
.5—   0   C   C   0 

3 

.  u  '•£  .S   B 

"S  -a  8  g  8 

3   V    "   p   •* 

11 

•§  » 

2* 

' 

g  §  ^  '§  u  ^ 

•* 

c  H-o  °  > 

^ 

^  -C 

S 

3   3 
S.2 

Sjilll 

> 

•n.S  2  g  (5 

J 

?S  u 

«^ 

2 

"o. 

•^    — 

'c  S 

=  -  -  c 

B 

0   0 

^5  8  S3  8 

** 

>-a  g*n  o 

0 

§   0 

•S"2 

u 

o 

U                    3 
C 

.S   £ 

C9 

"~"  S 

-      M 

£•3 

Cjj 

0        1                     I 

^ 

uu^ggg 

e 

•X.             0     '    "  ^ 

*1  O 

'5  »• 

"S^i 

U    ° 

03  08 

^u 

^            U  *"   W 

tQ     • 

<u  2 

s*  o 

•fl  UTS  3  <u  g2 

|2 

E  E  B  B  E  B 

o 

t^     u    •        •  O 

^   "S  ®  o  ®  "^ 

2  * 

K   3 

J  1 

3    O    C  *3          C  '^    Q 

«  *Tj 

'^  '  ~"  '  ""  '  ~  *3  '^ 

u 

y  "> 

03 

*  ^O 

"xT 

O'Cu^-3-o^ 

Si 

u  u 

B  C  B  E  C  B 
0  0  O  O  0  0 
U  U  U  U  U  U 

- 

£ 

111*11 

•85 

jl 

11 

|, 

•O'S'HS  c-g^"^  c 

a 

1  iiiil 

~  a 

-2  v 

s 

^ 

§  *  2*-g  |  ^"^ 

W 

"I  "E  *  5  u  a 

j 

=7= 

«.*  § 

c 

"I^S°S4>-flS. 

Z* 

S  -~  s  u  *" 

'« 

"e  v 

""^  c 

>—  • 

to 

H 

U  C9  3  S  « 

•o 

te    • 

"•S 

"•£  ° 

c  H 

o  S 

s: 

CA           E  .—  E  E 

HH 

0  S 

<u  rt 

c     y 

2.2.2.2.3.2-3-3 

fe 

U 

>  C 

c  <=  c 

O,'—  i  c 

1 

33333333 

- 

Q 

n    -*j    ."O 

.  o 

k  ** 

ea    . 

1  -3 

e 

BBBEEBBB 

-' 

8  g  «  a  o 

i- 

s  «. 

O  » 

tol 

BECCCCBE 
OOOOOOOO 

c 

aa  aaa 

8t! 

O 

•  * 

^'                > 

E  ESES 
o  o  o  o  o 

V 

-         0 

>                > 

OOOOO 

a 

2     * 

72 


ESTAR 


•D}3  'aq  XEUI  - 


•3)3 

'aq  pjnoqs 


1 

• 

• 

0 

Oc             e 
V         O               u    O 
•°    O-*5    «    „*•= 

•^^"§2  §?2l  c 

^      s;      g         «>  o                    4,            ,« 

55         oJ        o  u        fe                               -^ 

H 

<r             o   3^   S       fO   •**  i5 

ti       ;-;    ^   Ui   *S   to  *^   >>  fa 

"^    SJ3^i*^>»b                        c               C 

rf\ 

H 

^Suo^ojSo 

^SajQWjj^O' 

^^    *  2  ttJ  O  u  ox  °                  V        r            _Q^ 

e 

H) 
04 

O 

C    *^1«1««^<«f»«rt 

liiiiilii 

\j       ,c5io>1).c? 
x  9439^3  «*W7i      -^  —  ^  _z  >,  ;>  ^  —  .  x 

C/^                                                                                       ^J     y  y 

II 

s 

2  ^ 

^ 

fs     -3JS  'qSnoipic 

u 

04 

<—> 

1 

^                                          ^iqM  4u3qM  *ji 

Jj 

•ij                            91 

'**« 

^0                                                   0 

H 

cn 

CH 

IB 

^*          ft              fc  •—  C  C                   (A             C  •—   C  C 
K>     4>4^VOVV4>4)              ^)4)^4>4>4>4>4> 

^      X    X    X    t/l    C/3    X    V,    X                  8          "*        .S   U  «  S 

«5*«ll55 

33333333 

SS3333SS             33333323 

c£ 

xt!  x  x  x  x  x  x 

to  to  "S  "5  to  tn  to  » 

'to'wcft'S'wInaj*)           wtntowlfttficftto 

W 

>         ^' 

> 

>              >'                       >              £ 

^ 

to 

y                                y 

>" 

•DJ3  i9TlbunC  'SBJJ 

Pi 

-U31LU  'opueno  Ms 

E      Z 


°*    u 
r«    ^ 


O 

0 


o 


•aq  oj  pasn 


o 

u 


£    h  2s 


P 


... 


O  O       »^          *•»         C  CJ   O      v__x        *j         O  4)   O  CJ         W 

£     2U     2  I     ^      fvJ"^!^     I  alS  S I  ^    '^  ^f - 
k^  ^ 


E.£ce    £« 


o-ea-ea-M  ea-a-e-ea 


u         o  u  o  o 

>'£  *  *"'>">">         -«-«•«- 
33333333 


E  C  E 


E.i  c  e 

U-K-S-CS 


ESTAR 


73 


I  should  be 
thou  shoulds 
he  should  be 
your  honor  s 
we  should  b 
ye  should  be 
they  should 
your  honors 


*          .2  cc 

8  a  a  V  V  V  a  W 
B  •  •  9  B  V  • 

ajaaa-aaaa 

'>  '>  '£  '>  '>  '>  '>  '£ 

33333333 


oooooooo 
in 

•y,        1.2  nn 

22222222 


e 


„,    on    4)    ?^3    U' 

J£  "O  ^   t-       ^  . 

^|2g-92' 
1^1- Jl 


|             0 

C        u% 

Of      _c  5 

.TICIPLE  :  habiendo  estado,  having  been. 

UNCTIVE  MOOD 

tado,  etc.  that  I  have  or  may  have  been,  etc. 
estado,  etc.  that  I  should  have  or  had  been,  etc. 
estado,  etc.  that  I  had  or  should  have  been,  etc. 
estado,  etc.  that  I  have  or  shall  have  been,  etc. 
or  hubiese 
),  etc.  that  I  should  have  or  had  been,  etc. 

• 

CJ  _Q   -       oj        """ 

K 

1  —  i 

t"  «i  a  a  e8  «z 

•0 

4l 

>     f~ 

<        Si 

llHIl 

§~^2s£> 
|||  i|| 

< 

OH 

H 

|3 

cn 

_  a  a  a  a  s 

>,'.£  Z  S  Z  « 

03  3  3  3  3  " 

I 

2 

B          JJ 

IS   OJ    S    «S    4)    S 

a 

"E? 

| 

* 

w 

Is 

15 

Q 

*        > 

OH 

***" 

•a 

01 

G9 

Q 

M"N 

t       2 

H          ."'o 

•u  -a  -a  a  -a  -a 

W 

^ 

w  o-(i<4j'2 

S        « 

H        a  a 

tn  «  «  m  w  tn 

C/} 

2 

& 

"  g  £  3  o 

a       - 
E       •  B 

S           OS 

£        B  e 

o  e  e  o  o  e 

B  B  B  B  B  E 

W 
H 

GH 

v     -£  o 

c.o.aaa 
EESEE 

h 

Q 
Z 

U 

o  o  o  o  o 
ooooo 

|s*| 

O 

o 
o 

D 
O 
IX 

•a  c'o-S 

i§  Ms 

2         ° 

o 

M  .2  J^  M^ 

w                 ,,  §     s  § 

o 

o''*"'l  ^'°  M 

i—        o 

JJ.Q    t    u    -    i. 

C 

• 

"**  »J  °  °-c 

<!       j:'"' 

e    3  ,12   £    3 

£.£  £  »>  i  o 

-w    CJ  "oj 

pts|| 

r^          -^--  • 

C  j^         S  ~ 

u 

-  v  c" 

|      JSJ5 

SSfSSi' 

> 

n 

j= 

0 

C     '  c> 

o  .  Si  S  « 

^i^jst 

."•g  „  > 

lijlll 

c    -  ts  «  a 

•  •  8   > 

O 

Jc  j:  >  j: 
0)       rt 

~T3  PrS  -C-o 

•o 

§aa 

•a 

Ui-i^-O 

«-C^='= 

>•«  £15  o 

llllil 

in  in 
a  a 

tn  tn  tn  tn  tn  ft 

a  a  a  a  a  a 

a 

L. 

&&%*•* 

C    ••  ^   O    P   ft 

a 

— 

o 

**»      CJ    to   "    S 

•°  u  «  aj  w 

« 

c 

•  d 

^  u  *•  w 

0-°    S   Q.'HvS' 

^ 

O   gj    ^     •> 

^  "^  £*^o  "     rt 

H 
> 

H 
> 

S|o|| 

1=«2  S.8 

0?  'S    3  '3    <-.   O 

H 
S 

H 
< 
CJ 

ls|ls 

.t  s|s  gs 

c  £  S—  S^ 
a  «  «S  &» 

t« 

MJ3    t)   «    „,    O, 

g 

Q 

Z 

a  cs  3  «  a 

a^ll 

•S°|-£i§  S. 

E.SBB 


wuiwtnntnt 


aaaaa 
EEEEE 
o  o  o  o  o 
UUUUU 


74  ESTAR    COMIENDO 


•Dja  '2ui 

•3ja  '3m 

•oja  'Sui 

-jca  aq  Aeui  .«? 

•8UUBa  3J3M  JO 

•}Ba  aq  p|noqs  ^o 

-jea  aq  ueqs  u<7 

O 

M 

A 

? 

fc 

1 

1—  1 

V 

bfl 

H 

0 

o           -2 

< 

'•g                  e« 

M 

be      v 

* 

0 

•o 

ff           .2 

.2       w           bo  S 

rt  W13  M  bt-S-rt 

"1           2 

H 

c?           2 

W 

Q> 

'«            * 

tow  c2.2  c'^-^ 

V 

*a            M 

be      w           bo  ^ 

«            j 

p 

U 

0 

Q                   c"      J!   M       c"-^ 

•jHJi-8'3 

^> 

taj'3  c5  j  _c  c1-  * 

M     _^           M^ 

0 

u 

8     sllllffi 

/g"jg!2'a  g^-°rS  § 

*^ 
•^ 

•a*'So«5uo 

g>'«.l*o-2.^'5  I 

H 

•i 

^   ^3   O2   C  —  2   §  c 

.S 

JJ«5U§U4)l"§ 

n 

a 

•M 

S            g.c  u.e  Jj  <u  jj  J2 

t^  "a"S  ox  S  o-S-a 

S 

S  3   £"S   |  %   It 

B_2    UJ    "    «_£,§ 

II 

tn 

5 

y           u  gji)  3-°^  Xij 

v,   ^   3"«   3   """5  >>3 

•« 

u  3^  3-°^   Xt 

O 

^    v*  ~  ^  u  o  S£  *^  jz  o 

.2  J^|^  x?  xl  >. 

5; 
2 

wSx  x>  >,•£  x 

•M  -°  2  u  o  u  u  S  o 
v  M  *C  tfl  x  ?  x«  x 

u    5  ]5  2  325  525 

s^  _«_«_«_«_«_«_«_« 

_g  _g  _g  _g  jS  _«  _g  _g 

"a  "^  —  T^  ' 

W 

? 

§^---  

^  -------- 

^ 

a-a        « 

^    'aii^'uaqM^i 

i—  i 

H 

B 

tr 

1 

in 

« 

o 

O 

u 

H 
CO 

icing  eating.  PA 

w 

o 
•o 

11  BE  g||| 

g1                     "8 

C                 c  o  o  o 
N  e^eo4i1215'o 
•o  swo  s  S  =  c 
e  g  n  e  g.2J.JJ  « 

lii^Siii 

Isilsssl 

«««"E.2ce 
22222222 

S 

tse  comiendo 
ises  comiendo 
:se  comiendo 
:se  comiendo 
bsemos  comiendi 
iseis  comiendo 
isen  comiendo 
•sen  comiendo 

glMiiii 

Ig1|E|g§ 

^e~~  wE'i'S 
•!lB«§Sa 

oSooouoo 

««SUE»ec 

VUKDUVUU 
1-1.I-U1.1.U1. 

•u 

^J  ~  .JJ  .2  ~  —  ~  .2 

•r  •-  •-  •-  •- 

'>'>'>'>'>'>'>'> 

C/3 

w 

•5 

°  w  °  °  E.2  e  B 

33333333 

33333333 

33333333 

w 

V 

v:  vi  v)  vi  in  in  »  vi 

t«  w  in  in  in  in  in  v) 

oaininvitnviinvi 

wtevitnvitntnv! 

Z 

E 

* 

H 

3 

>               ^ 

>              > 

•"              ^ 

>-               > 

r^fi 

U 

e 

^^ 

H 

•a 

* 

^^ 

j 

e 

*3)3  3ii  bum:  suj  j 

— 
C/) 
rT) 

s 

1 

* 

-udiui  'opireno'is 

W  w     - 

P4  N 

8       2 

PH  JH  sq  oj  pasn . 


a 


ffi 

H 


Z  o>  O 

*,-/  ^  ,-*.  •*«*•.—  —  v^^^  u)*"rt^"(UW'"'' — '     '^^    «  ** 

y  C-iUJ*-|rtJ3»^I-  rt3^t'H^lttfc.^'      «t    rt  ^ 

^  o  5  b?.^-irart?r»3  Ks^ja^^r'fl.^.SS 

HH  **  ^ 

H  o"  H 

<3  ^  > 

O  Jp 

^  s  H 

H-,  O  U 

g  "  s 

O  5  Z 
U 


r-UO**QJr'O 

,i 

„ 

•£  £  x  %•  x-S  x 

1-,-S.a  x? 

X'f  X 

v 

w 

•SJs  > 

/> 

x-5  x 

$ 

<: 

g 

>* 

y  comiendo 
s  comiendo 
comiendo 
comiendo 
mos  comiendo 
is  comiendo' 
n  comiendo 
n  comiendo 

| 

ba  comiendo 
bas  comiendo 
ba  comiendo 
ba  comiendo 
bamos  comiendo 
bais  comiendo 
ban  comiendo 
ban  comiendo 

/^j/  Z)^/f«i 

ve  comiendo 
viste  comiendo 
vo  comiendo 
vo  comiendo 
vimos  comiendo 
visteis  comiendo 
vieron  comiendo 
vieron  comiendo 

1 

re  'comiendo 
ras  comiendo 
ra  comiendo 
ra  comiendo 

remos  comiendo 
reis  comiendo 
ran  comiendo 
ran  comiendo 

1-3-33  3  3  -a  -a 

a 

3  3   3  3  "  3  3 

33333 

333 

a 

333 

a 

a  co  at 

tntntntnmtnviv! 

w 

in  in  in  tn  m  in  v) 

tn  in  v)  in  tn 
«  V  u  u  V 

in  »  in 

l>  il   U 

in 

sssssss 

ESTAR    COMIENDG 


75 


P3U1)E3  3J3AI  ^O 

"  -s 

«       ( 

> 

S 
• 

•a 

n 

«     5-2'i;  ** 

be  eating 
aldst  be  eating 
1  be  eating 
or  should  be  eating 
1  be  eating 
1  be  eating 
ild  be  eating 
ors  should  be  eating 

»,  having  been  eating 

:  I  have  or  may  h 
been  eating,  etc. 
1  1  should  have  or  h 

been  eating,  etc. 
t  I  had  or  should  h 

been  eating,  etc. 
:  I  have  or  shall  h 

«2  c3 

U  3  t) 

S-«  g 

i  English,  and  expres 

,  to  be.  We  should  i 
ugation,  estar  has  qi 
absent-minded;  segti 
ing;  quedar,  verse: 

i 

jS 

a 

1 

n 

lliJiilJ 

•o 
e 

j 

.J 

u 

'"-  11  Si 

£2 

u 

vditional  {Antecedent) 

"»_§   u   §  *>   V   S   0 

HH  •£  j=  >,  ^  x-5  >» 

H 

be  (thou)  not  eating 
be  (ye)  not  eating 

let  me  not  be  eating 
let  him  not  be  eating 
be  not  eating,  your  hono 
let  us  not  be  eating 
let  them  not  be  eating 
f.  be  not  eating,  your  hono 

.  :  habiendo  estado  com: 

5JUNCTIVE  MOOD 

ya  estado  comiendo,  etc 

liera  estado  comiendo, 

biese  estado  comiendo, 

biere  estado  comiendo. 

>iera  or  hublese  estado 
comiendo,  etc. 

ilation  of  the  progressive  fo 

to  go;  venir,  to  come;  or  i 
sed  to  form  the  progressive 
inda  muy  distratdo,  he  is 
ndo,  I  found  myself  (I  was] 

opuaiuioa 

o 

aaaaa'aaa 
••••*••• 

aaaa-aaaa 

^ 

! 

»•§ 

1« 

«2 

9     C 
>"°     ** 

o  e  o  .2  "V  -a 

T3-S-3  =  C  C 

e  n  s  |_a_a 

'ARTIC 

—  i 

a 

3 
£ 

I 

3 

"i" 

^0 

3 

JS 

3 

c     C  3    -3 

s  'rja"§ 

X   X   X    X   X   X   X    X 

aaaaaaaa 

> 

I! 

E  E  E  <n  o  o 
o  o  o  «  °  u 

w 

m 

H 
i? 

•3 

3     b'JI^J 

«      SJ.2  «  v  * 

oooooooo 

(0 

o 

w.2 

°  u  °  E  c  c 

a 

n 

b 

b 

^j 

Q 

w     _S;2  «     « 

*»*s 

-a  -a  'a  a  -a  -a 

w 

u 

g 

g 

3 

O 

22222222 

2  « 

a  a  a  a  a  a 

Z 

a 

^ 

0. 

b 

o 

\  M'~lt- 

•>^^~'>~^'> 

0  0 

c  e 

e  e  o  o  o  o 
c  e  c  c  c  c 

H 

°! 

b 

O< 

— 

E 

b 

E 

b 

•O       "5   O   U  *<U  *5 

33333333 

, 

Q 
2 

s 

o 
0 

O 

0 
0 

0 

0 

O 

«    ~s«°2 

>     i 

Q" 
0 

1*                    W 

O               O 

D 
O 

0, 

O 

- 

G       .  —   O  ^  ^  ** 

•z 

S 

c            q 
J2       Mj5 

S 

0 

ti 

c 

M 
^Q 

\ 

s 

1 

I     f|  J  v^. 

C    u 

.B'S  3  c  n  3 

o 

ii 

c 

rS 

U 

* 

2"^ 

cj.0    o 

°-      v  °  S"VS 

"—  c 

-  «  O-S  v  O 

•a 

V 

U 

M                 ** 

3ERAT1 

s  s 

x-~  4) 
|| 

rt  u  *S       x 

•fto'if 

62  S  3-5  S 

:  been  eat 

ave  been 

o-o  ; 

UT3    ' 

n 

rt 

J3 

p. 

II 

o     «  SS-s'y'o 

c  Ja|sx- 

B                 •£ 
'«                  * 

3 

.0.0 

.S.S.S.S.2.S 

V 

> 

U 

-= 

ua 

J 

w 

M 

2    '*  gf  C  | 

be      u               ** 
.5        "             M.S 

^ 

0 

0 

~\     >  o.S  S^ 

a    ir 

.. 

J 

y 

^ 

V 

n-113    S    U   «    .    "*! 

S 

| 

I  should  be  eating 
thou  wouldst  be  ea 
he  would  be  eating 
your  honor  would 
O  we  should  be  eatin! 
ye  would  be  eating 
they  would  be  eatu 
your  honors  would 

esta  comiendo 
estad  comiendo 

este  comiendo 
este  comiendo 
este  comiendo  V. 
estemos  comiend 
esten  comiendo 
esten  comiendo  A 

r  estado  comiendo 

ICATIVE  MOOD 

do  comiendo,  etc. 

stado  comiendo,  et 

itado  comiendo,  et 

stado  comiendo,  e 

estado  comiendo, 

irticiple  of  a  verb  usei 
tinuing  and  unfinishe 
estar  is  not  used,  ho 
',  etc.  When  used  to 
quivalents  whose  me 
g.  siguid  hablando  ; 
If  (he  was)  dying  ;  se 

•^vk 

•a 

V 

q 

3 

V 

i) 

v 

O.  ^    4T^!    U    ^    W 

Q 
S 
o 

;« 

o        e  ®  o  o 

o-S  *  o.i^-a'o 

A 

a 

-2 

ce 

^ 

3 

•£ 

A 

£ 

2 

|as|pl 

"^ 
« 

r* 

||||gi|l 

g 

fe 

* 

£ 
u 

* 

JS 

iSlllgj 

sj 

°»00E.2eB 

Q 

*o 

H^   M>  3  ^  <4" 

.2.2.2  *  2  M  a.  2 

1-1 

oi 
u 

c. 

tn 

•M 

c 

1  •*•  "  «>-  «"§ 

33333333 

cu 
g 

£ 

CO 

0, 

h 

o 
o 

.  o  o,  o  0^5  S 
w  c  x  c  ».  ..-X 

aaaaaaaa 

o 

b 

a 

b 

b 

b 

>S  '§  ,9  S  -e  °  s 

u 

E 

E 

E 

E 

e 

S  =  &^ 

>             S* 

o 

0 

0 

0 

o 

x     ^  c  ".-§ 

••* 

0 

O 

u 

U 

0 

PRONOMINAL   VERBS 


PRONOMINAL   VERBS 

116.  Pronominal  verbs  are  those  which  have  an  objective 
pronoun  that  represents  the  same  person  or  thing  as  the  subject 
of    the  verb ;    this    objective   pronoun   may    be    direct    object 
(accusative)  or  indirect  object  (dative). 

Pronominal  verbs  are  subdivided  into  two  classes :    reflexive 
verbs  and  reciprocal  verbs. 

117.  Reflexive  verbs  are   those  in  .which  the   action    takes 
place  upon   the  subject,  either  as  direct  or  as  indirect  object ; 
hence  any  transitive  verb  may  assume  the  reflexive  form.     If 
the  person  is  naturally  the  direct  object,  the  object  pronoun  is 
in  the  accusative  case ;   if  the  person  is  naturally  the  indirect 
object,  the   object  pronoun    is  in  the   dative  case.     But   both 
these  reflexive  object  pronoun  forms  are  identical  in  the  dative 
and  the  accusative,  as  will  be  seen  from  the  following : 


I  myself  (or  to  myself) 

Thou  thyself  (or  to  thyself) . 

He,  her,  your  honor  himself  or  herself 

(or  to  himself  or  herself). 
We  ourselves  (or  to  ourselves) . 
Ye  yourselves  (or  to  yourselves) . 
They,    your    honors    themselves    (or    to 

themselves) . 

118.  Reciprocal  verbs  are  those  in  which  the  action  takes 
place  between  two  or  among  a  number  of  persons ;    hence  the 
verb  is  always  in  the  plural,  and  the  object  pronouns  (identical 
in  form   with  the  plural  reflexive  objective  pronouns,  nos,  os, 
se}  are  to  be  translated  each  other  if  the  action  be  of  one  per- 
son   on    another,   and  one  another  if  more  than  two  are   con- 
cerned. 

Position  of  the   Object  Pronouns 

119.  The   position   of  the  object  pronouns  is   the  same  as 
that  of  ordinary  object  pronouns. 


Nominative 

Accusative 
and  Dative 

yo 

me 

tu 

te 

el,ella,  V. 

se 

nosotros  -as 

nos 

vosotros  -as 

OS 

ellos,  ellas,  VV. 

se 

PRONOMINAL   VERBS 


77 


120.  In  the  infinitive,  present  participle,  and  imperative 
affirmative,  the  object  pronouns  stand  after  the  verb,  and  are 
joined  to  it  so  as  to  form  one  word,  the  graphic  accent  being 
used  when  necessary  to  maintain  the  original  pronunciation  of 
the  verb.  Example  :  Comerlo,  comiendolo ,  comalo  V. ;  lavarse 
lavdndose,  Idvese  V. 

When  the  object  pronouns  are  thus  placed  after  the  verb,  d 
in  the  second  person  plural  of  the  imperative  affirmative  is 
elided  for  euphony  (except  in  the  verb  ir,  which  makes  idos, 
go  away),  as  is  also  the  s  in  the  first  person  plural  im- 
perative affirmative ;  thus  lavados  becomes  lavaos,  wash 
yourselves,  and  lavdmosnos  becomes  lavdmonos,  let  us  wash 
ourselves. 


To  Distinguish  between  Reflexive  and  Reciprocal  Use 

121.  In  the  three  persons  plural,  to  show  that  a  verb  is  used 
reflexively  and  not  reciprocally ;  and  in  the  three  persons  sin- 
gular, to  indicate  emphasis  or  contrast,  the  pleonastic  prepo- 
sitional form  of  the  object  pronoun  preceded  by  d  is  added  to 
the  verb,  and  may  be  strengthened  by  using  mismo  or  propio, 
equivalent  to  the  English  own,  or  very ;  so  that  the  full  dis- 
tinctive reflexive  or  emphatic  construction  would  be  (observe 
the  order  with  reference  to  the  verb  in  sentence)  : 


Accusative 

Nominative  and  Dative  Verb 

yo  me  " 

tu  te  " 

el,  ella,  V,  se  " 

nosotros  -as  nos  " 

vosotros  -as  os  " 

ellos,  ellas,  VV.  se  " 


Prepositional  form  with  d  strength- 
ened by  mismo  -a,  propio  -a 

d  mi  mismo  -a   (propio  -a),  my 

own  self  or  to  my  own  self. 
d  ti    mismo  -a    (propio   -a),  thy 

own  self  or  to  thy  own  self. 
a  si  mismo  -a  (propio-  a), 
a    nosotros  mismos    -as    (propios 

-as). 
d    rosotros    mismos    -as    (propios 

-as), 
d  si  mismos  -as   (propios  -as}. 


78  PRONOMINAL   VERBS 

Yo  me  lavo  a  mi  mismo,  I  wash  my  own  self. 

Ellas  se  lavan  d  si  mis  mas,  they  wash  their  very  selves. 

This  pleonastic  construction,  be  it  understood,  may  also  be 
used  without  mismo  -a,  propio  -a.  In  this  case  the  equivalent 
English  emphasis  would  be, 

Yo  me  lavo  a,  mi,  I  wash  myself. 

122.  In  the  three  persons   plural,  to  show   that  the  verb  is 
used  reciprocally  and   not  reflexively,   the  appropriate   forms, 
uno  .  .  .  otro,  una  .  .  .  otra,    unos  .  .  .  otros,     unas  .  .  .  otras,    or 
el  uno  .  .  .  el  otro,  la   una  .  .  .  la  otra,   los  unos  .  .  .  los    otros, 
las  unas  .  .  .  las  otras,  meaning  each  other,  one  another,  must 
be  employed. 

Ellas  se  lavan  d  si  mismas,  they  wash  themselves ;  but 
Ellas  se  lavan  las  unas  d  las  otras,  they  wash  one  another. 

123.  Besides  the  class  of  verbs  temporarily  used  as  reflexive 
verbs,  there  is  a  large  class  of  permanent  or  essential  reflexive 
verbs  —  verbs  that  have  the  reflexive  form  only. 

To  make  the  student  familiar  with  this  important  subject,  we 
shall  give : 

1.  The  conjugation  of  a  temporary  reflexive  verb,  with  the 
pronoun  object  in  the  accusative  case  (Javarse}. 

2.  The  conjugation  of  a  temporary  reflexive  verb,  with  the 
pronoun  object  in  the  dative  case  (permitirse). 

3.  The    conjugation    of    a    permanent    reflexive    verb    (ale- 
grarse). 

4.  The   conjugation    of   the    impersonal    substitute   for   the 
personal  forms  of  a  permanent  reflexive  verb  (jalcgrarse) . 

5.  The  conjugation  of  a  reciprocal  verb  (abrazarse). 

124.  Before  proceeding  with  these  conjugations,  attention  is 
invited  to   the   following  table  of  personal  pronouns  and   their 
inflections ;   to  the  favorite  pleonastic  construction ;    and  to  the 
important  rules  for  the  position  of  two  objective  pronouns — all 
of  great  importance  in  the  proper  use  of  reflexive  verbs. 


Nominative 

Dative 

Accusative 

Prepositional 

ist  Person 

yo 

me 

me 

m{,  (conmigo) 

2d  Person 

tu 

te 

te 

tf  (contigo) 

(  Masculine 

61 

le 

le  (him),  lo  (it) 

el 

3d  Person   <  Feminine 

ella 

le 

la  (her,  it) 

ella 

(  Neuter 

ello 

[none] 

lo  (it) 

ello 

t  p            (  Masculine 

nosotros 

nos 

nos 

nosotros 

on  (  Feminine 

nosotras 

nos 

nos 

noso  tras 

j  p            j  Masculine 

vosotros 

OS 

OS 

vosotros 

erson   |  Feminine 

vosotras 

OS 

OS 

vosotras 

3d  Person   |  Femi^iiu^ 

ellos 
ellas 

les 
les 

los 
las 

ellos 
ellas 

PERSONAL    PRONOUNS  79 

PERSONAL  PRONOUNS  AND  THEIR  INFLECTIONS 

Pleonastic  construction:  ist,  dative  and  prepositional  (with  a]  :  le 
habla  a  el,  he  speaks  to  him  ;  2d,  accusative  and  prepositional  (with 
a)  :  la  busca  a  ella,  he  seeks  her. 


Plural 


Se,  reflexive  substitute  for  3d 
person  common  to  both  numbers. 

Corresponds  to  English  self'm  3d   ',          ,         -,  •/         •     \ 

person"  to  distinguish    reflexive    f         tnone]  S1  (c°nslS°) 

action.      He    strikes    him  =  an     | 
other,  but  he  strikes  himself.         J 

Usted  should  be  treated  like  )         /  v  /.  y  A  y  a  con   etc     V 

a   noun,    invariable    except    for  >         <  vv  *  vv'  4  VV  A  ron  etr   'Vv 

number,  plural  ustedes,  hence  :     )  4>  con>  etc"  V  V' 

Pleonastic  construction  for  V  .......      {les.'.'lvV.      lot  lasV.  A  VV. 

NOTE.  —  Concerning  the  use  of  le,  lo,  la,  les,  los  las,  the  following  is  the  prevailing  usage, 
as  indicated  in  the  foregoing  table,  although  it  is  well  to  remember  there  are  others  :  le  (dative)  =  to 
him,  to  her;  les  (dative)  =  to  them  (masculine  and  feminine).  In  the  accusative,  le  =  him  (only),  e.  g., 
le  veo,  I  see  him  (only):  la  =  her  (or  'it,'  feminine),  e.  g.,  I  see  her,  la  veo  ;  I  see  it  (pen),  la  veo  ; 
lo  —  it  (masculine  or  neuter),  e.  g.,  I  see  it  (book),  lo  veo  ;  I  believe  it,  lo  creo  ;  las  =  them  (persons 
or  things,  feminine),  e.  g.,  I  see  them  (women  or  pens),  las  veo. 

RULES    FOR   THE    POSITION    OF   TWO    OBJECTIVE   PRONOUNS 

125.  A  verb  may  have  two  pronouns  as  objects,   one  direct 
(accusative),    the   other   indirect    (dative).       When    the  direct 
object  is  a  pronoun  of  the  third  person,  they  appear   together 
before  the  verb  (except  in  the  infinitive,  present  participle,  and 
imperative  affirmative,  when  they  are  added  to  and   form   one 
with  the  verb,  which  must  have  a  written  accent  when  necessary 
to  preserve  original  tonic  accent).      The  dative  precedes  the 
accusative  ;   except  that  se  always  stands  first,  whatever  be  its 
case  :   el  me  lo  da  ;  ddmelo  ;  se  me  escapo  ;  deselo  V. 

126.  When  the  direct  object  is  a  pronoun  of  the  first  or 
second  person,  or  is  a  reflexive  pronoun,  the  accusative   stands 
before  the  verb  and  the  dative  follows  the  verb  and  assumes  the 
prepositional  form   (except  in  the  infinitive,  present  participle 
and  imperative  affirmative,  when  they  are  added  to  the  verb, 
the  accusative  preceding  the  dative  :  rendeteme  tu  ;  rendiendo- 
teme  ;  renderteme}:  te  enviaran  a  mi;  me  enviardn  a  ft;  me 
han  dirigido  a  cl  ;    se  dirije  a  mi. 

127.  If  both  pronouns  are  of  the  third  person,  the  dative  le, 
les,  is  written  se  for   euphony  ;    this  se  must   not  be  confused 
with  the  reflexive  se  :  le  lo  =  sc  lo  ;  le  la  =  se  la  ;   le  los  =  se 
los;  le   las  =  se  las;  les  lo  =  se  lo,  etc.      No  sc  lo  permitcn, 
they  do  not  permit  him  (it  to  him). 


80 


Zy4  VARSE 


•DJ3  'JI3SAUI 
qSEA\  AEUI 


en 
en 

W 


ffi 
en 

< 


O 

H 


H 


H 
W 


X 

w 


W 


> 


^ 
U 

u 


w 

ffi 

E-1 


fc 
O 


0 


O 
U 


00 
N 


u      ^ 


o 

b 

b 

5  • 

IA  fl> 

^  CO 

•a  £ 

a  n 

^  *s 

>  a  _ 

-  '  r  c 

•  ^  c 

«  « 

—  —  "         o 

(A                  ~    '    '-T 

o  w         o  «  5J  » 

aS«i 

S  o  «  5  a         2 

«  «  W  0  «  *  « 

I  2  »  !  °  ®5J» 

a?«: 

^    «••*•( 

s  B  o  a  ;J         > 

*f  >««*5 

S 

I- 

«-£ 
15.! 


l^gBCOcS^  -*r3~~  —  —  :;•*  ^  —  »-C—  »S'*  ^sjtj^^^si 

a  >       >           ••03  *5  >        ^           ••OS  —  '   "T"  >           ••89  -•>•"">           ••«• 

—    •           U  ""  *"         ^  C«>         u  ^  *^         ^  Cu         ^)  *-•*-'         A  C4)         i>  •*  •—         ^ 

"^pA^SS'^.'              ^t«5Sa*  ^  ^  S  ^  S  2  S^  •  *  ^*  S  ™  2  2  •_  • 


>,3">  c  >">         i^-2">  e  >7> 


Z<4  VAKSE 


8l 


|-2Se 

"3      «»         U"S*8J« 


«S5>  B 

oooooooo 

s 

2tfJ  -Cfl    i"    t    U 

g  e8  2  >  *  5  a 


-    —  ^ 

,i:-u>  B  c  «> 


'u 

g 

pjj 

JS  1  u  " 

.  a 

"1  c 

o 

ing  washed  < 

^^1 

g  2-3  £ 
«T3  OT) 

f-    4>  X    4» 

l-H  "*    ("~ 

•  ~i. 
\\ 

^ 

•~  _C 

0  bT3  >. 

«  E"s  S 
rt'S.e'O 

Q    V^    O 

to  see  one's 
ie,  to  burn  o 

u               C 

2      if!  2 

> 
5 

J?«# 

2  " 

J3       -S 

§C 

"  01 

thou)  not  thyself 
ye)  not  yourselves 

not  wash  myself 
i  not  wash  himself 
lot  yourself,  your  hor 
lot  wasli  ourselves 
11  not  wash  themselvi 
iot  yourselves,  your  r 

biendose  lavado,  1 

NCTIVE  MOOD 

0 

u 
t!       0* 

•a 

o    5 

•"    ~ 

C8      JJ 

1    2 

u 

iese  lavado,  etc.  t 

iere  lavado,  etc.  t 

iera  or  hubiese 

c. 

ve  one's  self,  mirar 
s  self.  quern 

^-'x-' 

u  B          v 

CO 

3 

>>    -5 

A 

A      £>  a 

'S  u 

J3  J3 

-  '—  ^  —  —  ~z 

s 

N") 

CD       3 

3 

3       3    . 

u  c 

rt  rt 

I1  1-  nj  *-  *j  rt 

— 

£      X 

£ 

=.      £  0 

-T1     ° 

iS  S 

,i  JH  is  JBJJ  is 

a 

ID 

V        V 

U 

"      u^ 

o| 

H 

O 

>j 

PH 

w 

E     E 

£ 

E     E  > 

—      &4 

«  2 

u 

0        0 

e 

0        0  — 

*  . 

00 

^ 

U 

^i 

>,     ^ 

u  J 

O 

09  « 

tu 
vosotr 

0 

„    Q      • 

o     .  2'S>- 

PART 

£ 

^3 

•a 

IB  i- 

H 

Ss 

2 

-^  ^  ~ 

L/5 

•^ 

^^ 

V. 

il'lJ 

^.2 

a  >  >  es  >  > 

—  eg  S~  MjS 

OT 
OT 

M 
P< 

PH 

i-        C 

04          ^ 

cL 

E 

.        T3 
fc        O 

s       >^  — 
S      "3  % 
K         25 
<S              in 

«~~  o~"u 

Z 

U  tA 

•W  O 

0  0 

e  c 

E   !B   1ft  C   «   « 

o  o  o  o  o  o 
C  B  C  C  C  C 

Q 

COMP 

&     a 
E     E 
o      o 
O     O 

D, 

E 
o 

U 

a     d 
E     E 
o      o 
O      O 

j  l! 

£      >  J 

2 

•^        u  «-^ 

a 

a      32 

0 

uj 

_" 

>«~ 

'"        "  u 

0, 

"s 

"I 

1 

^              U    i> 

s 

•H  cj  ^ 

o 

~ 
" 

°  u  S 

S 

s 

•S            i    ** 

" 

o 

sf^'o 

•B 

•a 

1"            3"^ 

""        in  C 

," 

Slj^ 

U 

x 

C        >  ~ 

2 

£>i  rt 

M 

| 

O       p—  "~" 

O 

£  ^ 

p 

a 

y) 

UH  J-    W3    y}    3 

•o 

v 

« 

u 

^|§li^ 

a 
a 

ill 

rt 

> 

Id 

J3   3 

B     •*?  *  -fl  ^ 

f 

«  S" 

, 

T3 

28 

*•  O 

M  —  *7t  ~  "^5*a3 

^ 

>T3  S 

"^ 

j    O   0 

•—*   c/] 

'3' 

rj5  f5  «  *£  >  'J> 

2 

rt  rt  r-  . 

-  —  . 

o  -^ 

O'T? 

™   S   3   «S         a 

--11  s 

>   83 

)   (/i    W 

c  — 

-S 

?  ^  o  2  g  o 

0 

I-H 

M 

S2 

x!c 

iJj^Si:^ 

o 

Q 

C 

tj 

0 

23 

rt  rt 

^,  *j  (^  ••-'  +•*  rt 

•o 

c 

*-   u 

7j 

U 

•  o 

2 

1 

o 
1 

e 

0) 

> 
_a 

o 

« 

h 
U 

•8 

[CATIVE  M 

lavado,  etc 
bia  lavado,  < 
be  lavado,  e 

bre  lavado, 

bria  lavado, 

consolarsi 
cortarse,  t 

-3  * 

•  o  ^  ^ 

* 

C 

»  B  3 

2 

5 

S3 

£  ' 

58 

-w>  c  ^  u 

En  ii  5  M  in 
xSBaS 

W 

X. 

ill 

E 

a 

-N 

B)  9) 

4)  W  4)  *4)  4)  Q 

H 

O  9  O 

e 

0 

C    tfl 

.g)   a 

•«-3  3  a-S-3 

>>>>>. 

>> 

•*> 

4>   C 

S 

"u 

•§  2 

~7 

Q 

§ 

ti  -1* 

2 

tn     *  *^ 

•8 

o 

<u 

C 

. 

i-  p  rt 

3 

O 

»  *-• 

&* 

A  >->•  0< 

Ji, 

O 

4)    « 

^ 

2  g 

o 

add 

D, 

d 

U 

EEE 
o  o  o 

£ 

0 

E 
o 

Is 

OOO 

0 

0 

BB 

82  NEGATIVE   AND    INTERROGATIVE    CONJUGATIONS 

NEGATIVE   AND   INTERROGATIVE   CONJUGATIONS 

(These  are  the  same  as  those  of  any  verb  having  objective  pronouns.) 

129.  The  negative  conjugation  of  a  reflexive  or  a  reciprocal 
verb  is  formed  by  inserting  the  adverb  no,  not,  before  the  object 
pronouns  in  both  the  simple  and  the  compound  tenses.     In  the 
imperative  negative  the  object  pronouns  stand  before  the  verb. 

130.  The   interrogative  and  the  negative-interrogative  con- 
jugations occur  only  in  the  tenses  of  the  indicative  mood. 

131.  The  interrogative  conjugation  is  formed  by  placing  the 
subject  after  the   verb  in  simple  tenses,  and  after  the  past  par- 
ticiple    in   compound   tenses ;     an    inverted    question-mark    is 
placed  at  the  beginning  and  a  direct  question-mark  at  the  end 
of  the  expression. 

132.  The  negative-interrogative  conjugation  is  the  same  as 
the  interrogative,  except  that  no  precedes  the  object  pronoun  in 
both  simple  and  compound  tenses.     The  following  will  illus- 
trate fully : 

SIMPLE    TENSES 

NEGATIVE    CONJUGATION  INTERROGATIVE    CONJUGATION 

Present  Indicative  Present  Indicative 

(yd)       no  me  lavo  <;  me  lavo  (yd}  ? 

.(/«)       no  te  lavas  «j  te  lavas  (tu)  ? 

(el)       no  se  lava  <i  se  lava  (el)  ? 

V.        no  se  lava  ^  se  lava  V.  ? 

(nosotros)  no  nos  lavamos  <;  nos  lavamos  (nosotros')  ? 

(vosotros)  no  os  lavais  <j  os  lavais  (vosotros)  ? 

(ellos)     no  se  lavan  ,;  se  lavan  (ellos)  ? 

VV.      no  se  lavan  ,1  se  lavan  VV.  ? 
I  do  not  wash  myself,  etc.  Do  I  wash  myself?  etc. 

NEGATIVE-INTERROGATIVE    CONJUGATION 
Present  Indicative 

±  no  me  lavo  (yd)  ? 

,3  no  te  lavas  (///)  ? 

<s  no  se  lava  (el)  ? 

^  no  se  lava  V.  ? 

I  no  nos  lavamos  (nosotros)  ? 


NEGATIVE   AND    INTERROGATIVE    CONJUGATIONS 


,1  no  os  lavais  (vosotros)  ? 
,1  no  se  lavan  (ellos)  ? 
<;  no  se  lavan  VV.  ? 
Do  I  not  wash  myself?  etc. 

COMPOUND    TENSES 


NEGATIVE 
Present 

(yo)  no  me  he  lavado 

(tu)  no  te  has  lavado 

(el]  no  se  ha  lavado 

V.  no  se  ha  lavado 

(nosotros)  no  nos  hemos  lavado 

(vosotros}  no  os  habeis  lavado 

(ellos)  no  se  ban  lavado 

VV.  no  se  han  lavado 


CONJUGATION 
Indicative 

I  have  not  washed  myself 
Thou  hast  not  washed  thyself 
He  has  not  washed  himself 
Your  honor  has  not  washed  himself 
We  have  not  washed  ourselves 
Ye  have  not  washed  yourselves 
They  have  not  washed  themselves 
Your  honors  have  not  washed  them- 
selves 


<;  me  he  lavado  (yo)  ? 

I  te  has  lavado  (/«)? 

<j  se  ha  lavado  (el)  ? 

<;  se  ha  lavado  V.  ? 

i  nos  hemos  lavado  (nosotros)  ? 

<i  os  habeis  lavado  (vosotros) 

t  se  han  lavado  (ellos)  ? 

<i  se  han  lavado  VV.  ? 


INTERROGATIVE    CONJUGATION 
Present  Indicative 

Have  I  washed  myself? 
Hast  thou  washed  thyself? 
Has  he  washed  himself? 
Has  your  honor  washed  himself? 
Have  we  washed  ourselves? 
Have  ye  washed  yourselves? 
Have  they  washed  themselves? 
Have    your  honors   washed    them- 
selves ? 


NEGATIVE-  INTERROGATIVE    CONJUGATION 
Present  Indicative 


I  no  me  he  lavado  (yo)  ? 
<[  no  te  has  lavado  (///)? 
£  no  se  ha  lavado  (el)  ? 
i  no  se  ha  lavado  V.  ? 

<i  no  nos  hemos  lavado  (nosotros)  ? 
<j  no  os  habe'is  lavado  (vosotros)  ? 
<i  no  se  han  lavado  (ellos)  ? 
«j  no  se  han  lavado  VV.  ? 


Have  I  not  washed  myself  ? 

Hast  thou  not  washed  thyself  ? 

Has  he  not  washed  himself? 

Has  your  honor  not  washed  him- 
self? 

Have  we  not  washed  ourselves? 

Have  ye  not  washed  yourselves? 

Have  they  not  washed  themselves  ? 

Have  your  honors  not  washed 
themselves  ? 


84 


PERMITIRSE 


H 
x 

CO 

W 
z 

c 


PH 
5 


H 

*  Q 

^  O 

a.  O 

H  S 

25  > 

^  U 

1  5 


c  S 

'I's 


W  S  8 

(/)  W  O 

tf  z  1 

S  g  -S 

H  H  3 

g  H  E 

^o-o. 

S  S  -: 

p,  S  u 

~  S 

v!  *" 

^  s 

VI  M 


XJ 


•3J3  'j;asAiu 

•DJ3  'jps 

•D}3  '][3SAU1 

•3J3  'JJ3SXUI 

)IUU3d  AEUJ  JO 

-Xtn  psjjiuijsd  ^o 

i;uu3d  pjnoqs  Jo 

jiuiaad  IIEIJS  M> 

_> 

>_            "« 

1            E 

V 

> 

t 

C                 U    01 

E          «.e 

a    -s     «^;- 

a          H 

S              « 
S         .§ 

Sj|»|l||| 

2         «  v 

J          £•§ 

i 

S         «.s 

•S    a,    M^  *• 
^^          ^-    r)    0>    4J   •»-• 

"oj  **-  .ti  >^  m  p 

tiji-il'l 
Ip2|||| 

Jhllj  gl 

1  ,| 

js*T'«E«!2»j«3 

^^.•KagoEgj;^ 

S     ^"G  "~    oj   O    S.TJ   W 

^      —  2  w"ai  *; 

^"En^S-3^ 

S    g-Ku^Su^ 

k  E  «  ~  cL-r,  i?  «  * 

"Tl  U-*  -ti     >  «     ^  *  ' 

E  '5  11  o  .«;  ^T'g  o 

!^     0  2  —  i.   "  O<2  •" 

;?  -0=^  fel3l  2 
S  I-S  g--5  E  g 

a||1|||| 

•|  B'S  §  §1  i| 

5fliliill 

!*M  g  |  i,s  e 

M  S"2  «  ^2l 

l-SjIlstli 

1  S-o^g  u  £*2g 

j;  -|  |l  |1|  1  1 

i—  i  ^  ^  >>  S  >\^  >> 

^i  —  —  -=  >,  S  >,~  ^ 

C/"i     HH  "5  ȣ     >1  ^     >->"*3     >\ 

3    £       aj  *^  u  u  "^'  "* 

•S  5  •=  •£  £  5  -5  •= 

'>> 

^  •S55-555-5-5 

^«--=  >-^  £->• 

v 

^ 

'anij.si  'USIJAV  '}t 

s 

S 

§   1 

§     i 

• 
e         £ 

me  permita 
te  permitas 
se  permita 
V.  se  permita 
nos  permitamos 
os  permitais 
se  permitan 
VV.  se  permitan 

me  permitiera 
te  permitieras 
se  permitiera 
V.  se  permitiera 
nos  permitieram 
os  permitierais 
se  permitieran 
VV.  se  permitiei 

me  permitiese 
te  permitieses 
se  permitiese 
V.  se  permitiese 
nos  permitiesem 
os  permitieseis 
se  permitiesen 
VV.  se  permitiei 

'  me  permitiere 
te  permitieres 
se  permitiere 
V.  se  permitiere 
nos  permitierem 
os  permitiereis 
se  permitieren 
VV.  se  permitiei 

•| 

v  

•D}3  'snbunc  'sun 

>i 

-aaiui  'opueno  'is 

E 

bo 

c 

•?ja  'jpsXm  JHU 

-jsd  oj  pssn   ^0 

•; 

id 

O 

E         ^             £ 

ii 

a 

O 

S"u     .2         "^ 

j" 

S 

&  >.    "^  »  g—  ^ 

3 

s 

o 

b] 

"S  3^^-U-l  |1 

y 

> 

-H 

o 

r! 

ICATIV 

Illl  II  PS- 

^?Srl-li 

S—  i 

=38. 

Q 

S-3  gj=  fe  £  AJZ 

<: 

z 

S.O    ^^   £<^1u'=5 

a 

2 

«5^  >^S  >>5  x 

«E 


«llls^ll^3jlls^ll    ^IJliE,ll 


.2  ^,S       S 


.2  E       5 

||l|l||! 


PERMITIRSE 


pajjiuuad 


~            ft 

0 

"3  n  u-^  j> 

M    a    M 

H 

»       we 

£           £  « 

^         2           M    >  - 

&=-s  llll 

rmitted 

Q  £"-0  g1^  1""  £ts  £ 
Illlllllll 

^"£ 
^  K  c 

to  one's 
s  self. 

.-£"3  £•«$££ 

<-^4->(A^     P   h   4*   U 

e 

S.        «  "|  «  "s  ,_,  's  _  'E  «  s        *  *u  S  s=  c  "§ 

H*-1*  125 

a  ^  a,  v.  P>  a/o  2 

Hi 

V  j> 

o          \ 

§      .-= 

•^       u    : 

7     >. 
*%<?%* 

bo 

e 

1 

o* 

MOOD 

rt  O.(3  O-rt  &« 

•5     -S    •£    •£ 

0       0        O        O 

2222 

0   "    Q. 

4> 
• 

C^.    5) 
O    C    "- 

sal 

•§!&.. 

to  represe 
iubmit  to  o 

^ 

sjl  el-si  § 

•*-•    3 

-M     O 

—  "HJ  >^>  £    " 
U  f  11- 

E 

W 

SEES 

U          U          L.          i. 

~ 

IS  j 

^^  "^  2  • 

C  4T    - 

•"  «  u 

|S. 

Is 

1 

x  a*  5"§-§  j-s 

1.- 

s|l|i 

a 

S 
u 

4)        4)        4)        4) 

a     a    a     a 

"  « 

sail 

e£ 

i 

55 

a     4)     « 

a  2 

v» 

v 

u 

£  £  ^  £  o,^1 

4)  ' 

a     k     v>     k 

U  <J 

*J  3  _ 

4)^> 

! 

"s     i 

§s- 

^^  o 

f-S1'!  0.0  S 

S  ifs  is 

0 

•a 

c 

12 

oa 

CQ 

j:  o  3  6  3  o  3 

••§§ 

U  3  I] 

«*  a 

£££• 

aaa 

aE 

v  e 
u  in 

"5 

«  E  w    .« 

H 

S^! 

£2gS'£§ 

a 

E     E     E     E 

E 

.5 

iiisiiii 

> 
h 

o  o 

T3-O 

^5-i^^-c 

§ 

•^_4>  4)  g*3.J>  4>  £ 

O 

tn     >! 

o 

£        £ 

• 

S 

e 

111  Mill 

a 

Q 

».2 

>1     > 
9        3  e  s 

H 

1  ^ 

1 

«i            •  o  «  i)^" 

oooooooo 

z 

H 
H 

permita 
permita 

£  a  a  *i  ^  « 

Sal  111 

4>  U  i.  J)  u  u 

a4>  4>  a4)  v 
^aa,.  aa 

w 

w 

w 
2 

S 

s  t  t  s 

OH       .5       >-3       fe 

•d 
c 
o 

CJ 

5s       c 
1        e 

C  ,50 

21  i 

S 

4)  in 

•4-1   O 

4>              2 
E4>  4)  g  4)  4) 
tn  in  C  tn  tn 

w 

h 

d     d     d     d 
E     E     E     E 

d 
E 

%J        X     3     yj 

.-2  § 

a  tn      «  a.  2  e'5 

E 

0  O 

c  e 

o  e  o  e  e  e 
c  c  c  e  c  c 

Q 

S 

o      o      o      o 
O     O     O      O 

o 
O 

!  i=,§ 

3    3  *^ 

n  E  5 

i.  a  a  5,  Jj  a  a'— 

<J 

z 

O 

^  2  u  o  'jj  5  5 

~_4*  4>  °C  '-5  .J)  _4>  i. 

Q 

D 

o 

u 

-S  .%'&* 

o  °* 

E  *e  'e  4*       n  *E  ^ 

O 

£ 

*    >  £  o.- 

-.  *-  o 

u.EEa^*cCqj 

o 

*C     n  ""    w*1 

3     •« 

fc^   2   C    .. 

«  u  »r 

^  4)  4)  4)  a  4>  v 

^5 

u-< 

•"     i^r     "C     *c 

•o 

"PS 

u  a  a  «  w  a  a^ 

w 

t 

u 

"s 

*^j     ^      *->      *j 

W5         n       tTJ       (IN 

u 

>S«jo3± 

e£8>c38> 

> 

C 

o      S  c 

*ij 
C 

!  *  I.I 

1 

.    V      • 

Ssis2' 

1" 

'Z 

< 

2     "~~ 

0 

0 

•5    -o     P.U  & 

I»i 

i  c  « 

i 

w 

~S  > 

~  S  3.2:  |  =» 

•Q 

£     '|     J—  "S 

IS  SSS 

«5*. 

U  E  a 

£      S 


SLJ  ^-s  s 

£-=«--  g.ti  > 

.          °      • 


C 


11 

sag  3-5  g 

0 

Q 

» 

S 

O.O. 

55  S.55  0. 

c1 

O 

c 

§ 

•o 

^ 

•a 

? 

o" 

'•w 

«3 

tn     > 

5 

•a 

4)  « 

•*-  o 
qS 
•u*" 

u       ^  S  4)  4) 
e  4)  4)  e  *  <" 

1  1  *|  §  a 

a  a  a  -a  a  a 

E 

4) 

a 

4) 

W 

NATIVE 

7 
E 

a 

1. 
U 

a 
a 
!c 

E 

u 

c. 

^ 

II 

EEEEES 

U   U   U   h   k.   U 

1 

H 

« 

£ 

a 
r 

3 

S 

4)  4> 

4>  4)  4)  4)  4)  4) 

a 

« 

u 

e 

aa 

aaaaaa 

£ 

w 

E 

E 

E 

E     E 


-• 


5    a.    &.    o 


E     E     E     E     E 

00000 

o    o    o    o    o 


3  2-n  c  E'e 

W     in  ^     OS     O     9 

CB  03  03  y  w  o 


86  ALEGRARSE 


H 

CO 


O 
H 


PQ 


w 

ffi 


O 

K 

O 

hH 

§ 

O 


o 

U 


ALEGRARSE 


_  2  2-3  §"3 3  2  § 
•Q     3-in  oj:_°  OMJ3 

"^     2-=^  |,S  >,-=  £, 


9  X 

4)B  S 

a  S  *  e  ™ 

:«  Slllllil 

•>,       U  OS  3  U  K,  J3  3  3 

-  Kr   L.     U  ^      -^   fc-     U 

§      «bebea^J  btbci) 


oooooooo 


1     :! 

•^  -Tl  U  *^ 

1  lsil:f:fi* 
I  III llll 1 


<  n 

^  O 

-S  S  «       3 

1  •Sl-ss||lgi 

^    ?,22^bi22'3 

i>  bdbo^  ^  bobcu 


! 

o 

•o 

E    JB  /»     .   .a  . 

^«gl  **»»?• 

_H   O>-I"O-H'O'—  I'S1—  i'S 

,  to  glory, 
to  boast. 
,  to  complail 

o      i 
§    u§ 

«UJ=      ^0^3 

biendose  alegn 

E  MOOD 

•s'^-l  "-I  **•£  *"^  * 
.  a    a    a 

4)          U          U 

t;    o    o    o    2 
o    2    1    2    1 

•g     bjt     M     bjt    J= 

~  a5. 

ice  (thou)  not 
ice  (ye)  not 

y  .H  u  o>  "o  u 

Mlill 

iif||f 

[CIPLE:  ha 

BJUNCTIV 

•3    2    8    £    2| 
*    1    |    1    |2 

a     3     s     33  be 

grow  calm, 
gn  to. 
)e  uneasy. 

H 

'v  S" 

^Jllii 

H 

CO 

i   i   i   i   i* 

05 
*"o  o 

8*0. 

h 

*•  u 

9 

§  > 

PH 

1  ? 

a 

-  g  >. 

H 

•2    1 

"a  "-  5 

a 

2l 

«£g£Sg 

^ 

M 

a  B  e 

2 
H 

*» 

"a  "3 

If  be  bfjJ  be  M 

CO 

t/3 

U 

S(! 

m      *"•"     ~~-         •      "O 

S  g-  |  s  § 

nner 

1=55 

P 

u  « 

p  U  0  O  cu  J> 

co 

m 

£   .5   M   £   u 

1 

< 

w 

B  en  tA  E  (fl  w 

Q 

C.       C.       C.       C.       C. 

S 
M 

0  O 

B  B 

O  O  O  O  O  9 
B  B  B  B  B  B 

H 

& 

E     E     E     E     E 
o      o      o      o      o 

i 
s 

S 
Bu 

a 

O 

U     U     U     U     U 

*o 

^a 

<< 

z 

S 

^s 

O    CO 

_• 

D 

o 

8 

***« 

0 

O 

A 

u 

^ 

S.g 

o 

m 

"« 

u  *J 

s 

n 

ti 

<j  .  a 

i 

2  S  S 

H 

0              0 

C 

u 

u 

•If  if 

•| 

••s-a 

> 

0        t>   0 

'.&. 

'at 

-         U  *O   y 

c 

*S3 

MPERAT 

Is 

a  o> 
u  u 

'o'S 

;§,•§•  ojl^jT  !_ 

u  E  ^  ""  «  g 
ES-§  3-5-s 

i,  to  have  n 

||}{ 

4) 

BgS 

IS  8 

SgS 

«  ST: 

NH 

cu    CU 

Ji-i.  ?5J§  S 

o 

*>  ^'P^s'S 

Caa 

!>  *|0  oj  rt  O 

a  c3J= 

2  J3  js  -£  •*•« 

•y>      > 

be 

:S 

.8   > 

— 

Q 

•*•§»» 

a 

C 

aoa* 

*  s 

e  D  ii  s  *  * 

8 

O 

,  *  6        • 

'a  a 

5  2  v-SS  S 

« 

3 

a  o1  -6"^ 

be  be 

be  be  be  be  be  be 

•8 

H 

"'a'S'a  2 

o 

•V  V 

.  y  -  ^  •  K    D  -  u    y 

j 

®  «•  8    B 

IM 

3  9 

a  a  a  a  eg  a 

< 

||||| 

_e 

g* 

—  a     -w-S 

111 

H 

Q 

ss^ii 

o  <-  « 

HH 

-J   3   3   3   3 

*^    4> 

^ 

4)   O   o 

f-r, 

U  W  »  U  V 

10  ~  b, 

2 

EEEEE 

«  W» 

88s 

Q 

u 

Q       . 

-   r     " 

B  O.JJ 
4)  «   L. 

^> 

«  da*:  "a 

O 
d. 

S  E  «  a  o 

•Sa-5 

8 

EEEEE 

o  o  o  o  o 

uouoo 

88 


ALEGRARSE 


w 
u 

HH 

O 

H- > 

w 


O 
H 


w 


Pi 
o 
w 
t-3 


W 
> 

w 


X 

w 


w 


w 
£ 


w 

PH 
W 

E 

H 

'- 

O 


c 

u 


XBUI 


p[noi(s  - 


w 

w 
2 

1 

M 

Cd 

a 

H 

"3 

U 
J 

W 

0, 

S 

S 

u 

w 

m 

^ 

&< 

H 

H 

X 

H 

' 


4)  *O 


o  >- 
•=  u  o 
.2,"  g. 

° 


P*«  V) 


•3js  'anbune  'SBJJ 
-uaiui  'opusna  'is 


•33IOt 

-34  oj  pasn  , 


CO 


befc-uu^^Kflfe*  bc^^^-^hbchfl  bfi 

_2  M  t*  bfcS  g1 « _2  -  S1  M  **-  8*5 ,2  — 

"c5— •  —  •-r;'c3'3  rt  —  —  ^^•—'^15  A1 

CBcBflBii)'  ^x'^flUHi*  QJ 

E-2  — icdJi—  E^i^jics  — —  E 


:«_^:  B  o. 


ALEGRARSE 


89 


—     it 

rt       ~ 


*"  313  22- 

silt  t 

I'g  oj=  ° 


<u  -, 

•B  >> 


C  C 


jjjj4)««4>4>« 

oooooooo 


Ssslii 


§2 

00    M 

«E 


a  t>  a  i>  "J  "j  D  i> 


££ 

bo  be 
jj  jj 

"a  "a 

4)  to 


S3 

ills!?. 

o  o  o  o  2  2 


«  "  *2  ^2  -2  — 


'3    ,  2,!2,S,.2, 
"S"^"  5"51'S1  u 


o  o  o  o  o  o 
c  c  c  c  c  e 


«  »  0 


«££  ««« 
e«"8«« 

gjU  «  g^  « 


S     Isls,   isjo.s.'ois!?, 


—    ^J 

Illsll 

22 

o  o  °  o  o  o 

Oi'oj 
"   « 

|l|a|l 

8  8 

o>  D  a  a  v  a 

0   O 

c  o  o  o  o  o 

tJ  t! 

i_    d   s~   £i   i-   ^- 

•09 

«  w 

£       o  2  <g 

J!S 

a  a  a  a  a  a 
•*•*** 

a  09 

btbd 

w.y  y  y  WM 

j2"J2 

-a  -jj  -<u  -u  -£  -j; 

bt 

— 

"3 

•g      o      o      ef 

a 

•a 

0 

rf    1     1     1 

Z 

B 

0 
0 

2    ™    P    P 

bl      M      M 

2    ±   JJ   ^J 

3 

OS 

^ 

M     •      «      • 

o 

£ 

Ed 

—      03      a      a 

ga 

M     C     2     C 

W 

J 

a. 

g 

^    '£     Z     Z 
ff    a    a    a 

li 

u 

z 

*    *    *    £ 

£  u 

H 

13 
i—  i 

E     E     E     E 

£•3 

^ 

«< 

pq 
O 

D      a      u      a 
w      a      a      » 

a 
to 

PH 

Ui 

H 

-g-     -g- 

S5 

c     £ 

W 

v2     ^2 

CO 

^       'O 

H 

M                 N 

W 

« 

^^            ^ 

13 

W 
w 

z 

CL, 

»-» 

2     o.     a    *j 
"     E     E     3 
cu    >5    >5    fe 

0 
0 

w 

H 

Q 
2 

D 

coMPOur 

0.       0.       0.       0. 

E    e    §    i 

o      o      o      o 
O     0     O     O 

a 
E 
o 

O 

0 

u 

Q- 

v  <J  t! 

s 

««  - 

"       T3 

o 

•O      -  « 
jj          «J"O    0 

o 

•a 
a 

«  a'o.a-2. 

^  aj.-i,  o  u 

jo 

*S  -a"  ^  "?  <u 

£ 

4) 

•sJlgl 

5 

•r1  o  •"•  cj  ^" 

jl 

^  '57HH  -c  ^ 

<u  '-C's'a 

2 

>-3   §^   0 

O 

MW^,WM 

09 

.   ^J 

bit 

4> 

a 
o 

.^^  * 

o 

+-  ^    ••  O  ® 

OS 

a 

41  •§•§''  a 

haberse 

ATIVE  : 

fill! 

buoj-g  «  ™ 
•3-20-21 

o 

w 
> 

5 

«"§  3  08  C8 

H 

5 

s 

4>  4)  4)  4)  4) 

EEEEE 

Eh 

«>  x  x  x  in 

Q 

•^       -0 

fc 

2  cu  o)  +J  g 

& 

h  g  OJ  3  O 

o 

OiMdiBtU 

PH 

aaaao. 

s 

EEEES 

8 

o  o  o  o  o 
OOOOO 

90  IMPERSONAL  REFLEXIVE  VERBS 

IMPERSONAL  REFLEXIVE  USED  FOR  THE 
PERSONAL  REFLEXIVE 

136.  Permanent  reflexive  verbs,  besides  being  conjugated 
in  all  the  persons  and  numbers,  may  also  be  conjugated  imper- 
sonally ;  that  is,  with  the  reflexive  pronoun  se  throughout,  and 
the  verb  in  the  third  person  singular  of  each  tense,  the  re- 
spective dative  pronouns  being  used  to  distinguish  person  and 
number,  as  follows : 

se  me  alegra,  alegraba,  etc.  I  rejoice,  was  rejoicing,  etc. 

se  te  alegra,  alegraba,  etc.  thou  rejoicest,  wast  rejoicing,  etc. 

se  le  alegra,  alegraba,  etc.  he  rejoices,  was  rejoicing,  etc. 

se  le  alegra  a  V.,  alegraba  d  V.,  your  honor  rejoices,  was  rejoicing, 

etc.  etc. 

se  nos  alegra,  alegraba,  etc.  we  rejoice,  were  rejoicing,  etc. 

se  os  alegra,  alegraba,  etc.  ye  rejoice,  were  rejoicing,  etc. 

se  les  alegra,  alegraba,  etc.  they  rejoice,  were  rejoicing,  etc. 

se  les  alegra  a  W.,  alegraba  a    your    honors    rejoice,   were    re- 

W.,  etc.  joicing,  etc. 

To  accustom  the  student  to  this  common  form  of  expression 
the  verb  is  written  out  in  full  on  pages  88,  89. 

The  meaning  is  practically  the  same  as  in  the  personal  con- 
jugation on  pages  86,  87. 

The  explanation  of  this  seems  to  be  that  the  Spaniard,  in 
saying  se  me  alegra,  etc.,  really  without  thinking  uses  se  as  a 
subject,  although  it  has  the  objective  form.  Just  as  in  English, 
when  we  say  "methinks  I  see,"  me  is  unthinkingly  used  as  a 
subject,  although  it  has  the  objective  form,  the  expression  being 
equivalent  to  "  I  think  I  see." 


Conjugate  like  abrazarse,  /.  91. 

admirarse,  to  admire  each  other.  educarse,  to  educate  each  other, 

afeitarse,  to  shave  each  other.  enganarse,  to  deceive  each  other, 

ayudarse,  to  aid  each  other.  felicitarse,  to  congratulate  each  other. 

comprenderse,  to  understand  each  other,  interrumpirse,  to  interrupt  each  other, 
consultarse,  to  consult  each  other.  mirarse,  to  look  at  each  other, 

conocerse,  to  know  each  other.  mostrarse,  to  show  to  each  other, 

detestarse,  to  detest  each  other.  oprimirse,  to  oppress  each  other. 

disputarse,  to  wrangle  with  each  other,    parecerse,  to  resemble  each  other. 


ABRAZARSE 


«  -8 

,J 

w    <• 

£ 

ffi    2 

V 

H    -g 

A 

0     § 

2      . 

<    e 

-o 

w    « 

2  S 

o  i 

S 

«  « 

2 

J3 

~io 

P4  Sso 

w  y  s 

Sg^S 

iiii 

.IjB  E  2 

EACH  OTH 

PAST  PART 
SUBJUNCTIVE 
Present 

that  we  em 
that  ye  em 
that  they  e 
that  your  1: 

W    M 

u  -e 

<    2 

f^  1 

CQ    S 

S        S 

S   S 

w  % 

Pi 

H     S 

i  abracemi 
abraceis 
abracen 
.  se  abrac 

ii    — 
1     8 

§§£> 

H  a 

CO  J 

«  & 

<;  y 

N  H 

<r"  o^ 
«2 

«  -v, 

<J  z 

M 

W  E^ 

p^  S 

U    EU 

> 

_3 
<J 
u 

c 

^ 

eu 

i— i 

u 

w 
S 

w 

I 

H 


rt   Q 

i  o 

§i 

o  S 

~i>l 

B    M    <1 

s^ 

sy 

!§ 

w  """ 
> 

H 

S 
s 

z 


SEX 


'aq  Aeui  AO  -SJ.T.U  M>  -oja  'aq  pjnoqs  jo  -aq  jfE 


w 

JS         * 

w 

=1 
o 

^_ 

*     i  1  J        Si 

co   a;  u)  5J   41-^                                    i 
,                 4j'^^t-'^^'^tn      /^N 

M 

pi 

O 
H 
M 

•< 

Hi 
H 

Cfl 

<; 

0             •=  «•*  J>  tu-12-     r?    §~2-=^o-3X     [?    «?  £.=  t,  S  ?J=                        g 

a    ^|«  1  ««  ^1  ,5  1|  |11  ^1  5  *  §  «  S  «  5  &1       ;s  I     ^2 

11 

Oi 

™    to  ^_c_n_^  —  —  —  —     ~vs  _z-^^z-^-z-c™-^      %t  Js  j3  J9  »fl  ^s  J9  Js  A     •w^^^'^^^%  -^  ~~  -l 

—        ^J      *J*J*J*rf*rf*rf-w*J        ^V  •M«rf^)4-f«J4^«rf«rf        ^—      —*-*-    —    »«»-—.—         ^»-^>j^-(^^^n_»,^ 

r  i     V                                                                                                       .   J.                                                .«  v                                       J 

W 

^     (£                                                                  -K.                                                                                                                                         ^S 

Cfl 

pa 

<*                                                                   "v!                                                                               <3IT1I«    'II3IIM    'TT 

r-s                         •.               ^                                                    auijAV    uaqAV    ji 

*~~l                                                                      ^>                                                           S^^ 

M                                                                                     O 
S*                   •                  S                    •                                         w 

w 

tr                     .              E                f              ^               5                                o,. 
N      •        E.2EC.S      «        E^EB            «        E|EE 
a»aaE.2EE       22222222  s  S88SSSSS       JJJJJJSgiJJJi 

«  «  «  «  n  «  09  n             33333333             33333333             33333333 

§2 

_=' 

>          ^                 >          t                 >          ^                 >'          ij 

<£ 

3 

?*>>>• 

HH 

W 

u 

e 

•oja  'anbunB  'staj 

t—  1 

w 

c 

-uattu  'opuBnD  'is 

X 

2 

« 

a 

"3 

<J 

** 

W 

w 

tJ 

w 

PM 

ffi 

& 

W 

H 

>—  i 

H 

0 

H 

0 

c/j 

§ 

s 

•aq  oj  pasn  ua 

o 

p, 

Q                                                                                                                        aj           xi 

0 

u 

4)                               «                   S       C                     w                                                  -                  = 

a          *                 ss^is                'f's 
«                                 £                                   i2fe                            ""uu^C 
,,v,                o              ovS«;            0  o     ^-      —      o           cuO^cuuCJi;-0^ 

^    y,       "      ^«(uS^    ^      1  "  £  S  "  1  -=     •'S        *  «  ^  «  "  1^      S  s'*S  J'rtS1!  J 

00 

« 

v^  j>»  £  3  •"  3  .,  rt  ;t"  a    Sifc«a«^S!>3   v5sc-.,JT3   '^•cn^3UI'5;t>3 

fO 

£ 

^IR_    rt2uoS<u"o      S    5^uoS4)^o     ^>     iji°*1'^0    ^    "x^S^u-o 

M 

- 

CJ           r-.-S.C>!*>i~><    ^M^J=>,S>,«>i    Q>H~^X5>,-4-'^>            i—  i<JX>iS>'^>i 

j 

* 

V 

55                                                                                               «                         2                            91~  «•  ~                                      O 

1 

e  tn  _  e     ^        ^             E"^?                       SSw*m"" 

W 

X 

>     ^        >•     f        >     i        >     ^ 

fa 

2 

SEX 


93 


'J   '_  T  i  ^j 


2-o "3  g 


•o  o  o  o  o  o 


x          E.£  en 

222222S2 

DUUD-UDU'J 


- . . . .  - . . 


J8 

1 
o 

i 

e 
" 

I  have  or  may  have  be 
I  should  have  or  had  1 
I  had  or  should  have  1 
I  have  or  shall  have  bi 
I  should  have  or  had  1 

is  essential  and  inhen 

Z 

Q 
O 

JSJ2  jSJjS 

1 

ICIPLE:  h 

CTIVE  MC 

.   .jj 

t>  'S  ~5 

u    -    -  -3 

edicate  adjei 

1           1 

H 

£ 

o  "S  'S  "5  o  u 

O. 

H 

o 
co 

0         HO 
u  eu.C      J3J3 

•^  -   3.S)   0  3 

o  °  °  —  s  o 

OH 

i—  i 

ra 

3  ta  «  «  a  u 

tfl  L.   »   U   U     - 

u 

fc«' 

S'u 

e   _  ^  g  E  ^ 

CO 

a  s  3  3  3  m 

£££££ 

T3  ti 

< 

(ft." 

a 

v_^-*_^ 

R  J3  Q  9  «3  fl 

C/} 

^^^ 

g   0 

S 

5 

^^ 

2^^22^ 

o< 

l! 

CX,  u 

x_> 

o 

^ 

CO 

Zi 

"      > 

co 

Q 

J.H 

II 

H 

3  '5 

3  3  S  3  3  3 

CO 

Z 

§ 

„  a  a^  c; 
E  g  g  S  o 

Ig 

'rt  *• 

< 

111    X 

to  x  to  tn  «  « 

S 

ft,««U,CJ 

u 

-j. 

S 

h. 

O  O 

e  e 

o  e  o  o  e  e 
c  c  c  c  e  c 

H 

Q 
Z 

s 

o 
u 

aaaaa 
ESESE 
o  o  o  o  o 
UUUUCJ 

u   O 

9 

5 

Q* 

O 

l/ftf 

o 

Q. 

ITS  G 

c 

S 

7.8 

"£ 

M 

O 

•Oc/3 

0              0 

o 

CO 

c          a 

3    . 

^ 

o      u  o 

H 

"a 

•^  sJSE  3 

jj 

'i.  « 

jz'u 

«. 

2-  **• 

E'JS  ^3^  >• 

-13 

U   0    4J 

.fa 

OH 

££ 

^^^"22^" 

1 

c  "1  g" 

u  8* 

S 

— 

ii    -j  03,2 

68   U 

*    > 

o 

U   «T3^    U 

>      > 

• 

g"^   "  ^  4)  rt 

tu 

•o 

1U   SiS    «  — 

^  13 

•o 

•CU  -J 

S  3  3  3  3  3 

"Z 

"^•^•^—  ~ 

S  e 

<e  x 

to  en  tn  x  tc  to 

h 

^  ^  S  "rt  O 

«  o 

1 

Q 
O 

*^|-S-S 

x  c 

J 

O 

jf  ** 

s 

. 

s-8 

H 

M 

cj    .  u  *i 

~  a 

£ 

S» 

o  •  u  ••  e 

.5  rt 

H 

H 

t!  e  o"^"0 

S 

-•—  r3-s'* 

§| 

i—  i 

y 

^  *'™-(U  " 

b 

3 

N  Z  A  A  A 

JS 

>—  1 

z 

03333 

**"c3 

Q 

£££££ 

og 

(25 

u' 

S-T3 

U 

O 

Q      . 

£     R 

OH 

to  x  -*^    •  "^ 

i. 

S 

£  g  «  3  0 

^  x 

8 

MMWWO 

H  2 

ESE6S 

o 
a 

o  o  o  o  o 

c 

UUUCJCJ 

" 

94  SEX  AMADO 


n 
*  2  *  •> 

vN                     n 
0                   *  «, 

*    OB    NK 

in 

OS 

*   03   (ft 

g  «  os  es 

-^                           W  B  OS  OS 

<B  03  93  03 

03             O         '     ' 

os  •  03  es-o  »  w  » 

1    0    '     '    03  0  0  0 
Ofl  0  0  E  M^1"3 

ii?!9!!! 

||EE§«S§ 

jS    OS    '   03  OS'S  »  gg  » 

S     •   e    '     •   OS  0  o  o 
0-0  0  0  E  a"0^ 

'111      111 

03            O    ' 
OS    '  OS  03*9  v>  tn  <n 
1  e  '    '  03  o  o  o 

o-o  o  o  EISA'S 
•a  os'O'o  «  2  "  2 

liil.iil 

lliii«i* 

%a8E.2es 

"  <a  M  *  E~  C  C 

"  »  (S8  E.2  E  E 

OS03030303«OS03 

S8|SSl»8 

C 

& 

6 

^ 

s 

M 


O 

q 

<j 

i 

<i 

a 

w 

CO 

pq         53  -^"*«« 

a  I  ii      >   £     >   ^     >   s    _> ^ 

W     ^J  -oja  'anbunE  'SEIJ 

r_j     H  -uauu  'opuEtu'is 

>     W      « 

c^    c^    « 

w  §    ^ 

PH     "     ^ 
H 

W  ^ 

W       2 

H  CO 

u 

ta         g 
O 


"*         -a  s 

I    igjsllljll 

•— >  -  -    "-1    ti    Ea^k-rtte  >,>- 

§   r*yjjit-!H 

u 

II  S  3 

2  n  n 

«          S5  ,T       Ja?* 

;«^?«s§§ 

«5€^isl^^ 

illlZiii 

osBEEoM«os 

X8«*E.2EE 

•  • •••8  8  8 


SER   AMADO 


95 


•pSAOJ  9*91*  -to 

1 

<U        -O          41          41        -O 

£       rt       ^       ^       A 

J2     ^s     _«     _g     J= 

.5     ^ 

T3 

>,     a    2    s     o 

^     E 
S     * 

•C                  « 

>       1 

£  u  >  u  o  u-^j  w  >  « 
"S  JS  4»-^  "S       aj  2  i> 
b    ^    *  "    .  V  ^J?    ~ 

«-*     S 

I  should  be  loved 
thou  shouldst  be  loved 
he  should  be  loved 
your  honor  should  be  It 
1  we  should  be  loved 
ye  should  be  loved 
they  should  be  loved 
[your  honors  should  be 

•s 

o"S 

TJ    ^                2 

So          o 
>  c          c 

O  O       73  O 

"8  «!  h>«  >7! 

>  XI    3    4)    °    3 
O  4-  O    >"""    O 

I 

e8« 
11 

EE 
cd  03 

o 

E  MOOD 

^  »rt  'C  T3    V  -U    ^  "O  "O  'O 
«  g"3  g   *  g  t>  S"3  g 

>  o_g  o-o  o  >  o  °  J 
~  e^  e—  c^  c^J  g 

rt  *^  r;  —  ^—  rt  -^  ^  -— 

5  S  S  i 

|0             W             0          MM 

o                  »        *.       * 

o      os      ed      os 
*?«•§•§      « 

5  of  the  auxiliary  verb  s< 
tut,  in  the  compound  ter 

C 

M4 

.S  5 
«-•  o 

I§^-^ 

> 

o     «     «     «    3 

g     > 

5 

•i 

| 

tn 

9  94 

tn  °?  9  9 

ed*  «?«•§§»« 

(thou)  no 
(ye)  not  1 

S   g"-  =   §'- 

s:5§!rs 

o 
•a 

™ 

JUNCT1 

«    „    «    os   *a 

ooo 
*    2    2    2     o  « 

O       (fl       tfi       cfi             ' 

o 

•—        _4) 
C        ^ 
«       'C 

^< 

41    41 

09 

OQ 

2      ed      u      «      «5 

'•3    .S 

**-s 

o^  o  o  Els  "23 

S^A 

—-  -0—  •—  -° 

[3 

•     C     •     C     <-^ 

4)        4)        4>        4>  ed 

•z 

lillsMi 

H 

M  ^ 

W 

X 

Ji  1  1  li 

"=       0 

o    2 

.% 

*  B  *  9  g  <K  =   g 

P 

W 

? 

tn  en 

0^ 

f    f    j:    «    •= 

tD 

~z 

SwaiWMWwS) 

O 

? 

>§«« 

u 

"i"   "g* 

|          0 

K 

33333333 

H 

;| 

os  eg  fl^  M  ai 
'    '    '2*o 

H 

£    ^ 

u  "-X    • 

c 

* 

ooo  E'O'O 

Pi 

o!     -o 

'—  ^        4> 

>                •*" 

a 

OS 

T3T3-3  CS  *  03 

«^ 

"-            M 

'      uT  * 

2 

E  | 

i  •  •  M  8  B 

t, 

2>    ~d    d    «    "t 

t-    —    4>  ^_, 

oooooooo 

w 

en 

999S 

CO 

c/i 

S     p     g     3     o 

*^  T3    >  *- 

s 

«~ 

a  -a 

999999 

CO 

W 

CU          M          M          fe          O 

.^     rt      41      (/) 

las 

f" 

*« 

(A  (A  (A  CA  en  tf) 

z 

CL, 

d    d    d    d    d 

u  h  u  2 

»  ?  CD  OS 

C8                     '    ' 

s 

O  0 

O  O  O  O  O  O 

u 

E     E     E     E     S 

rt^  c  a 

S 

e  e 

c  c  c  c  e  e 

L, 

Pi 

o      o     o      o     o 

rt  S  *"  *? 

1  o  '  '  "5  °  ° 

F 

s 

O     O     O     O     O 

**-  ^^  § 

1111*111 

< 

Q 
Z 

0 

o 

•s'|*l 

EojEEo**81 

o" 

5 

0 

•^•"•s  s 

edededss'aMss 

o 
o 

O 

0. 

«  —    . 

|f|l 

33333333 

s 

T3    b                2 
41    O                O 

O 

•a 

.       "S-o  > 

l|tr| 

b. 

.22    •*  2 

o 

§ 

0  ti"  o'Z 

ft'5.2,xi 

^               > 

H 

T3 
41 

l-^t'sjl 

<u 

"S  -a  §  c  S 

^|i| 

V 

^ 

O   41 

O   ^j   P   g  ^   P 

^j 

^O  g         ^  tu 

W>  ^  j2  ** 

•5 

W 

—  '    > 
^  O 
3—  • 

~  X      _—  ^2     , 
^     *13  ^  g  T3 

41 

c'c*2  w  * 

••s  |«5 

13 

- 

4>   C    >          41    > 

rt 

^   Oj  N^    —  -rt 

rt  *O  rt  ,*' 

•O                      41 

— 

T3        ~"                      41 

~ 

4>   41 

—  -^ 

£-j=_0   §^_0 

O 
W 

IjjlJ 

>,c^  r 

4=  «   0.5 

£  ~  "^  — 

0  T3  "^  "^  -a  "2  -0 

> 

°?  * 

O 

•  o 

0  «'?-r! 

al  (Consequent) 

I  should  be  lovec 
thou  wouldst  be  1 
he  would  be  love 
your  honor  woul< 
-as  we  should  be  lovi 
3  ye  would  be  love 
;  they  would  be  loi 
your  honors  wou! 

se  amado  -a 
sed  amados  -as 

OS       > 

«««•§§§ 

ill  §11 

0!  S  ed       g  C 

III6 

ed  «  os  os  9  9 

1)    U    U    il    1)   1) 

0  0 

EE 

ed  os 

o 
•a 

b 
1 

INDICATIVE  MO 

•  "  "  "  m 
V-  '    '  o  ° 

ve  voice  in  Spanish  is  f 
varies  like  any  adjectiv 
bered  that  the  past  par 
ed  with  ser,  and  not  \v 

^ 

M  a  g  • 

o*«?«» 

Cd 

'"is^iS 

'ffiju  g  « 

o-o  o  o  E'S-a-o 

•O  03T3T3  S  2  9  9 


.*..*.  a  2  2  ?.?.? 

0]   ft 


C.C.C.C.C. 

£  E  E  S  S 
o  o  o  o  o 
uoouo 


96  SUBSTITUTE    FOR   THE    PASSIVE 

REFLEXIVE  SUBSTITUTE   FOR   THE   PASSIVE 

140.  In  Spanish,  as  in  French,  the  use  of  the  passive  is 
avoided  as  much  as  possible.  In  its  place  they  prefer  to  use 
the  verb  reflexively,  or  else  in  the  indefinite  third  person  plural, 
with  no  subject  expressed.  For  example,  '  the  books  are  sold,' 
se  venden  los  libros,  in  place  of  los  libros  son  vendidos ;  although 
the  latter  is  correct  grammatically  and  could  be  used.  And 
again, '  it  is  said  '  =se  dice  or  dicen  ;  the  latter,  dicen,  is  the  exact 
equivalent  for  our  English  '  they  say,'  and  is  used  in  the  same 
way. 

141.    The  use  of  the  reflexive  form  for  the  passive   comes 
under  two  heads  : 

1 .  When  the  subject  of  the  passive  verb  is  a  thing  or  an  in- 
animate object,  then  the  reflexive  substitute  has  the  same  sub- 
ject as  the   passive  verb.     For  example,  '  the  houses  are  sold,' 
se  venden  las  casas ;  '  Spanish  is  spoken  here,'  aqm  se  habla 
espaTwl ;   '  it  is  said,'  se  dice;  '  it  has  been  said  that  they  would 
come,'  se  ha  dicho  qne  vendrian.    In  these  cases,  as  the  subject 
is  a  thing,  no  possible  ambiguity  can  arise  in  the  use  of  the  re- 
flexive  in  place   of  the   passive,   for   the  literal  translation   of 
se  venden  las  casas  is,  '  the  houses  sell  themselves' ;  and,  as  it  is 
impossible  for   the  houses  to  sell  themselves,  the  real  meaning 
can  only  be,  '  the  houses  are  sold.' 

2.  When  the  subject  of  the  passive  verb  is  a  person  or   an 
animate  object,  then  the  subject  of  the  passive  verb  cannot  be 
made  the  subject  of  the  reflexive  substitute  on  account  of  the 
ambiguity  that  would  arise.    For  example,  '  the  man  was  killed,' 
if  made  reflexive  with  the  subject  the  same,  would  be,  se  mato 
el  hombre,  which  would  mean  '  the  man  killed  himself,'  and  not 
'  the  man  was  killed.'     In   this  case  the  subject  of  the  passive 
verb    is    made    the  object  of  the  reflexive   verb,  and  we  have 
se  mato  al  hombre.      This  can  be  explained  or  translated  lit- 
erally in  two  ways :   first,  considering  the  verb  as  impersonal, 
it  would  be,  '  it  killed  itself  to  the  man,'  se  being  the  direct 
object  and  man  the  indirect  object ;   second,  the  subject  of  the 
reflexive  verb  may  be  considered  to  be  uno,  alguien,  or  some 


IMPERSONAL   VERBS  97 

other  indefinite  subject,  man  being  the  direct  object,  and  se  the 
indirect  object  and  at  the  same  time  a  superfluous  or  ethical 
dative,  in  which  case  the  literal  translation  would  be,  '  one  (or 
somebody)  killed  the  man  for  himself.'  Either  explanation  of 
this  construction  is  permissible  and  will  explain  the  variation  in 
the  object  pronouns  which  are  sometimes  direct  and  sometimes 
indirect  in  form ;  for  example,  le  and  Ics  are  always  used  in 
place  of  lo  and  los,  but  in  all  other  cases  the  direct  objective 
forms  are  used.  Furthermore,  in  this  construction  the  redun- 
dant pronouns  are  almost  always  used : 

The  man  was  seen,  se  le  via  al  hombre 
The  men  were  seen,  se  les  via  d  los  hombres 
The  woman  was  seen,  se  la  vib  d  la  mujer 
The  women  were  seen,  se  las  vib  d  las  mujeres 
They  were  seen,  se  les  (las)  vib  d  ellos  (a  ellas) 
Let  the  man  be  killed,  mdtesele  al  hombre 
Let  them  be  killed,  mdteseles  (las)  d  ellos  (d  ellas) 
Mdtesemeles,  let  them  be  killed  (for  me)  :  this  meaning  is  the  same 

as  the  preceding,  the  only  difference  being  the  use  of  a  superfluous 

dative  me,  for  me. 

There  is  no  doubt  but  that  the  Spaniards  unconsciously  use 
this  se  as  a  subject,  about  equivalent  in  meaning  to  the  French 
on  ;  it  can  always  be  translated  in  that  way  and  give  a  correct 
translation  of  the  Spanish  expression ;  as,  se  mato  al  hombre, 
'one  killed  the  man' =  on  tiia  rhomme.  But  it  must  be 
remembered  that  grammatically  it  is  always  an  object  pronoun, 
as  is  seen  by  its  position  in  the  imperative. 

NOTE.  —  There  is  a  slight  shade  of  difference  in  meaning  between  se  dice,  the  re- 
flexive substitute,  and  dicen,  the  indefinite  third  person  plural  substitute:  se  dice 
meaning  '  it  is  said,'  where  the  speaker  is  included  with  others  ;  whereas  in  dicen 
the  speaker  is  not  included.  Practically  the  same  difference  exists  in  English  between 
"it  is  said  "  and  "they  say." 

IMPERSONAL   VERBS 

142.  Impersonal  verbs  have  already  been  defined  to  be 
verbs  that  have  neither  subject  nor  object,  and  usually  refer 
to  some  phenomena  of  nature.  They  are  conjugated  only  in 


98  IMPERSONAL   VERBS 

the  infinitive,  present  participle,  past  participle,  and  in  the  third 
person  singular  of  the  other  moods  and  tenses.  Impersonal 
verbs  may  be  either  essential  or  accidental.  Essential  imper- 
sonal verbs  are  used  only  as  impersonal  verbs,  and  always  refer 
to  some  phenomena  of  nature.  The  principal  essential  im- 
personal verbs  are: 

Alborear,  to  dawn  Llover,  to  rain 

Amanecer,  to  dawn  Lloviznar,  to  drizzle 

Anochecer,  to  grow  dark  Nevar,  to  snow 

Deshelar,  to  thaw  Relampaguear,  to  lighten 

Granizar,  to  hail  Tronar,  to  thunder 

Helar,  to  freeze  Ventear,  to  blow 

NOTE.  —  In  figurative  language,  these  verbs  may  have  a  subject :  la  artilleria 
truena,  the  artillery  thunders. 

143.  Accidental  impersonal  verbs  are  ordinary  verbs  that 
may  sometimes  be  used  impersonally.  They  may  have  a  neuter 
subject,  ello,  it,  expressed  for  emphasis,  when  not  used  in  de- 
scribing phenomena  of  nature. 

The  principal  accidental  impersonal  verbs  are : 

Acaecer,    acontecer,    suceder,    to  happen :    (ello)    acaece,   acontece, 

sucede,  it  happens. 

Bastar,  to  be  sufficient :  (ello)  aasta,  it  is  sufficient. 
Constar,  to  be  evident :  (ello)  consta,  it  is  evident. 
Convenir,  to  suit :  (ello)  conviene,  it  suits. 
Estar,  to  be  :  estd  nevando,  it  is  snowing. 
Haber,   there  to  be  :   hay  hombres,   there  are  men ;   /  cudnto  hay  de 

aqui  ?  how  far  is  it  from  here  ? 
Hacer,  to  be  :  hace  un  mes,  it  is  one  month  (one  month  ago)  ;   hace 

sol,  it  is  sunny. 
Importar,  to  matter,  to  be  important :    (ello)   importa,  it  matters,  is 

important. 
Ser,  to  be  :  es  verdad,  necesario,  it  is  true,  necessary ;  son  las  dos,  it  is 

two  o'clock. 

Some  of  these  verbs  may  also  be  employed  in  the  third 
person  plural,  and  may  agree  with  a  subject :  muc/ws  milagros 
me  sucedieron,  many  miracles  happened  to  me. 


IMPERSONAL   VERBS  99 

Under  this  head  also  comes  the  impersonal  substitute  in 
permanent  reflexive  verbs :  me  alegro,  I  rejoice,  or  se  me 
alegra,  I  rejoice, —  (lit.)  it  rejoices  itself  to  me. 

144.   THE  IMPERSONAL  VERB  HABER  =r  THERE  TO  BE 

SIMPLE  TENSES 

INFINITIVE;  haber,  there  to  be.  PRESENT   PARTICIPLE:  habiendo,  there  being. 

PAST  PARTICIPLE;  habido,  there  having  been. 

INDICATIVE   MOOD  SUBJUNCTIVE   MOOD 

Present  Present 

hay          there  is  or  there  are  haya          that  there  be  or  may  be. 

Imperfect  Imperfect  (Fir si  Form) 

habia        there  was  or  there  were  hubiera    that  there  should  be  or  were 

Past  Definite  Imperfect  {Second  Forni) 

hubo         there  was  or  there  were  hubiese    that  there  were  or  should  be. 
Future  Future 

habra       there  will  be  si,  cuando,  mientras,  aunque,  etc.,  hubiere,  if,  when, 

while,  although,  etc.,  there  be  or  shall  be 

Conditional  {Consequent)  Conditional  {Antecedent*) 

habria     there  would  be  si  hubiera  or  hubiese,  if  there  should  be,  or  were 

IMPERATIVE   MOOD,  AFFIRMATIVE  AND  NEGATIVE 
haya        let  there  be  no  haya    let  there  not  be 

COMPOUND   TENSES 

COMPOUND    INFINITIVE:  haber  habido,  there  to  have  been. 
COMPOUND   PRESENT   PARTICIPLE  :    habiendo  habido,  there  having  been. 

INDICATIVE  MOOD 

Comp.  Pres.  ha  habido  there  has  or  have  been 

Comp.  Imp.  habia  habido  there  had  been 

Comp.  Past  Def .  hubo  habido  (when)  there  had  been 

Comp.  Fut.  habra  habido  there  will  have  been 

Comp.  Cond.  habria  habido  there  would  have  been 

SUBJUNCTIVE  MOOD 

Comp.  Pres.  haya  habido  that  there  were  or  may  have  been 

Comp.  Imp.  (ist  form)    hubiera  habido  that  there  should  have  been  or  had  been 

Comp.  I  mp.  (2d  form)    hubiese  habido  that  there  had  been  or  should  have  been 

Comp.  Fut.  hubiere  habido  that  there  have  been  or  shall   have  been 

Comp.  Cond.  hubiera   or   hubiese  that  there  should  have  been  or  had  been 

habido 

NOTE.  —  The  only  variation  from  the  auxiliary  haber  is  in  the  third  person  singular  present 
indicative  —  hay  instead  of  ha.  In  the  compound  present  indicative,  however,  ha  is  used  In  the 
personal  verb,  the  imperative  singular  and  plural  he,  hed,  in  the  meaning  of  behold,  are  still  found, 
with  the  adverbs  aqui,  ahi  and  alii,  and  the  pronoun  objects  me,  te,  te,  la,  lo,  nos,  as,  los,  las. 

heme  aqui,  here  I  am.  hednos  aqui,  here  we  are. 

helo  ahi,  there  it  is.  helos,  helas  ahi,  there  they  are. 


IOO 


IMPERSONAL   VERBS 


145.     THE    IMPERSONAL   VERB   GRANIZAR  =  TO    HAIL 

SIMPLE   TENSES 

INFINITIVE,  granizar,  to  hail.  PRESENT  PARTICIPLE:  granizando,  hatting. 

PAST  PARTICIPLE  :  granizado,  hailed. 


INDICATIVE  MOOD 

Present 
graniza        it  hails 

Imperfect 
granizaba  it  was  hailing  or  used  to  hail 

Past  Definite 
granizo        it  hailed  , 

Future 
granizara    it  will  hail 

Conditional  {Consequent) 
granizaria  it  would  hail 


SUBJUNCTIVE  MOOD 

Present 
granice         that  it  hail  or  may  hail 

Imperfect  {First  Form} 
granizara    that  it  should  hail  or  hailed 

Imperfect  {Second  Form*) 
granizase    that  it  hailed  or  should  hail. 
Future 

si,  cuando,  mientras,  aunque,  etc.,  granizare,  if,  when, 
while,  although,  etc.,  it  hail  or  shall  hail 

Conditional  {Antecedent) 

si  granizara    or    granizase,   if  it  should  hail  or 
hailed 


IMPERATIVE   MOOD,  AFFIRMATIVE  AND  NEGATIVE 
granice        let  it  hail  no  granice    let  it  not  hail 

COMPOUND   TENSES 

COMPOUND   INFINITIVE  :  haber  granizado,  to  have  hailed. 
COMPOUND  PRESENT  PARTICIPLE  :  habiendo  granizado,  having  hatted. 


INDICATIVE  MOOD 


Comp.  Pres. 
Comp.  Imp. 
Comp.  Past  Def. 
Comp.  Put. 
Comp.  Cond. 


ha  granizado 
habia  granizado 
hubo  granizado 
habra  granizado 


it  has  hailed 
it  had  hatted 
(when)  it  had  hailed 
it  shall  have  hailed 


habria  granizado    it  should  have  hailed 

SUBJUNCTIVE  MOOD 

Comp.  Pres.  haya  granizado  that  it  have  or  may  have  hailed 

Comp.  Imp.  (ist  form)    hubiera  granizado  that  it  should  have  or  had  hailed 

Comp.  Imp.  (2d  form)     hubiese  granizado  thatit  had  or  should  have  hailed 

Comp.  Put.  hubiere  granizado  that  it  have  or  shall  have  hatted 

Comp.  Cond.  hubiera  or  hubiese  that  it  should  have  or  had  hailed 

granizado 


146.     THE    IMPERSONAL   VERB    LLOVER=TO    RAIN 

SIMPLE   TENSES 

INFINITIVE:    Hover,  to  rain.  PRESENT  PARTICIPLE:    lloviendo,  raining. 

PAST  PARTICIPLE:    llovido,  rained. 

INDICATIVE  MOOD  SUBJUNCTIVE  MOOD 

Present  Present 

\uf\e        it  rains  \\ue\ti           that  it  rain  or  may  rain 

Imperfect  Imperfect  {First  Form) 

llovia         it  was  raining  or  used  to  rain  lloviera        that  it  should  rain  or  rained 

Past  Definite  Imperfect  {Second  form) 

Ilovio        it  rained  iloviese        that  it  rained  or  should  rain 


IMPERSONAL   VERBS 


101 


Future 
llovera     it  will  rain 

Conditional  (  Consequent) 
lloveria    it  would  rain 


Future 

si,  cuando,  mientras,  aunque,  etc.,  lloviere,  if,  when, 
while,  although,  etc.,  it  rain  or  shall  rain 

Conditional  {Antecedent) 
si  lloviera  or  lloviese,  if  it  should  rain  or  rained. 


IMPERATIVE  MOOD,  AFFIRMATIVE  AND  NEGATIVE 
\\ue\a        let  it  rain  no  ll/^'va      let  it  not  rain 

COMPOUND   TENSES 

COMPOUND   INFINITIVE:  haber  llovido,  to  have  rained. 
COMPOUND   PRESENT  PARTICIPLE:    habiendo  llovido,  having  rained. 


INDICATIVE   MOOD 

Comp.  Pres.  ha  llovido  it  has  rained 

Comp.  Imp.  habia  llovido  it  had  rained 

Comp   Past  Def.  hubo  llovido  (when)  it  had  rained 

Comp.  Put.  habra  llovido  it  shall  have  rained 

Comp.  Cond.  habria  llovido  it  should  have  rained 


SUBJUNCTIVE   MOOD 


Comp  Pres.  haya  llovido 

Comp.  Imp.  (istform)  hubiera  llovido 

Comp.  Imp.  <2d  form)  hubiese  llovido 

Comp.  Fut.  hubiere  llovido 
Comp.  Cond. 


that  it  have  or  may  have  rained 
that  it  should  have  or  had  rained 
that  it  had  or  should  have  rained 
that  it  have  or  shall  have  rained 

hubiera  or  hubiese    that  it  should  have  or  had  rained 
llovido 


147.  THE  IMPERSONAL  VERB  NEVAR  =  TO  SNOW 

SIMPLE   TENSES 

INFINITIVE  :  nevar,  to  snow.  PRESENT  PARTICIPLE  :  nevando,  snowing. 

PAST  PARTICIPLE:  nevado,  snowed. 


INDICATIVE   MOOD 

Present 
n/cva         it  snows 

Imperfect 


SUBJUNCTIVE   MOOD 

Present 
m'eve  that  it  snow  or  may  snow 

Imperfect  {First  Forni) 
nevaba     it  was  snowing  or  used  to  snow        nevara        that  it  should  snow  or  snowed 
Past  Definite  Imperfect  {Second  Forni) 

nevo          it  snowed  nevase        that  it  snowed  or  should  snow 

Future  Future 

nevara     it  will  snow 


Conditional  {  Consequent) 
nevaria    it  would  snow 


si,  cuando,  mientras,  aunque,  etc.,   nevare,  if,  when, 
while,  although,  etc.,  it  snow  or  shall  snow 

Conditional  {Antecedent} 
si  nevara  or  nevase,  if  it  should  snow  or  snowed 


IMPERATIVE  MOOD,  AFFIRMATIVE  AND  NEGATIVE 
nzVve         let  it  snow  no  n/Vve     let  it  not  snow. 


IO2  IMPERSONAL   VERBS 

COMPOUND  TENSES 

COMP.  INFINITIVE:  haber  nevado,  to  have  snowed. 
COMPOUND  PRESENT  PARTICIPLE:  habiendo  nevado,  having  snowed. 

INDICATIVE  MOOD 

Comp.  Pres.  ha  nevado  it  has  snowed 

Comp.  Imp.  habia  nevado         it  had  snowed 

Comp.  Past  Def.    hubo  nevado          (when)it  had  snowed 
Comp.  Fut.  habra  nevado        it  shall  have  snowed 

Comp.  Cond.  habria  nevado       it  should  have  snowed 

SUBJUNCTIVE  MOOD 

Comp.  Pres.  haya  nevado  thatit  have  or  may  have  snowed 

Comp.  Imp.  (ist  form)    hubiera  nevado  thatit  should  have  or  had  snowed 

Comp.  Imp.  (zd  form)    hubiese  nevado  that  it  had  or  should  have  snowed 

Comp.  Fut.  hubiere  nevado  thatit  have  or  shall  have  snowed 

Comp.  Cond.  hubiera  or  hubiese    that  it  should  have  or  had  snowed 

nevado 

148.     THE    IMPERSONAL    VERB   RELAMPAGUEAR  =  TO 

LIGHTEN 

SIMPLE   TENSES 

INFINITIVE:  relampaguear,  to  lighten.         PRES.  PART.  :  relampagueando,  lightening. 
PAST  PARTICIPLE  :   relampagueado,  lightened. 

INDICATIVE  MOOD  SUBJUNCTIVE  MOOD 

Present  Present 

relampaguea         it  lightens  relampaguee  that  it  lighten  or  may  lighten 

Imperfect  Imperfect  (First  Form) 

relampagueaba    it   was    lightening  or        relampagueara       that  it  should  lighten  or  lightened 
used  to  lighten 

Past  Definite  Imperfect  (Second  Form) 

relampagueo         it  lightened  relampaguease       that  it  lightened  or  should  lighten 

Future  Future 

relampagueara     it  will  lighten  si,  cuando,  mientras,  aunque,  etc.,  relampagueare,  if 

it  lighten  or  shall  lighten 

Conditional  {Consequent)  Conditional  (Antecedent) 

relampaguearta    it  would  lighten  si  relampagueara  or  relampaguease,  if  it  should 

lighten  or  lightened 

IMPERATIVE   MOOD,  AFFIRMATIVE  AND  NEGATIVE 
relampaguee         let  it  lighten  no  relampaguee    let  it  not  lighten 

COMPOUND   TENSES 

COMPOUND   INFINITIVE  :  haber  relampagueado,  to  have  lightened. 
COMPOUND  PRESENT  PARTICIPLE  :  habiendo  relampagueado,  having  lightened. 

INDICATIVE  MOOD 

Comp.  Pres.  ha  relampagueado  it  has  lightened 

Comp.  Imp.  habia  relampagueado      it  had  lightened 

Comp.  Past  Def.    hubo  relampagueado       (when)it  had  lightened 
Comp.  Fut.  habra  relampagueado     it  shall  have  lightened 

Comp.  Cond.  habria  relampagueado    it  should  have  lightened 

SUBJUNCTIVE  MOOD 

Comp.  Pres.  haya  relampagueado  that  it  have  or  may  have  lightened 

Comp.  Imp.  (ist  form)    hubiera  relampagueado  that  it  should  have  or  had lightened 

Comp.  Imp.  (zd  form)    hubiese  relampagueado  that  it  had  or  should  have  lightened 

Comp.  Fut.  hubiere  relampagueado  thatit  have  or  shall  have  lightened 

Comp.  Cond.  hubiera  or   hubiese   re-  that  it  should  have  or  had  lightened 

lampagueado 


IMPERSONAL   VERBS 


103 


149.     THE    IMPERSONAL    VERB   AMANECER  =  TO    DAWN 

SIMPLE   TENSES 

INFINITIVE:  amanecer,  to  dawn.        PRESENT  PARTICIPLE :  amaneciendo,  dawning. 
PAST   PARTICIPLE  :  amanecido,  dawned. 


INDICATIVE   MOOD 

Present 
amanece          it  dawns 


SUBJUNCTIVE  MOOD 

Present 

amanezca  that  it  dawn  or  may  dawn 

Imperfect  Imperfect  {First  Forni) 

amanecia         it  was  dawning  or  used  to        amaneciera      that  it  should  dawn  or  dawned 
dawn 

Past  Definite 
amanecio          t  dawned 

Future 
amanecera       it  will  dawn 


Conditional  (  Consequent) 
amaneceria    it  would  dawn 


Imperfect  (Second  Forni} 
amaneciese      that  it  dawned  or  should  dawn 
Future 

si,  cuando,  mientras,  aunque,  etc.,   amaneciere,  if, 
when,  while,  although,  etc.,  it  dawn  or  shall  dawn. 

Conditional  {Antecedent} 

si  amaneciera  or  amaneciese,  if  it  should  dawn  or 
dawned 


IMPERATIVE   MOOD,  AFFIRMATIVE  AND  NEGATIVE 
amane^a         let  it  dawn  no  amanec.  a    let  it  not  dawn 


COMPOUND  TENSES 

COMPOUND  INFINITIVE  :   haber  amanecido,  to  have  dawned. 
COMPOUND  PRESENT  PARTICIPLE  :  habiendo  amanecido,  having  dawned. 


INDICATIVE  MOOD 


Comp.  Pres.  ha  amanecido 

Comp.'Imp.  habia  amanecido 

Comp.  Past  Def.  hubo  amanecido 

Comp.  Fut.  habra  amanecido 


it  has  dawned 
it  had  dawned 
(when)  it  had  dawned 
it  shall  have  dawned 


Comp.  Cond.  habria  amanecido    it  should  have  dawned 

SUBJUNCTIVE  MOOD 

Comp.  Pres.  haya  amanecido  that  it  have  or  may  have  dawned 

Comp.  Imp.  (ist  form)    hubiera  amanecido  that  it  should  have  or  had  dawned 

Comp.  Imp.  (ad  form)    hubiese  amanecido  that  it  had  or  should  have  dawned 

Comp.  Fut.  hubiere  amanecido  that  it  have  or  shall  have  dawned 

Comp.  Cond.  hubiera  or  hubiese 

amanecido  that  it  should  have  t»-  had  dawned 

NOTE.  —  Amanecer,  to  dawn,  and  its  companion  verb  anochecer,  to  grow  dusk,  may  be  in- 
flected throughout  with  a  personal  meaning :  amanecimos  en  Nueva  York,  it  was  dawn  when  we 
reached  New  York;  anochecimos  en  Nueva  York,  it  was  dark  when  we  reached  New  York. 


104  IRREGULAR   VERBS 

IRREGULAR   VERBS 

150.  We  have  seen  that  by  dropping  the  endings  ar,  er  or 
ir  of  the  infinitive  we  obtain  the  stem  of  the  verb. 

We  have  also  seen  that  in  the  regular  verbs  the  stem  never 
varies  except  for  orthographic  changes. 

In  irregular  verbs  the  inflectional  endings  are  the  same 
(except  in  a  few  verbs)  as  in  the  regular  verbs ;  but  the  stem 
varies  from  that  in  the  infinitive  so  as  to  assume  sometimes 
two,  sometimes  three  different  forms. 

Knowing  these  two  or  three  different  forms  of  the  stem  and 
what  the  tenses  are  that  are  built  up  on  them,  we  can  conjugate 
the  whole  verb  by  adding  the  usual  fixed  inflexional  endings. 

These  three  stems  are:  ist,  the  stem  of  the  infinitive  or 
present  stem ;  2d,  the  stem  of  the  past  definite,  or  past  defi- 
nite stem ;  and  third,  the  full  infinitive  itself,  called  for  con- 
venience the  future  stem. 

By  comparison  of  all  the  irregular  verbs  it  can  be  demon- 
strated that  upon  these  three  stems  the  following  tenses  are 

built  up  respectively : 

Infinitive 

Present  Participle  (usually) 

Past  Participle 


Present  Stem 


Present  Indicative 


Imperfect  Indicative 
Present  Subjunctive 
Imperative 
("  Present  Participle  (occasionally) 

Past  Definite  Indicative 
Past  Definite  Stem  \  Imperfect  Subjunctives 

Future  Subjunctive 
[_  Conditional  Subjunctive 

~  ,        c,      (  Future  Indicative 
Future  &tem  4    ^      ,..       ,  ,    ,.       . 

(  Conditional  Indicative 

151.  Whenever  an  irregularity  occurs  in  the  future  stem  it 
is  present  throughout  the  future  and  conditional  tenses  of  the 
indicative. 

152.  An  irregularity  never  occurs  throughout  the  tenses  of 
the  present  stem ;    and  an  irregularity  may  or  may  not  occur 
throughout  the  tenses  of  the  past  definite  stem. 


IRREGULAR   VERBS  1 05 

153.  When    an  irregularity  occurs  in  the  present  or    past 
definite  stems  under  certain  conditions  only  (depending  on  tonic 
accent  and  inflectional  ending),  this  irregularity  will  be  found 
to  exist  in   the  tenses  built  up  on  those  stems,  when  those  con- 
ditions are  fulfilled,  and  not  otherwise. 

154.  For    convenience,    when    a    stem    receives    the    tonic 
accent,  it  will  be  called  a  tonic  stem ;  and  when  a  stem  does  not 
receive  the  tonic  accent  it  will  be  called  an  atonic  stem. 

The  stem-vowel  is  the  vowel  of  the  stem  nearest  the  ending. 

155.  The  learner  will  be  greatly  aided  in  mastering  irregular 
verbs   if  he    remembers    that  the   present   subjunctive   always 
comes    from   the   first  person   singular    present  indicative,  by 
changing  the  ending  o  to  a  or  c,  as,  caber,  qucpo,  qucpa  ;  sonar, 
sueno,  snene ;  and   the  other  tenses  of  the  subjunctive  always 
come  from  the  third  person  plural   past  definite  by  changing 
ron  to  ra,  se,  re,  as,  poder,  pndicron,  pudiera,  pudiese,  pudiere. 
There  are  only  a  few   irregular  futures ;  only  a  few  irregular 
second  person  singulars  of  the  imperative. 

156.  Irregular  verbs  are  divided  into  seven  classes : 

First  Class 

This  class  comprises  verbs  in  ar  and  er,  and  one  in  ir,  hav- 
ing the  stem-vowels  e  and  o.  Their  irregularity  consists  in 
the  expansion  of  the  stem-vowel  e  into  its  diphthong  ie,  or  of 
o  into  its  diphthong  tie,  when  the  stem  is  tonic.  This  irregu- 
larity will  therefore  occur  in  the  present  stem  only,  and  there 
only  as  follows : 

ist,  2d  and  3d  Person    Singular  }         (  Present  Indicative, 

and  £•  of  -J  Present  Subjunctive, 

3d  Person  Plural  )         (_  Imperative ; 

for  in  all  other  cases  the  stem  is  atonic. 

There  are  341  verbs  in  this  class,  subdivided  as  follows: 

ar,  stem-vowel  e  156  ....  (model pensar,  p.  108). 

ar,  stem-vowel  o  ...  126  ....  (model  sonar,  p.  114). 

er,  stem-vowel  e  ...  27  ....  (model /mzfcr,  p.  118). 

er,  stem-vowel  o  ...  31  ....  (model  mover,  p.  120). 

ir,  stem-vowel   e  .     .     .  i  .     .     .     .  \discemir,  p.  126). 


IO6  IRREGULAR    VERBS 

Second  Class 

157.  This   class   comprises    verbs    in    ir   only,    having   the 
stem-vowels  e  and  o.    Their  irregularity  consists  in  the  expansion 
of  the  stem-vowel  e  into  its  diphthong  ie,  or  of  o  into  its  diph- 
thong ue,  when  the  stem  is  tonic,  exactly  as  with  verbs  of  the 
first  class.      In  addition,  however,  the  stem-vowel  e  becomes  i, 
or  the  stem-vowel  o  becomes  u,  when  the  stem  is  atonic  and  is 
followed  by  a,  ie  or  io.    The  latter  change  takes  place  as  follows  : 

Present  Participle. 

First  and  Second  Persons  Plural  Present  Subjunctive. 

First  Person  Plural  Imperative. 

Third  Person  Singular  and  Plural  Past  Definite. 

Imperfect  Subjunctives. 

Future  Subjunctive. 

There  are  fifty  verbs  in  this  class,  subdivided  as  follows: 

ir,  stem-vowel  e 43     ...    (model  sentir,  p.  128). 

ir,  stem-vowel  o 7     ...   (model  morir,  p.  134). 

Third  Class 

158.  This  class  comprises  verbs  ending  in  ir  only,  having  the 
stem-vowel  e.     Their  irregularity  consists  in  e  becoming  i  when 
the  stem  is  tonic  or  when  followed  by  a,  ie,  or  ioy  viz.,  in 

Present  Indicative,  except  First  and  Second  Persons  Plural. 

Present  Subjunctive. 

Imperative,  except  Second  Person  Plural. 

Present  Participle. 

Past  Definite,  Third  Person  Singular  and  Plural. 

Imperfect  and  Future  Subjunctives. 

There  are  54  verbs  in  this  class  (model  servir,  p.  136). 
Fourth   Class 

159.  This  class  comprises    verbs   in    acer,  ecer,    ocer,    ucir. 
Their  irregularity  consists  in  inserting  a  z  before  the  c  when  fol- 
lowed by  a  or  o,  viz.,  in 

First  Person  Singular  Present  Indicative. 
Throughout  Present  Subjunctive. 
Imperative  derived  from  Present  Subjunctive. 

There  are  210  verbs  in  this  class,  sub-divided  as  follows: 

acer,  ecer,  ocer    ....     20^     .     .     .     (model  conocer,  p.  140). 
ucir 7     ...     (model  lucir,  p.  144). 


IRREGULAR   VERBS  IO/ 

Fifth  Class 

160.  This  class  comprises  verbs  in  uir,  both  vowels  being 
sounded  —  that  is,    it   does    not    include  verbs    in  guir,   quir. 
Their   irregularity   consists    in   inserting    y   before   the   ending 
when  the  stem-vowel  u  gets  the  tonic  accent  or  is  followed  by  a 
or  o,  viz.,  in 

Present  Indicative,  except  First  and  Second  Persons  Plural. 

Present  Subjunctive. 

Imperative  derived  from  Present  Subjunctive. 

In  addition,  this  class  of  verbs  undergoes  the  orthographic 
change  of  /  into  y  of  the  diphthongal  endings  ie,  io  in  the  past 
definite  stem.  (See  creer,  p.  68.) 

There  are  38  verbs  in  this  class,  subdivided  as  follows: 

uir  (not  guir,  quir)    ....     36      ..      (model  atribuir,  p.  146). 
guir 2  (model  argut'r,  p.  148). 

Sixth   Class 

161.  This  class  consists  of  fourteen  verbs  in  ar,  er  and  ir 
and  their  compounds,  with  irregular  past  definites.       The  tonic 
accent  in  the  first  and  third  persons  singular   past  definite,  is 
on  the  stem  instead  of  on  the  ending  as  in  other  verbs.     These 
are  as  follows : 

1.  andar  5.  estar  (see  p.       7.  hacer  n.  saber 

2.  caber                  72)  8.  poder  12.  tener 

3.  decir  6.  haber  (see  p.      9.  poner  13.  traer 

4.  traducir*            20)  io.  querer  14.  venir 

Seventh   Class 

162.  This  class  consists  often  very  irregular  verbs  in  ar,  er 
and  ir  and  their  compounds,  incapable  of  classification  under 
any  other  head.     These  verbs  are  as  follows : 

1.  asir         3.  dar        5.  oir  7.  ser  (see  p.  92)  9.  ver 

2.  caer         4.  ir  6.  salir        8.  valer  io.  yacer 

*  And  other  compounds  of  ducir,  which  is  now  obsolete. 


IO8  PENSAR 


iqj  pjnoijs 


M 

a    0 

O 

a  i 

&    w 
u    > 

'2.    3  ~    g   •"  •£    >>  3 

I  lliliill  I 

^    w  •£  x  >>  5  S^.'S  >>     s    i-i  •£  j=  x  i  >.•£  >. 

HH 

H     G 

<xj      rtrtrtrtrtrtrtrt 

t?    JJxxJxxx      v    xxxxxxxx 

1 

bJO 
'«* 

1—  1 

B 

H 

g 

<v 

PAST  PAR 

SUBJUNC 

e 
<«  ^     E~  g  g 

<AtACAtn,*iM<AIA 

B.B  B  B  gg  B  B 

<o             •                                  V 

<jj                                                Vi 

^                                             V" 

r         1        «.         ! 

<;        «m     E.2ee     J        «        E.S2EB 

E3CSE3cQ03Q3CSCB         ^        4>(UiJ1jajl*l>u 

UUJ-UUL.U.U            9  9  9  9  J  S  9  9 
ccceccec           cccccccc 

i 

• 

« 

to 

vhen  tonic  * 

RB  PENSAl 

c 
3 

W     4 

w        8 

aaaaaaaa 

>          ^ 

>     £          >     £ 

H 

c 

i 

c. 

V 

o 

-  w 

w    « 

5 

^_> 

•r<      K* 

2         B 
Cd       u 

0 

CO 

H       b 

- 

fi 

•1-4 

I      M 
e       ffi 

U      W 

s 

1 

s   S 

CL)           L^ 

0.        PH 

o 

1 

^5 

s     u 

CO 

pq 

,    to 

§  o 

W       H 

1 

w 

! 

^  2 

BH 

H 

s 

1 

rt 

H 

C/3 

j= 

a 

O 

Pi 

•jjuiqj  oj  pasn  -<» 

* 

P 

P 

"M 

^^ 

^™  > 

c 

W 

*2J 

IS 

bo 

o 

IS 

b£ 

P4 

u 

Q 

| 

S            .S 

HH 

M 

:nsar,  to  think. 
CATIVE  MOO 

01                       .* 

.*            .*                  C 

.5        .£           2 

1  -slsi    -I 
S  *iij|3|J 

^  lg*"it*5-s 

X                                                                    4->                                    ^H 

c"     •S          ^u                         "So             "" 

jitfa^fii   ^     -g    i        1 

•^     S|.i  i^S-S  >     S       -1    J           •£ 

^I'SslPl  1-    r-s^-il 

v^     C^jCO~»CajO         ^j       4«i*ijSOHC'-;.,O 

|    ^l-gji^Si     Q    •&23°§SS302§ 

JJH             ?2j^4)^"fe^                       S^OJSOolj  — 

^    Ig^S**g>&     S    Jg^5-S-S>>3 

V         •—  I 

o-    Q 

**  j  «  o  S  «_?•  o 
hH  rg  -c  >,  S  >.T:  >. 

MaJlSftll    <N   «-Sx§,l5i,-5?- 

W     S 

w 

^ 

Q                                                                                           ^ 

H-  1 
(H 

o 

«     (    E.2  B  e               v         c"5  c  e 

2 

x         £  «  e  c 
98M93391 

££££££££              S        E  x  L.  i_ 
tasesoj.BBOM             -i  a-o-o  ea  a  ca  a 

h 

cccc^^cc 

CECBBCBB                BCBBBBBB 

M 

o.  o.  c.  c,  a  c.  c.  o. 

aa&a&aaa           aa&aaaaa 

>            ^ 

>           t                    >           t 

PENSAR 


IO9 


,5 

'  I  think  1 
thou  think 
he  think 
your  honor  think 
we  think 
ye  think 
they  think 
„  your  honors  think 

ecedenf) 

I  should  think  "4 
thou  shouldst  think 
he  should  think 
your  honor  should  think 
we  should  think 
ye  should  think 
they  should  think 
your  honors  should  think 

habiendo  pensado,  having  the 

;  MOOD 

:hat  I  have  or  may  have  thought, 
hat  I  should  have  or  had  thought 
:hat  I  had  or  should  have  though! 
that  I  have  or  shall  have  thought 
.hat  I  should  have  or  had  thought 

•oja  'uSnoqjre 

i 

S        § 

^J  -si 

W 

w 

H 

u  u  u 

^>                  o 

OH 

u 

%  0  0  0  g 

to 

O 

U  2  «  0  SlB  C  0 

l.i-1-UUI.L.I. 
Oja«a-«aaa 

Q                                 C   71  _   _ 

^          en           c  .—  c  c 
Vj     saaa-aaaa 

'^       EEBEEBEE 

C   0 

ll  111  1 

y 

H 
0! 
< 

UBJUN 

-S3  03*9   J 
^   71   71   71   3  ii 

1  111*1 

BBEBESEB 

%      99999999 

.--    aaaaaaaa 

H 

2"^ 

U.S  C  w  S  C 

0, 

X 

Snood  a 
be  *  EC3 

3 

aaaaaaaa 

U 

P 

.S.S 

£—   c   =~.C 

H 

4>  4>  U  1>  g 

bd 

>           ^ 

^ 

»C  .£ 

O  VJ5  a)  4)  Jjj 

^ 

>,—  ^  —  ™   ** 

w 

>           ^ 

H 

W 

C9  3  3  3  3  & 

2 

oooooooo 

* 

• 

C/2 

—  —  —  —  — 

M 

a 

U 

•Dja  'anbune  'SBJJ 
-uaiui  'opuena  'is 

o 

tn         E  «  E  E 
aaaaawas 

5s  a  3  -a  a  a  a 
tn  tn  tn  tn  tn  tn  en 
EBBESBEE 

ATIVE  AND 

p/>nses 
penseis 

>  0       ^" 

SEE 
S  «s  3  si 

=  =  =  =•  =  = 

dddadd 

ai 
co    * 
W     Q 

a  * 

Ij 

»*M 

compensa 

aaaaaaaa 

S 

o  o 

o  o  o  e  o  o 

H     g 

"  S  E  3  ° 

£ 

^ 

^ 

B  B 

B  E  E  B  E  B 

.     S 

BlMMBlU 

>           > 

1 

1     § 

E  E  E  E  E* 

71 

o  o  o  o  o 

c 

'» 

Q 

o 

UUUUU 

Q. 

i 

OH 

E 

o 

2 

£ 

o 

9 

0              0 

f\ 

3 

w 

c          c 

tJ 

.> 

^ 

,^^-G     'cJ3 

5 

•H  cj  "3 

"ri 

c 

s 

•5  a  v.j4'9  H 

u 

u  " 

> 

p4 

o^ 

.g'_S   3  C'S  3 

3 

•.  ^  *j" 

*u 

ai 

r^    4) 

J 

o    .'§>S"^1 

1 

w 

-*^ 

S--  ^4  tn  j^< 

U 

4J  £    g   «JO 

y 

CM 

S  S 

C  —   g    3  *j   g 

rt 

^J*     ^  H       O*5 

_ 

s 

•£•5 

ju  _S  25  ^2 

-C 

"S-c"^^  > 

O 

3  Mrs  U  « 

.-§    > 

o 

&>  "^Ori    3 

E  E  E 

tn 

Q 

S"Sls2 

B  9  9  m  B  V 

Q 

^^•f  ~.~z 

1           1 

=  1 

71  71   71   5;   71   71 

E  E  B  H  E  E 

a 

C 

-*                  C 

•2i  w 

1                 5 

S        "a     2         ^2 

—  — 

aaaaaa. 

1 

H 

u    •  ^  *^ 

*""*, 

3  --^        Co 

a 

'> 

J  1U  -.0 

•^    S^    .*'> 

<^   ^""c  >.S"c2  S 

£ 

PH 

«•§  °"'o'2 

Future 

c-S.S  o"S-S"«  o 

Sj    •S2*Jo-a*J2o 

r<i      T3o2S"32oa 

[TIVE: 

NDICA 

<Hl| 
IU*5 

u  a     -v-5 

a<-  v  u  v 

^Suoyajr'O 

?3         (/]r^UO^3J'~    O 

Z 

\Z£.JZ£> 

i--S^:  >.#  >,~  >•• 

§    "  ~~  x     ^""  x 

^ 

V  a  3  3  S 

tn 

•~                  o 

2 

.«-S-«.«  §£.«.5 

i        7j        E^EB 
§     a  3.a  a.s'a  s  s 
G     i.  'C  "C  'C  'C  "C  'u  "C 

33S3S333 

Q 
Z 

£2 

u 
«•  -Q     -o 

U   g-M  *j   C 

71  71   71   71   71   71  71  M 

EESEESEE 

BBBEEESE 

O 

"J   . 

aaaaaaaa 

S.ao.aS.aaa 

OH 

aaaao. 
EEEES 

k*          ^ 

K/                                 ^ 

O 

o  o  o  o  o 

>          > 

^                 > 

U 

OOOOO 

I  IO 


IRREGULAR   VERBS 


Conjugate  in  the  same  manner  as  pensar,  /.   108. 


abnegar 

dentar 

despernar 

hacendar 

replegar  6 

acertar 

derrenegar 

despertar 

helar 

requebrar 

acrecentar 

derrengar 

despezar  4 

herbar 

resegar 

adecentar 

desacertar 

desplegar 

herrar 

resembrar 

adestrar 

desaferrar 

destentar 

incensar 

resquebrar 

alebrarse 

desalentar 

desterrar 

infernar 

restregar 

alentar 

desapretar 

desventar 

inhestar 

retemblar 

aliquebrar 

desarrendar 

dezmar 

invernar 

retentar 

apacentar 

desasentar 

dispertar 

jimenzar  <wsimen- 

reventar 

apernar 

desasosegar 

emparentar 

manifestar     [zar 

salpimentar 

apretar 

desatentar 

empedrar 

melar 

sarmentar 

arrendar 

desaterrar 

empellar 

mentar  5 

segar 

asentar 

desatravesar 

empezar 

merendar 

sembrar 

aserrar 

desaventar 

encentar 

negar 

sementar 

asosegar 

desconcertar 

encerrar 

nevar 

sentar 

atentar  I 

desdentar 

encomendar 

perniquebrar 

serrar 

aterrar  2 

desempedrar 

encubertar 

plegar 

sobresembrar 

atestar  3 

desencerrar 

endentar 

quebrar 

sob  reventar 

atravesar 

desenterrar 

enhambrentar 

reapretar 

sorregar 

avalentar 

desferrar 

enhestar 

reaventar 

sosegar 

aventar 

desgobernar 

enlenzar 

recalentar 

soterrar 

bregar 

deshelar 

enmelar 

recentar 

subarrendar 

calentar 

desherbar 

enmendar 

recomendar 

temblar 

cegar 

desherrar 

ensangrentar 

reencomendar 

tentar  7 

cerrar 

desinvernar 

enterrar 

refregar 

trasegar 

cimentar 

deslendrar 

entrepernar 

regar 

trasfregar 

comenzar 

desmelar 

escarmentar 

regimentar 

travesar 

concertar 

desmembrar 

estregar 

reherrar 

trapezar 

confesar 

desnegar 

ferrar 

remendar 

ventar 

decentar 

desnevar 

fregar 

renegar 

denegar 

despedrar 

gobernar 

repensar 

1  Atentar  is  regular  when  it  means  '  to  attempt  a  crime.' 

2  Aterrar  is  regular,  when  it  means  'to  terrify'   (from  terror);  when  it  means 
'  to  fell  to  the  ground '   (from  tierra)  it  is  irregular. 

3  Atestar  is  regular  when  it  means  '  to  testify.' 

4  Despezar  is  regular  when  it  means  'to  make  thinner  at  the  end.' 

5  Comentar,  dementar,  derivatives  from  mentar,  are  regular. 

6  Replegar  is  regular  when  it  means  'to  fold  again.' 

7  Contentar,  detentar,  intentar,   derivatives  from  tentar,  are  regular. 


IRREGULAR   VERBS 


I  I  I 


Conjugate  in  the  same  manner  as  sonar,  /.   114. 


absonar 

contracordar 

dolar 

reforzar 

abunolar 

cos  tar 

emporcar 

regoldar 

aclocar 

degollar 

enclocar 

rehollar 

acollar 

demos  trar 

encontrar 

remolar 

acordar  I 

denostar 

encorar 

repoblar 

acornar 

derrocar 

encordar 

reprobar 

acostar 

desacollar 

encornar 

resollar 

afollar 

desacordar 

encovar 

resonar 

aforar  2 

desaforar 

engorar 

retostar 

agorar 

desamoblar 

engrosar 

retronar 

almorzar 

desaprobar 

enrodar 

revolar 

alongar 

descolgar 

ensalmorar 

revolcarse 

amoblar 

descollar 

ensonar 

rodar 

amolar 

desconsolar 

entorlar 

rogar  6 

apercollar 

descontar 

escolar 

sobresolar 

apostar  3 

descordar 

esforzar 

solar 

aprobar 

descornar 

foliar  s 

soldar 

asolar 

desencordar 

forzar 

soltar 

asoldar 

desengrosar 

holgar 

sollar 

asonar 

desflocar 

hollar 

sonrodarse 

atronar 

desmajolar 

improbar 

sonar 

avergonzar 

desolar 

malsonar 

tostar 

azolar 

desoldar 

mancornar 

trascolar 

clocar 

desollar 

moblar 

trascordarse 

colar 

desosar  4 

mostrar 

trasofiar 

colgar 

desovar 

poblar 

tras  trocar 

comprobar 

despoblar 

probar 

trasvolar 

concordar 

destrocar 

recolar 

trocar 

consolar 

desvergonzarse 

recontar 

tronar 

consonar 

discordar 

recordar 

volar 

contar 

disonar 

recostar 

volcar 

i  Acordar  is  regular  when  it  means  '  to  tune '  a  musical  instrument. 
2 Aforar  is  regular  when  it  means  'to  gauge'  or  'appraise.' 
3  Apostar  is  regular  when  it  means  '  to  post '  troops,  guards,  etc. 
4 Desosar  is  regular  when  it  means  'not  to  dare.' 

5  Foliar  is  regular  when  it  means  '  to  shape  with  leaves.' 

6  All  derivatives  from  rogar  are  regular. 


1 1 2  ERRAR 


•Dja  'SSTUI  AEUI  uo  -passim  M>  'sstui  p[noqs 


1 
1 

.3        | 

S            -o                                    -a 
s    2           "3                   "°            * 

Q                     u             C     ^12'E  u|'E2  2     ^     -g      ^     -eg 

u 

1 

! 

,  errado 

•«         O«       .S§          ^<^'2*3O*3"3®§          ^^.S^o^^-So 
-               M  g,gj5.S  g  gj3        b'B(oOXOo-«j3       ,?     S£.2-C--.£S-i::; 

lei  1^1  Kb    ^Jg-Sl-Sit-g    ^IgE-EE^s 

W            "SuouuSo      v>     "SuoSuSo     ^S    5_iug«>4,2o 
J>     "g    i—  '  —  ~  >>  f  >S£  >>      jo    nVJSFif  xt!  ^      g    i—  i  ~  js  >,  f  >^S  X 

| 

W 

a    5  i'S-l-l'S-S-S'S    ^  •S'S-lJ-s-sJ'S    ^  •S'l'S^-l'I'l-S 

i 

V 

$ 

s^ 

•" 

1—  1 

D 

£D                                        ^J                                  •** 

u 

3 
3 

O 

H 
PJ 
< 

•~»                                                        S^^                                                *j 

o                                o* 

5                         S.                     fc* 

>5            S           -^           5 

J 

JO 

r 

H 
II 

i 

«        lisa    S       «        E.2ec 

»              CnCe                 3*333333                 •••••••• 
UuuuCw&j                  ufc.i.fc*uufc.u              tntntAQQcocncfitn 

UUUU^^UU                    u    U    2    2'2    U    2   U                    U    2    *    2'S    U    2    2 

« 
>. 

o 

5 

V 

> 

"~ 

*\*N*S*\***S'>             «j)«uo«j>j)              uaK'jauiia 

60 

1 
\ 

* 
u 

2 

>'              ^                         >              >                          >              > 

S 

J 

'E 

^ 

B 

4 

o 

M 

c 

s3 

.2 

r 

u 

J3 

M 

1 

i 

t/3 

3 

^ 

U 

a 

s 

•5 

> 

£ 

£> 

z 

0 

•3 

- 

* 
i 

II 

r  -, 

H 
H 

C 

1 

s 

<< 

.2 
II 

£ 

H 

H 

u 

w 

3 

0 

£H 

S 

£ 

s= 

3 

1 

O 

55 

5 

CH 
M 

rt 

.s 

3 

» 

1 

0 

h-  1 

Pi 

I 

K 

H 

H 

g 

^ 

CH 

§ 

2 

t 

O 

CO 

§ 

\ 

£ 

W 

•S 

5 
5 

^ 

•ssioi  O)  pasn  ^o 

j 

O 
U 

.S                                                                t>o 

J 

* 

be               .S 

a 

4 

• 

E                                                '3             .is 

•3 

v^ 

| 

^                   S                 CB                                                               '-M^                                      -8                     "S 

a 

M 

M 

O              _r            if;                -2                   •-  ho  «  c  ^m  P        %i          *       •                •" 

X 

2 

S          .2         'S              E            be  S  =  >'S-E.2  %     .;»       .S3     'S              E 

a 

^ 

Ew                     i2      ^••"Effiu'--'2Ej2      8        u      >           *^u 

2 

Ws°lwe         "  c     ^-2«'i°C££c     %      «-cg"2T3^c 

1 

w 

U    ^  ||^  1?  gJ  1    ^    *|^  Is  &l  1     1  «l^  ll  &l  1 

Is 

i 

S 

§   . 

H 

iz;                                                § 

SiQ 

S 

1-1                                  *                                                  C  tf  _  _                                   «•"  _ 

o                        2  M         s  S                  *         o  «  s  e 

>Ta 

z 

uUUuflsSu                 3333-3333                -J>3-O-O33a3 

<.S 

N< 

*  -a 
& 

ERRAR 


.2  -S 

,    ».    J 

iij5JiiJ 


§  i     I      a-aa 

2ut5as-aae5a  SuSStttt 
••  C  h  k  ••  !•  §• 

kUbkUUbi.  .                     kj 

•••••vvfi  >              r 

>                     >  MfchbhbWfe 

>  oooooooo 


•3}a  'snbunB  's 
-uaiui  lopu«nD 


Mag 


^  jliblns 

s  E^egscsg 


«       l~eg    -S 

aaaaaaaa   5  832u2222 
tttttttt  C  StCCCttC 


.2 

w.2'2  "      .2 

E 

.2  E  6'S      6 

u 

111?     1 

rt 

-  ^^-*      ^ 

O 

^ 

till  | 

2 

^g  K  |     ^ 

V 

A 

0)"3    ^    0>        " 

>  o-o  >      o 

Q 

rt^:  «  «      js 

•o 

B 
V 

2 

«"t!«    - 

2 

M 

X  —  3  ^  ^H       — 

eg 

E 

^  0^  0  «~ 

S       I 

c         a 

H 

H 

b 

"S  ^>  ^j  v 

O  *j 

C   0 

O        tn  O 
»J3       .2J3 

!i!!i! 

s  _  o  c  c  o 
u  S  c  £  J  a 

£j|««| 

PARTICIPL 

SUBJUN 

lHltS 

•j   y    U   4)   S 

>,2  S  S  S  t 

E  E 

H 

a  a  3  a  a  » 

>- 

a 

TT 

' 

>§  > 

t/3 

a 

2~ 

e  E  B 

K 

S*o 

U    U    U    V    U    U 

w    * 

c~2- 

t  fc 

L.  h  U  J.  b  U 

w     0 

Bda-a 

,  AFFIRMATI 

no  . 
no  • 

e  o  o  o  e  o 

B  E  S  B  B  B 

UND  TEN 
COMPOU> 

cxdadd. 
ESSES 
o  o  o  o  o 

uuuuu 

0 
O 

2 

o 

s 

s 

o 

w 

o         2 
e         g 

°    -8 

[^ 

O         in   O 

I 

o    --S 

H     ~ 

tfi   in  """       "3 

3  I-;? 

W     ^-^ 

'SjHil 

i 

'j 

0      •'I'Sl 

£L<        en  « 

£  J3   «*  S  ^S   to" 

& 

u  *;•-  ie'3 

§   11 

2j|^3l 

o 

V  8  *g  M 
MS* 

. 

0 

1 

.2  1^  ^^ 

>s  > 

2 

»"aoa? 

2« 

8  £  2  g8  8 

1 

A 

O 

l^|ll 

M 

^^^«^^ 

! 

O 

d^a 

M 

tn 

u  "  1  e  * 

> 

> 

"^  ®^'S 

H 

H 
•< 

S  *  2  S* 

S 

U 

2  *  «  "  es 

£ 

H 

^  .2  «  "u  'C 

z 

z 

«  a  s  a  a 

0 

. 

£ 
0 

u 
Q 

2 

?,  O.1fl  w  c 
U  E  a  3  ° 

s 

do-i^fcU 

o 
o 

0.0.0-  a.  a. 
EEEEE 

o  o  o  o  o 

ooooo 

114 


SOXAK 


'punos  faw  . 


'papanos 


'punos  pjnoqs  M> 


^E  :  sonado,  sounded. 

c            "c 

3                   3 
§             .llJllll 

•s        •§ 

il    J          J      1 

i-sl'S'ail 

i«i-s  iii'Q         i      ° 

^    o'S  »   "   °   8-0  IS       ^        ^^3  "'O-j'S   « 

illllliii    Mill  alii 

OH 

H                    Sc"3,!!"^3 
J"J       -v*          ^OJO^W^O 

"J?   ""J  uo««^o     "R    °^«o|w^o 

Q 

y 

H 

g  ijJJIJilJJ 

^llljjjjj  1  iiiiilii 

- 

D 

D    ^ 

_                         ^^^ 

J 

s 

£ 

^ 

1            1 

3 

in 

^ 

s^                                 ^» 

UD 

O 
" 

v> 

0 

^         s        t        s 

N       «        E»CB     ^       «        E^CE 

? 

•f        |  »  c  e 

38303330                 UDUUDUIIU 

5 

II 

eeeeeecc           BCCCCCCC 

ri 

a 

Bi**S*  •  • 

«»««««««           «««»«««« 

= 

0 

-> 

H 

* 

g 

>           S 

>       >:            ^       >' 

^ 

E| 

'a 

o 

c1 

•B 

<T 
0 

2 

V 

CO 

PQ 

W 

U 

•3 

c 

o 

i 
s 

3 

W 

BO 

Q 

g 

«T 

2 

01 

E 

J 

9 

^r 

U 

c 

a 

o 

(4 

•~i 

H 

H 

w 

O 

!l 

0 

ffi 

J 

s 

f 

V 

2 

CLi 

U 

g 

) 

55 

tn 

C/3 

o 

5 

«j 

o 

H 

£ 

i 

c 

^ 

a 

3 

<L> 

^ 

c. 

u 

> 

£ 

o 

H 

o 

i 

H 

25 

W 

1 

S 

O 

1 

•punos  oj  pasn  ^o 

3 

H 

fu 

'so 

3 

;_' 

.S 

j 
i 

O 

u 

1 

Q        E 

bo 

.S            "^ 

»3             c 

H 

10 

vO 

M 

£  :  sonar,  to  sound. 

o        « 

O          —  -         «j             -o 

S          |         |              § 

w    -v,   8  s     s 

£  l-si.S,  -si 

<  ll  Hill  II 

«  ^  33°i.«on. 

g    ^Ill^ll 

c             2                                   -o 

CO        3               tC  j 

-  .filllli  •«  i  1 

Ifn  |1S  4,!,|,,ii 

^ii8|ggi|    *1  ll!  HI 

S   lgibM>>ta     §   §3S"i°8^S 

SJuO««J^O       f^      "J  «   0   S  «£   0 

>•* 

IB 

i—  i 
H 

s 

fiifiiii         £      *li§ 

5 
E 

»  S  g  g  g|  «  i 

3033-3333           -u  s-o-o  a  s  a  CB 
Bceeneec           ceececec 

2 

tnmnoioiwciia 

«««««§««           ««»««««« 

>             t 

>     S        >     i 

SONAR 


'panos 


'papunos 


3  TJ    —    3    w 

•2P  S  o  §g 


I    I 


u 
so 
r 


soun 
y  so 
r  ho 


TJ  Or0-o" 

-          - 


Si     V 


I  s 

th 
he 
yo 
we 
ye 
th 
yo 


to  n  ta  tn  n  < 


§     Co    tntnwwtninw 


oooooooo 


•DJS  'snbune  'sea} 
-uaiui  'opueno  'is 


a     TJ-o 
<v>   -d  3-0  -f  CTJ  3 

.S    o  !?  o  2  "  o  * 
^»    K  —  <"  g—  «p! 


S       S 


22222222 

aaaa-oaaa 

z 

u 

V 
C 

i 

o 

<u  «  u 

e  B  e 

B 
tu 

o 

II 

CO 

W 

hH 

PLI 

en  *C 

BBBBBflBB 

oooooooo 

MATIV 

»  tn 
O  O 

e  e 

£  tn 

O  0 

c  e 

to 
0 

I 

o 

£  £ 
o  o 
c  e 

Z? 

M 

Z 
tl 

Sdd«1 

u  g  g  3  O 

>'           J> 

K 

H 

O 

P.  -"-1  &<  O 

— 
b 

O 

o 

POUND 

eu 
S 
O 
u 

aaaaa 
EEEEE 

OOOOO 

OOOOO 

•a 

o 

s 

S 

en 

O 

W 

c 

£ 

0 

T3 

6      H 

c 

C 

•a 

c 

•a  o 

c 

H 

_,"C-C 
-3-            ^   C    u 

"fl 

CJ= 
3   ,_ 

3 
O 

•a"  «"rf 

<J 

^^ 

a  = 

3 

9  = 

•         cu  "U  »^ 

1) 

3    C 

a 

r 

«  o 

(U 

W 

5- 

X 

O   (fl 

E  ^ 

1«3  |  §  o 

OH 

a 

= 

1J 

£ 

s 

Ic" 

Q 

3 

= 

M 

i 

i 

—  — 

c 

J5 

u  o 

e 

§"H_5  >_3 

•a 

tn  O  ""^  •—  T3 

•o             "^ 

I              o 

11 

tu  tu 
B  C 

> 

u 
c 

IBB 

B  tu  tu 

ill 

a 

o 
in 

MOOD 

liill 

o 

s  s 

es 

js  u  *s  v 

C       "U                Vd 

B 

tn 

in  in 

tn 

tn  tn 

JS 

W 

.  «  t)  "  - 

o-a'3~-T3  c  3 

> 

"c"§lo§°^ 

W 

H 

^•o^-a's 

3   tn   Q   u   <n   C        w 

2 

< 

o  2  ^  E  ^ 

""S-o  c  —  -a?  I 

H 

y 

"s  °  o  °  * 

•3  §"gx  If  1^ 

g 

H 

B  *  *,U_S 

M-SJS   ll   X^  I 

b 
^ 

M 

tu  ss  3  a  « 

£££££ 

•a 


in          E»BB 

•tu-a-a-a  u-cu-a-a  ~    "C'C'u'C'I  C  C  t 

BCCBCBBB  BEBBBCCB 

oooooooo  pooppoor 


IH  C  C8  3  O 

£.5a.b<u 

ddddd 
EEgEE 

OOOOO 
OOOOO 


1 1 6  JUGAR 


- 
o 
'•+3 

r: 

-~- 

- 


a 

PQ 


i  .a   » 

c     < 

«r  -  S 


«r  w 

«    S  P4 

•-1     II  W 

£   3  > 

I    s"  w 

CO     ^  ffi 

PQ    ^  H 

*    1 

'""     "  fa 

>  £  ° 

«  z 

<5  O 

i  I 

w  S 

s  ? 

o 
u 


o         o  «  ' 

•»-S      E-Suc: 

3  3-S-O  a  3  3  3 

bebebebtbebtbtbe 

33333333 


>      t; 


JUGAR 


117 


neqs  . 


a          E|?g 

bhUkhbUU 

csaaa-saaa 
bi  be  be  be  be  be  be  be 

33333333 


-U3IUI  'opusno'is 


I* 


«        E.2  e  B 

-lU'CJ   5'53   U-U'S-S 

aaaaaaan 
be  be  be  be  be  be  be  be 

33333333 


>SE 

Jll 

l-ss^js-gj 


E  .£  e  c 


oooooooo 


«   §•=  P  a 

22222222 

tsaaa-aaaa 
be  be  be  be  be  bt  be  be 

33333333 


•"S          «  E.26e 

«  "C 'C 'C 'C 'C 'C 'C 'C 

o    cBswaaaaa 
vj    be  be  be  be  be  be  be  be 

33333333 


do  Jugado,  having  played. 

have  or  may  have  played,  € 
should  have  or  had  played, 
had  or  should  have  played, 
have  or  shall  have  played, 

should  have  or  had  played, 

B 

H 

HH  t«M  •—  «  HH            T- 

O 

O 

rt  rt  «  rt        rt 

2 

o 

^Z  JI  _C  —          — 

a 

2 

*^  *j  *-  *- 

0              1 

£ 

H 

o  u  u  Si 
j3  0  0  • 
O  4)  V  V 

c          c 

W 

> 

t3    »   •   ""S 

o       >,  o 

J 

"JJ  O  O  O  ^ 

'o 

rt  —  £  >*  O*  i- 

PH 

h 
U 

O-'§'B'BJ=  j 

^o 

"H,01  o~   o   O 

O 

S! 

•O  Sf—'Sf  w   U 

"s  e 
o-^ 

~  >, 
a      ^^-~ 
>       >.  >> 

ijjSii? 

gj  c  «JS  s 
S  j;  >,3  *1  >> 

PARTI 

SUBJU 

ej  •-  ~  ~  •-  be 
>>*  •£  -2  •£  3 

5    •&•& 

^t)   u*p|  «j   u'n. 

H 

0333  3~" 

< 
C 

^ 

£££££ 

B 

• 

W 

O"^ 

hy 

^ 

w 

C   C 

.  tfl       ^ 

H 

o  o 

P 

x         w  « 

^  B  C  B 

^ 

!n"" 

<     s* 

b;           be  w 

O  O  tt  «  V  41 

333^33 

CO 

U 

PH 

Q 

•   .   .     *o 

>           ^3 

t^  ^  ^  bo  ^  ^ 

CO 

2 

•  i     Pi   CM  *J     C 

p      ~,.E, 

.-..•..Si-Si-Si-S. 

Z 

fa 

E  g  g  3  O 

<         00 

o  o  o  o  o  o 

a 

O 

BiMMteU 

\      ec 

B  B  B  B  B  B 

H 

PH 

aaaaa 

E 

a 

2 

S 
O 

U 

EEEEE 
o  o  o  o  o 
OOOUO 

. 

D 

O 

O 

S 

o 

s 

s 

0 

w 

en 

u 

... 

0               0 

"O 

• 

c          c 

H 

>> 
_rt 

€  S  " 

^     /3'x_s 

«"—  £  >>"ab 

"c. 

Tf    ,ig 

W       •!  >. 
CL        CI'X—' 

"S>  °"  O-S.E  ° 
o  6  **"     S  •*" 

E 

§^J''w 

Sx  s^s'S  s^ 

•^ 

^.^-tu 

•£.•& 

£2  ajijj  c. 

o 

i?>J=  >x 

•o 

*P.-Q^ta-  —  ^3 

.  w     > 
«  «  w  r  u  E 

3  3  3  Jj  3  5 

i 

u 

Q 

C 

5 

Up! 

beg, 

be  be  be  g  be  be 

^ 

S 

5t  3 

S   ?t   8  3   S   S 

a 

fj      .    CJ   *j 

••••'*"•» 

l~tlw"-l|l—  *l™»"™» 

X. 

H 

S  ••-•  u 

> 

•      .    U       -  Q 

K 

P 

aj5  O-a"0 

> 

< 

'  OS'S  *  §1 

H 

rj 

•o  ^  be2f  3 

s 

i—  i 

be    "".„  « 

— 

p^ 

s  .2  w  2-  'C 

b 

_ 

"™*iS  —  .c  j 

g 

tu  «  3  a  a 

C 

,• 

!5 

u 

Q       . 

O 

g  d«  *'  e 

^  g   rt  ^  o 

O 
U 

addda 
EEEEE 

o  o  o  o  o 

UUUUU 

n8 


PERDER 


•DJ3 

'asoj  XBUI  ^o 

•jsoj  ^c                  'asoj  pjnoqs  -«? 

WSpf 

i 

0 

u               " 

tf)                    O 

« 

T3 

T3 

§"°            "5 

^ 

1         S  I                                 ^ 

a 

~* 

iiills^          I       ^ 

t-             £ 

o"°-2  b-2  .S3  £  ^>                             £ 

«        s 

W 

Q              "        0  u        M  0 

O""^^  2  "o-o  =  °    S 
si  TJ  o—  5r:—  o  c    «      —      c         **  a 

J5                 O 

TICIPL 

Q      u—  gx  «  «J2.a 

O         0  o"1  3~—  '  £"5 

a   MljSg.Slg.|| 

^•—JS^OSgijo^           S          O*J          ffiS 

I|1i1iitf^i|i|ii|l 

"^woSu^o^j—  'jjnoSuxO 
c^  i—  1  13  j;  x  S  XT:  >,  g  NH  *-  x  >>  ?  x~  >, 

Jjljjjl 

W 

ii 
< 

^s|||||||| 

[^  j=  j!  J3  j=  jl  j|  j=  J3     ^XJS^^^^XX 

Swjjgii'iH 

a 

H 
J 

sj 

3 

ft, 
H 

p 

4                V 

b                          *£•> 

"  ^trR 

tf 

—i 

R 

|| 

n 
g                *., 

J        §       i        § 

esses      I'S"*^*1"     «E<SeB 

n 

o 

in        £.-  e  e 

UVUVVUUU 

3 

N 

C9    03    8    3    gj^g    S   Of 

VVV^'^VVV           4)^4>V-4)V4>4> 

«  .-  «  ,2J  ~  ~  .22  ~ 

^ 

3 

W 
Q 

adadaada 

bl>UUl.l.i.b              I.L.L.UI.L.UU 

aaaaaaaa       ao.aao.aaa 

UUL.L.UUUU 

aaaaaaaa  J 
^  "3 

j 

f^ 

^ 

>                             >           >• 

>          r  •- 

) 

™  c 

*\ 

.0   W 

•3 

.3 

+ 

C   QJ 

0 

,      ,T                      T3 

•Dja  'anbune  'SBJJ  «J 

o~ 

0 

c  PQ 

0 

-U9iu  'opueno  'is  .g 

c! 

u    ^/  CO 

e 

Bl 

3 

•^  "  W 
£  W  w 

u 

^ 

a 

<f>  z 

c 

•£ 

j 

.2       W 

0) 

SJ 

0 

||  K  H 

1 

H 

«  ffi  5 

3 

.H 

a"  Hi 

S 

i 

3 

*  o3 

§ 

o 

^ 
1 

» 

8  >, 
2  ^ 
a,  O 

1—  1 

H 
?: 

* 

H 

i 

a 

u 

O 

aj 

1 

PM 

3 
j 

H-  » 

•3so|  oj  pasn  ^> 

] 

O 

u 

1 

^ 

1 

^           '| 

0)                      ^ 

H 

j^ 

Q     | 

1            ^ 

§              J 

VO 

s 

O       -         j>             « 

c1      »          c'  S                    «             t! 

"              — 

M 

o 

0     8!       J          -2 

a  —  „  T!       £ 

M1.S  E-i-fJ  2  -^           -^          "^ 

I    ^8     s'5 

-.     0  M         0 

u 

W  s  •§!  •>§         S  S 

>  5  ^o  u_g  «  „  oj2 

^iaJsllJ  ^  ^-ls-s§ 

^f^f  §i-s  § 

E 

u 
a 

§11  Jj  Gilt 

Ililisliiililblil^ 

Sx^SS^'Sxh 
^Jjtllll 

« 

Q 

^ 

n 

FINITI\ 

«        s  «  n  e 

•§^!is3 

EEC  C^J^J  u  t. 

o                            ««ee 
«        E^2ce         5        2^22 
-2  -2  .2  -2  2  -2  -2  .2          ••o-o  B  a  •  • 

•o  "o  ti  ^  "o  •o  •o  TJ      -3  "5  "5  "5  "3  -5  -5  3 

0 

•«45-«-«  l:S-i  § 

•o  T3  -a  -a  -a  -a  -o  -o 

L.UUUL.UUU 

Z 

ddddaada 

aaaaaaaa      aaaaaaaa 

auuuiiUDU 

aaaaaaaa 

>           £ 

>-         >'               >'          ^ 

>           > 

PERDER 


119 


i 

• 
0) 

W                    O 

~^ 

8    2           3 
ur«ls!3!JI 

ilJI-sKe 

^"a-o  °2-o'3  2 
22-3  o^-5  2  o 

»•«   0.=  2   0-SJJ3 
|§^S^«&-3 

J  w  o  S  D.C  5 

perdido,  having  lost. 

I  have  or  may  have  lost, 
I  should  have  or  had  los 
I  had  or  should  have  los 
I  have  or  shall  have  lost 
I  should  have  or  had  los 

subtender 
tender* 
trascender 
trasverter 
verter 

<; 

i—  (  ~  JS   X  ?   >V3   >> 

e 

Q 
O 

«  «  «  B  n 

^ 

3) 

B 

0 

*-^ 

i 

s 

k 

Conditional 

CO 
O 
10          E~  B  B 
•••••••9 
S  •  9  •_•  S  9  9 

•5  -5  -5  -5  -5  -5  -5  -5            2^ 

kkkkkkkk 

uauuuuuu               o  e 
aaaaaaaa             2X 
•             .a* 
^          >      M     -s-i 

:  me  not  lose 
him  not  lose 
>e  not,  your  honor 
us  not  lose 
them  not  lose 
>e  not,  your  honors 

ARTICIPLE:  hal 

SUBJUNCTIVE 

U 

a 

J  "  U  "  U 

t3  o"o  eS 

k                                   OJ 

reverdecer 
reverter 
sobrentender 
sobreverterse 
subentender 

oooooooo       £        o  o 

1)   V   O  u  11   O 

0, 

n  S  u  tt  ^ 

s 

H 

fc 

z 

O3  3  3  3^ 

«        E.2  e  e      Q 

>!BB 

| 

f's           ^ 

kkkkkkkk            >             k? 

k   k   k*2  k   k 

co      A 

W      ^ 

BB 

UUU-JUUUU          u         '~  5 

aaaaaaaa     ^      aa 

aaaaaa 

2      S 

C^H.      s 

k/           >'      S      o  e 
>     £     OB 

e  o  o  o  o  o 

B  B  E  B  B  B 

W      ^ 
H      § 

"  E  E^  §       g 

«««» 

^^•0*0          *• 

V  »  ^              Ok 

'«                     < 

g      | 

adddd      "5 

•  fl  fi  B  !•  Jf 

^  i>  S  S  «^ 

Q" 

8 

g      8 
cu 

E  £  E  E  E      .» 
o  o  o  o  o 

uuuou       -2! 
« 

"5  4>  W  0>£<C 

S 

O 

o    « 

^ 

W 

c          c 

O        to 

• 

^ 

I)  °        MJZ 

o 

^ 

H      S^ 

%  g"S  «  J  u 

<u 

> 

<      -I  >, 

""i  l,~  1  1. 

^ 

*-     3 

W      ^"""^  ' 

E  2  „-  3  -S  jT 

o 

•"  "  In 

V 

O  —  _O 

S      -2^ 

0)   1)   O   O   4>    P 

o 

U 

*5 

M 

12 

tJ  ""3"~  > 

SJ  L.  T3 

•5 

tf^^  >^ 

k-a  «  E  S; 

§> 

• 
a 

-J"-c2 

lisle 

^ 

li 

"  BBS 
a  a  a  «  a  a 
•a-o-o^-o-a 

1 

0 

>T3   S"rt  0 

•  S  8  ^ 
£  «  «  Z  S 
S  0  8  •  J9 

%) 

D                      3J                         *•  k 

k   k   k   ^   k  k 

j2 

o 

5-, 

-2             a  a 

aaaaaa 

s 

u    •  o  ii 

«    -o          2 

w 

1 

w       ^-2             -.3 

O              3                      2n     O 

> 

y    •,    _    •  o 

^ 

—  »  2  "  o  o  S 

«  «J   g    S    0  w—   * 

H 

H 
<s 

.2j2a 

ditional 

211  li  til 

b 

Q 

INDIC. 

a-2  «'k-C 
u  a  3  a  a 

0 

•o 

B  k 

I 

e 

•? 

55 

fC  £  J5  *B  JS 

k            «  W 

to 

4)  k        U+* 

k 

•3  i)  u  '•  e 

«         S.2ec 
anaaaaaa 

O 
PL, 
S 

u 

Q       . 

«  d«*;  c 

c~  «  *  0 

SSSEE 

«  *J  U  O  O 

•o 
e 

« 

•o  TJ  -o  -a  -a  -o  -a  -a 

8 

JJ  E  c«  3  o 

a 

£ 

aaaaaaaa 

ddddd 
EEEEE 

>          ^ 

o  o  o  o  o 
UUUUU 

I2O  MOVER 


3AOUI  AEIU  M> 

•paAom  M>              3AOU1  pjnoijs  <^ 

•313 
3AOOI  IJ12US  M) 

1LE  :  movldo,  moved. 

Q 
O 

C 

z 

H 

> 

^^ 

=: 

%j 

hat  I  move 
hat  thou  move 
hat  he  move 
hat  your  honor  move 
hat  we  move 
hat  ye  move 
hat  they  move 
hat  your  honors  move 

1             1 

I  1     sl         "si 

«6>II^M'-      o      1 

"•So-SgoE^g                            E 
^gsE^CE-ae^      -o      t         T3SS 

*   E  =T3  22-o'3  g   r?        ^-dg-OTsgO 

r£  2^-3  §=3  2  §  ^-ggSii^los 

^Iti^lts^lHISill 

{"jWMlJ'lJMlI} 

"0             «  0 

^  o,lg§>g|§ 

k    >  E  o—  °  0  £•« 

a2gEb  =  £>,3 

d 
o 

§ 

A 

•3 

u> 

^^ 

1           f  • 

^  1-1  —  _           „  ^, 

•3J3  'IjSnOlJJIE 

1 

o 

H 

ai 
< 

p 

R 

p 

4i.                      -^ 
41          g        1         g 

3HHA     U3HAV    Jl 

cT 
o 
u 

EH 
II 

H 

Cfl 

• 

a  a 

• 

1.2  S  5 

•/.        E*  =  c          «        E-'i  =  = 

CBoacBafflcdB         4>i>D4>ojVuu 

O 

1 

0) 

02 

# 

'5 

o 

M 

w 

g 

s 

tit 

p 

c 

11111111 

> 

ooeooooo       oooooooo 
EEEEEEEE       EEEEEEEE 

>           >-                >           £ 

oooooooo 
EEEEEEEE 

>     i 

d 

1 
.s 

c/T 

W 

o 

M 
^co 

s 
e 

-U31UI  'opuens  'is 

1 

»—  l 

**• 

r-r]  Jri 

•— 

0 

+•> 
OQ 

s 
II 

£>  CO 

.- 

c 

S 

"^ 

•1-1 

0 

ffi  ** 

W 

u 

I 

I 

H  M 

1 

y~ 

Ctl    M 

U 

'; 

tt 

j 

Ctl 

^ 

& 

« 

^ 

oa 

04 

5 

2 

CJ 

£5 

A* 

"3 

w 

i; 

0 

| 

^ 

H 

5 

£ 

g 

•y: 

* 

3 

S, 

* 

•3Aoui  oj  pasn  ^<? 

o 
w 

o 
u 

> 

~u 
1 

M 

s 

E 

£ 

*              1 

1-1 

00 

2 

a 

^         i 

s       § 

M 

C 

jT 

S 

(> 

M       £            M«,                        -0                 B 

1     1 

0 

E 

p 

C 

c 
BM 

a 

i 

lllil-fii     l  1     i 

0 

c  S 

^-  > 

o 

5>  o 

'>^On£c                             ^         ^-n       "S"" 

>g>ug>2w 

INITIVE: 

:ATIVE  M 

Present 

~^  c 

>  = 
2  s 

-1 

IlfiSi 

£  i.  E  e  >,  b 
3  «>  -    u  = 
"  °  S  «-n  c 

x  >,  S  >,-5  >, 

I1""                                 ^^^^X^^^-X^ 

k^s^JrM&xi: 
SjwOg^j       oj? 

• 

to 

0 

*S                            *                                                               UQ   M   i 

s             § 

2 

S 

KH 

^  ^. 

>•   ?*• 

E.2  S  S 

~                    ,xj                       tf)  «  C  C 
gWgjjN       jj             Olig 

*2  .2  2-2.2-5.2-2      .—  .2  ™  i£  .—  .-.—  i 

1111  Sill 

>  >  ?!  ^ 

^._  ._._._._._._       ^  ^.'J'J  >.'^'^'J 

»*«*>>^>>i* 

Sassboss 
EEEEEEEE 

oooooooo       oooooooo 
EEEEEEEE      EEEEEEEE 

OOOOOOOO 

EEEEEEEE 

MOVER 


121 


I  should  move 
thou  shouldst  m 
he  should'  move 


we  should  move 
ye  should  move 
they  should  move 
your  honors  shoul 


oooooooo 
EEEEEEEE 


cooooooo 

o 
tn    E.2  c  c 

22222222 


oooooooo 
EEEEEEEE 

>          > 

> 


illSli 

?  11.2  I"3!! 


E  .2  c  e 


>>>>>>>> 

oooooooo 
EEEEEEEE 


ivido,  having  moved. 

o 

O 

I  have  or  may  have  moved,  c 
'  sliould  have  or  had  moved, 
!  had  or  should  have  moved, 
[  have  or  shall  have  moved, 
'.  should  have  or  had  moved, 

solver, 
somover. 
torcer. 
volver. 

9 

O 

E 

S 

jSjSjHjSjS 

u              u 

O              O 
C              C 

O 

e 

> 

O 

c  <j 
'3  c 

«-§        2J 

mill 

Z 

£ 

UNCTI 

u   .  .   .  n 

S  0  0  0.4J 

W 

> 

p 

5^. 

r-    aj 

sT 

0   0 

I§S"|a« 

Ss  B  cic 
S2  >  3-5  > 

CIPLE 

»-i 
« 
C3 
t/3 

S  o  o  o  JS  -5 

§28221 

"o  o  o—  i.™ 

S? 

ES 

_S^  EJsJi  S 

H 

a  .-  "  —  -  > 
^,Z  2  S  Z  2 

«w«2^| 

JJ 

^ 

§ 

eg  3  3  3  3  E 

a 

•  *     > 

d. 

fJSJlff 

K 

«— 

a  B  a  E  i  a 

H 

'G'? 

L 
E 

OT 

R 

M 

8  0 

?!  5  Si  |  S  5! 

H 

J| 

K 

P 

EE 

EEEEEE 

CO 

z 

W 

-"S 

;r- 

•^ 

0  0 

o  o  o  o  o  o 

u 

r 

<-'^-' 

c 

c  c 

c  c  e  c  c  c 

H 

CH 

<o  ^  o,4j'S 

o 

z 

Q 

(X 

S  B  E  •*  ° 

1 

<g 

g 

^       «•'  §           u 

Q 

8 

3 
1 

U 

aaaaa 
EEEEE 

OOOOO 

OOOOO 

•     ^TcSoS 

s 

O 

•    5=  E  E  a" 

M 

i.         12 

o 

T3 

'  ^ 

o          o 

** 

c          c 

O 

'_     —      - 

o 

£ 

^ 

o      u  o 

E 

T5  "'0 

5 

3_^ 

""   °   3   >   E    3 

u 

0      •    >"S    > 

H 

•5.S 

g  E  o^o      o^ 

jS 

"    «    |    °    1 

OH 

^T» 

U    E      -  ^    4)      - 

5 

iV-s  «  > 

^ 

0   0 

s"s  °  u  ti  I 

•• 

0    >—    ^^ 

E  S 

•o 

E   i"  —  "O 

• 

^ 

o 

I"r  "^  1 

u 

.  »     > 

>  See 

E 

..cx-lH-S 

"3  g  ;i  «  }j 

"« 

E  C  C 

e)  a  «  B  «  gg 
>>•>«>> 

| 

G 
O 

.J 

|!|||fc 

;»    O 

s  s  a  o  a  s 

a 

O 

*-    U  -w    O 

4>  4>  1>  4>  •—   O 

EE 

EEEEEE 

£ 

S 

o    *-        ••  O 

•a  TS  -o-o  -o-o 

K 

w 

^•a  o'a~ 

> 

> 

O  '>~'>  Q 

H 

H 

"°  °  O  °  B 

N—  1 

< 

>  E  c  E  H 
o     c  ,u  .« 

fa 

Q 

s^ii 

g 

JJ5JJ 

PL! 

«  •  * 

S 
o 

u 
Q        . 

u  u  v  >  8  J; 

u 

S  0-  M  *J  O 

>  Wg  O  t  JJ 

X 

£l(2fatj 

«>  e  c  e  e  E 

<o  c  o  o  o  v 

aaaaa 

S  S   U  U  WO 

ESEEE 

OOOOO 

OOOOO 

122 


OLER 


XEUI 


pjnoqs 


w 

j    — 

S   o 

S     o 

O     g 

H 

i_l 

k     M 

§ 

M 

w 

'   ^     H 

•S 

H     ^ 

«J 

QJO 

C/3 

fc     5, 

t 

e 

ii 

1 

*    M 

T3 

O               £A 

§ 

o     pq 

o 

"^^         fc  "^ 

• 

4> 
(X) 

1  ° 

I 

£ 

1     pq 

i 

CO 

5 

S"  w 

to      • 

a    * 

0 

ii 

Z       B 

ti 

ii 

4)        fij 

s  -° 

.ft 

fe 

E  s 

w    w 
cu    & 

*•        CT, 

S    y 

CO 

1  o 

co     H 

« 

03 

< 

tt 
H 

1  o 

PH 

H 

> 

(0        HH 

« 

*        S 

1 

<J 

y 

M 

^ 

i~^ 

a, 

t) 

^ 

o 

M 

2S 

0 

u 

« 

. 

—  CS  —  T3  c 


.—    .,   « _£•    —    « 

_  ii§ii§ss 

£>      «   3T3   °2-W   3   2 

"*i  2J2-3  o3"3Ji  o 

-        3m  OJ3  2  o  M.S 

^  Is'Sl**! 

5,2|j||RlI 

tr  11111111 
i" 

I 

s  « 

o 
»          E.i£nc 

22222222 

u^aa.Uiiujj 


•jpujs  oj  pasn  so 


vO 


u 

jj 

"o 

3AIXVI 

5    — 

1  1 

C    y 

\l 

your  hon 
we  smell 

"3 
>, 

1-2 

z* 

£  >. 

C 

i 

k$ 

I  wassre 
thou  was 

* 

9 

JS 

your  hon 
we  were 

S>>3 
&SZ 

« 

-J 

s 

> 

^ 

p 

g 

Z 

• 

• 

S 

2 

^o 

• 

71 

ai»j! 

.2.2 

9 

E.2  e  e 
.2  .2  .2  .2  .2  .2 

•«<;<;•«  o  o-s- 


iiii 

' 


Ti.2  n  s 
u         o  u  o  o 

W-O'O  E   71   U   U 

"S  "5  "o  "3  "S  "3  "3  "3 


OLER 


123 


' 

tP 

•DJ3 

•p3]|3UIS  40 

.  u  w  u 

. 

E 

"5        "s 

"**     22        =3*3 

ljlfc*iag 

•lido,  having  smelled. 

e  or  may  have  smelled,  < 
ild  have  or  had  smelled, 
or  should  have  smelled 
e  or  shall  have  smelled, 
uld  have  or  had  smelled, 

•3 

o 

a 

M 

a 

^ 

O           =5  O 

05  3t3   02-T3"3  2 

o 

p 

^  o          o 

'S 

J, 

u  sme 

—  c  —  —  a)  c 

•a!j2"5T3  E_° 

1 

"3"S  OJi   0   §•«  J 

0    .3^    «-M-g    ><l- 

s     i 

0 
n 
B 
• 

c 

0 

*^M«« 

1 

M 

1 

jls^ll 

1 

M  2  u  o  y  v  y  o 

—  *j  —    ><  £    >,^>   >i 

e 
S-o 

«        -:5-a      S 

Z 

9 

H 

Hill 

i 

x^ 

s 

O            "oj  e   t  -r^   S   ^- 

— 

> 

X 

1 

*! 

II 

o 

| 

(D 

J*! 

H       •£  ^. 

iiiSli 

w 

UNCTI 

.  -8 

U    U    W   Q 

.    W  "5    4)  2 

u  0  0.§J3 

u 

•o 

"3 

u 
_a 

»i 

u 

o 

o«s-sSB 

u  i-  u  u  u  u 

O  o  'O  O  O  4> 

•2 

0 

»        E.£  B  e 

p    ^ 

5      E  S 
H 

e  •«-•  —  '   w  J3  "~* 
*•  -G  "u    3  *J    <y 

—  _.  to  ^-  ^-<  to 

H 
Oi 

< 

I 

^3'3'3  °  -5 

—   SOUS     - 
O   U    tf!    U    L.    S 

V 

a 
o 

3 

3 

3^3*3  "33 

.^ 

———————— 

™ 

^ 

PH 

-  U  U   U  Ot3 

•           .^ 

oooooooo 

Q 
2 

> 

H 

xS  3  S  S  s 

JS 

. 

>y 

>         ^ 

>  o  e  c 

K 

W 

£££££ 

T3 

•Dja  'anburn»  'sen 
-U3IU1  'opuBno  'is 

oooooooo 

H        S  x 
g       11 

a  a  ,2  p  a  3 

•  il  %••  X  X 

w 
S     § 

If 

2 

O 
1 

• 

i  sg 

O  O  0  O  O  O 
B  B  B  B  B  B 

M      ^ 

g      Q 

li 

£ 
c 

o 

E 

•       •     *d 

rj 

s  s  s  s  a'a  a  a 

H     | 

g  C.D.J   C 

U 

3 

Q 

g  2 

0,_«fc,u 

-3 
O 

oooooooo 

O 

O 

§  1 

EESEE 

1 

>         ^ 

J 

1  U 

o  o  o  o  o 
UUUUU 

U 

•5 

J"1                           o           o 

S  * 

H                         c          c 

;i 

_  2     —  ° 

d 

"rj 

e 

tf 

W     f^ 

lis'sla 

i 

u       o 

1 

O-i     —  5! 

£  S  o  a  "  o 

V 

w      -^  S  E  >» 

> 

M     ----•' 

2  .1    -  M  Ji  -r 

5 

"S  -"2 

* 

11 

ES^  3—  "3 

o 

H  o*"  —  "5 

C 
s 

c  C 

V  V  §  V  V  9 

B 

49  §  U  9 

"^ 

O 

n3~    «s  m  £   w 

0 

^ 

OT3T3   «   W 

^-  u  rt       > 

<u 

• 

^ 

o*:^-G  ^  rt 

T3 

K* 

S    AHH   Cj 

•c 

_. 

>§EB 

i 

Q 
O 

u  ""£•::  "3 

! 

**                     rt 

O 

A  fl8  Q  C  A  A 

O 

rt    rt    n    r!  _g 

"51 

—i           =3 
"u            S 

E             § 

8  * 

^i   ^   <ii  eB   ^   ^ 

JH 

a 

J3J3   ^   -ji   in 

«i 

B                  § 

^ 

=    2        -2 

44^ol^ 

H 

H 

•  o 

1 

s 

3—      —  ^ 

£ 

--  S—  o"3S  g  > 

I-H 

•^ 

.««**" 

V 

E 

1 

S  2_^  EJ^  g 

a 
& 

s; 

T3  §2  ^"32"!  ° 

H 
S 

I—  < 

H 

<; 
u 

1 

o 

s; 

[i. 

£ 

J 

^ 

'*   =1'*   &•  = 

% 

SJ 

•^^ 

I   3  l|l   1   *| 

z 

5 
g 

|.2  oil 

i 

^ 

« 

X 

u  o  S  u  S  o 
.s  ><S  >.-S  x 

2|jl|SR|| 

Q 

0  S  3  S  S 

0 
• 
a 

^ 

^ 

•3 

•^ 

O 

U 

| 

CO 

^ 

o 

OH 

L 

•/ 

L 

o 
ssl'SnB 

a 

a  a  a  a  a'a  a  s 

r'u'cz'C'cz'c 

8 

b  £   d  3  O 

1 

0 

O  O  O  O  O  O  O 

oooooooo 

da  add, 

E  2  S  S  S 

a 

^                                                    ^ 

^;            >' 

o  o  o  o  o 

> 

^            > 

UUUUU 

124 


COCER 


EGETABLES,  BREAD 

ICIPLE.  cocldo,  boile 

Q 

C 

?• 

H 

O 

a 

H 

C* 

< 

s 

! 
.= 

H 

ft. 

§ 

ft. 

NCTIVE 

jj* 

w 

& 

6 

< 

n 

PQ 

CO 

a 

_ 

o 

# 

t    J 

ti 

o 

O 

HH 

c 

<u 
CO 

'S 
^ 

O 
pq 

'5 

^2 

CO* 

co 

U 

0 
H 
II 

ENSES 

O 

•o 

V 

1 

«r 

II 

H 

u 

— 

CO 

i_, 

II 

(4 

U 

K 

£ 

1 

o 
£ 

O 

o 
o 

- 
co 

U 

h 

CO 

In 

PQ 

ft< 

« 

"S 

ti 

- 

0H 

u 

W 

H 

t> 

£ 

> 

^ 

w 

W 

< 

ffi 

« 

I 

0 

O 

— 

z 

S 

HH 

0 

1—  1 

1 

> 

H 

2 

H 

O 

i 

U 

p 

u 

g 

o 

U 
> 

u 

H 

£ 

•DJ3 

'[ioq  XEIU 


•pajioq  jo 


'|ioq  pjnoqs 


I  I 

_      o         _  o 
••="f  '9"?  "S^ff 


r^   i;C-—  CT^— -n?      r^   p^-^ 


_  xs 

K^       rtrtrt^rtttrtrt 


36  s 

_|   §       .£ 
°3'at'«t|¥|        H 


ft 


«         E.2  =  s 

22222222 


E.i  =  c 


N  N  N  N  ~    -  N  N 

Vi^^J-NN^j; 


•jioq  oj  pasn 


.  r.         §  «  e  e 
N  u  u  u  v^v  u  y 

saaso^sa 
uuuuuuuu 


«    i*ce 

r.  -  r.  -  r.  -  r.  - 


UUUUUUUU 

eeeooooo 
uuuuuuuu 


uuuuuuuu 


"3°<uoCJ'oc)o   u 
^.•SxxSx-x   « 


« 

a-o-e  Eln  i*  a 


COCER 


125 


'jioq 


•pajioq 


<J  u  u  ii  u 


o 

'5_   0;-_ 

'S 

x 

B 
o 

S  J 

t 

II  should  boil 
thou  shouldst  boil 
he  should  boil 
your  honor  should  boil 
we  should  boil 
ye  should  boil 
they  should  boil 
your  honors  should  boil 

cocido,  having  boiled. 

I  have  or  may  have  boiled, 
[  should  have  or  had  boiled 
I  had  or  should  have  boiled 
I  have  or  shall  have  boiled, 
I  should  have  or  had  boiled 

<j 

V. 

9 

•DJ3  'qSnoi| 
'sjiqAY  'u3qA 

:''« 

'i 

a 

O 

0             o 

0 

•o 
u 

Z 

C 

o 

s 

H 

•5  •£•£•£•£ 

^ 

tA 

•^* 

512n2nan«^«« 

s      ° 

a 

> 

o  cj  o  ^ 

S 

O 

«£««§! 

B  B 

s 

.c 

UOVV-V<u4>U 

illlilll 

0 

—  J     "  ° 

"3^  S^'S  3 

j: 

U 

0 

jr, 

0   1  1  °1.JJ 
tj  O  O  O  ,fi 

"222  3 

'u  'u  'u  'o  'o  'o 

'o'o 

"1 

>        > 

O  '"^ 

•5  |  >y  §  ^ 

hJ 

OH 

o  'G  'G  ''3  ~  o 
•0000^-5 

o  o  o  o  o  o 
u  u  u  u  u  u 

O  O 

u  u 

c 

> 

U     j_(  ^""^ 

||§Sa§ 

U 

pa 

•5  u  o  o  o   . 

o  a  u  o  a  o 

> 

> 

oooooooo 

>     .i-t  771 

S«|«S| 

H 

(^ 

en 

u  C  2  u  C'Q 

O 

rj 

< 

C8  3  3  3  3  ^ 

•oj3  'anbur.B 

-U9TUI    'OpUBT 

'SBJ} 
D  'IS 

Ml                          B     *     f     f" 

en          c  .—  c  c 
ui-ui-ui-ui. 

u 
!? 

Q      jn  ^ 

> 

PH 

H 
Z 

£££££! 
If 

OOOOOOOO 

uuuuuuuu 

g    il 

N  N  N  jj  N  N 

c/; 

CO      W 

W     P^ 

JSJ3 

1 

a 

b 

>            ^" 

H     °  ° 

CO      5^ 

«!^'~'   •  "^ 

g 

y 

2     B  B 

B  E  B  B  B  B 

z 

JJ   O.  Q.^   g 

0 

z 

S 
M 

H      " 

fcjsjsfco 

s 

« 

z 

O 

eLdadd 

S 

^ 

Q     U 

ESSES 

V 

OOOOO 

Q 

D 

OOOOO 

•S 

lT 

8 

2 

s 

s 

I 

1 

0 

s 

"J 

> 

U) 

O 

1 

H 

0             O 

c          c 

•jj 

0 

<J 

0       —   0 

^ 

•"    y   1> 

—        /-s. 

—  =  •=_  '3-c 

o 

"S  n-T 

W           ^x-s 

'3^  s7?"0  3 

^ 

•a   -  « 

&H         —     ^ 

•^   ^    0X1   £    0 

1> 

jj     .  jy  ^  77- 

S 

<u.S  >•«  S  x 

1 

"a>  •*-  O  T3  _Q 

— 

sa 

^^ 

^-                ~ 

'o'o 

u'tJ^'S  S^ 

o 

if-a"0^  > 

£ 

* 

I 

"3           j 
^            -a 

^x 

""^        "°. 

o 

llwJI 

y  will  boil 
\  honors  wi 

X 

s 
J 

1     1-     =1 

c«<'ce 
coced 

>§BB 

a  «  es  |  M  s 

N  N  N  g  N  N 

3|  8  «  O  fi  H 
u  u  u  u  u  u 

"o 

s 

b 

Ji 

03 

c 
c 
S 

M 
> 

lifil 

<n  S  v  o  y  v 

w'Sx;  >,?  > 

•-  o 

»3  X 

'  8 

1  3  |"|-S  |   1| 

£ 

S 

o    f  «•* 

_,  x  Ji  P  j  ^x  °^ 

U 

u 

V'|§2"3 

s 

« 

t* 

— 

o'o'o'l  o 

i 

0 

to       E._ 

•  a-a'-3-3  3-i 

B  B 
11 

S 

o 

«           E.2  B  B 

«  3,2.2^2  2.2-2 
"C  'C  C  '  u  'u  'C  'C  'C 

H 

S 

5 

U  C9  3  3  CS 

§§§§§1 

u  u  u  u  u  u 

U  U 

0  0 

u  u 

uuuuuuuu 

oooooooo 
uuuuuuuu 

s 

U 

> 

>' 

>       > 

s 

0        . 

o 

i_  C  «<   3  O 

aaaao. 

ESSES 

OOOOO 
OOOOO 


126  DISCERNIR 

'ujgosip  XEUI  jo  "pauaaosip  jo  -sip  pjnoqs 


fc 

rt 

u 

PLE  :  discernldo,  discerned. 

:TIVE  MOOD 

hat  I  discern  1 
hat  thou  discern 
hat  he  discern 
hat  your  honor  discern 
hat  we  discern 
hat  ye  discern 
hat  they  discern 
hat  your  honors  discern  J 

£          1 

(U                      Q 

B  .  J        '                -c         "S 

S     -a  c      £2                      F            £ 
_  2  p-r  5  c  <o  3                     S 
E^S  §S£S2                     S            g 

IJillil! 

fc_,o2c-523e     r?    c°!r>c4;'-"s 

Nllillll  i  IWljlJ 

sl§"s^&g  ^|g:Sif*i'i 

^        _e«os;«)^o       ii         yuoS?f.c° 
j;  M  Q  j  is  p  >,-5  >.     g  «  •£  x  >.  %  ><  «  >» 

^iiuiiii  2/Jillilii 

! 

bO 
•r-  > 

a 

3 

C/3 
i—  i 

Q 

8 

ii 

PAST  PARTICI 

SUBJUN( 

J3. 

i                                      « 

V 

h 

§             -^ 
t. 

8,                      ^ 

Es                                      •-$ 
tn                                          <« 

o                                 e 
aSaal-Saa          «S««i'SSS 

>•  * 

h-3 

SB  «  C  C 
fl3  03  3  jf!  flB  8J 

'O 

fa 

bo 

gggBpagg 

BBBBBBBB          BBBBEBEB     .• 

£* 

* 

f^j 

§ 

^3    %i  .'U     So    **    *"    ^1  -i* 

^ 
H 

O 

"S 

Q 

w 
o 

scern 

in  in  a>  «  »,2.2.2 

•3  -5  -3  -5  -5  -3  -3  -o 

^oooyw^^            oooyooy^J     *rt 

Wtotfltfitficotwtw             (ntAtAcncni/iw.^      *^ 

•5:5:5:5:5:5:5:3        •5:5:5:3:5:5:5^    .g 

^ 

CO 

•o 

•          >                 iC        >    "S 

03 

h-  1 

^ 

*> 

j>                            >^           .    jj 

CO 

V 

Q 

W 

o 

^ 

r>                                                             •>          C 

•c 

TO 

W 

e 

p. 

0 

"I 

W 

w 

£ 

2 

rt 

±> 

•jf 

PH 

W 

t> 

^Q 

co 

w 

I 

S 

S 

0 

^ 

a 

•3 

1 

1 

- 

w 

a. 

w 

c 

1 

OJ 

E 

S 

i 

CO 

« 

gg 

H 

w 

u 

M 

PH 

e 

P^ 

H 

•i 

W 

V 

en 

IV 

O 

1 

^ 

c 

PH 

0! 

A 

"M 

•-U433                                                                            * 

Pi 

O 

^ 

a 

-sip  oj  pasn  M 

5 

h-  1 

H 

U 
en 

i 

U 

>-^ 

<^ 

S 

•6 

bo                -5 

O 

W 

O 
p 

04 

R 

1 
bo       Jj             bt.2                               "g                  « 

<y| 

i  —  . 

PC           E 

cd 

t-H 

O 

0 

S        E           fc 

.2—o               « 

c  5-S  w  F'c  S  u                a)      o              M- 

•2yCrtSj^"U>                          O          tfl              "  — 

u 

^ 

Q 

o 

-§1^,     EB 

^aj^^tjS                   •2T-jT3'c      v 

0 

~-^ucOtcSo 

s 

coCaJjtoc 
C«iuoouwo 

^rt^ljjuwo      -^    £3gSo«.2§ 

M 

u 

S^  S^.Sw^- 

*^4        (/l&^J34jS;^X             g»        y'^«'£-.2w'3'^ 

IN 

"e 

w 

s  .9  S'8  [a'°'0  ^<h 

^    5sSb^S>>5    *§*:a  ^'"^  g'73'1'  ^3 

M 

h 

""   ^^  v  o  S  u^c  ° 

~J^     _§  u  o  S  S,x  °     o  'Ox4)°te4)-c2. 

1 

1  ( 

£|~ 

t"'                          |  ~ 

M 

Q 

w 

S                   ^                          «BB 

g 

.          1      BC 

AfiAAHMfiQ 

.       E.2BB           5    ^,§522 
2.2.2.2.2.2.2.2              «-o-«  E  *  u  « 

BBC  C'E  c  e  c 

CCCCreGC 

•s-s-s-s  S  «-s-a 

BBBBEBBB              BBBCcBCC 

fe 

I-H 

•o  ^  13  ^  -a  -o  -o  -o 

•013  -0  "073-0  •0,3             73  -0-0  -0-0  -0  -0-0 

• 

>           > 

>-        >              ^        > 

DIS.CERNIR 


127 


ua^jsip    1  1  '••'-t3    •**' 

^_  « 

t      ~ 

k. 

— 

— 

V. 

- 

e        £ 

B 
u               2 
T3              "O 

s    1 

p     .2             -o 

§       ~°             CT3 

•s  £-3  £  E  §1 

ido,  having  disci 
t  I  have  or  may 

:  I  should  have  c 

"3 

o 

i-Si 
f  1 

*B 

A 
c 

3! 

.  I  sh  ould  have  c 
iscerned,  etc. 

"o 

\ 
I 

IcfeEE^o 

|||if  ijj 

.2  s'-o  tj^Tj  >,§ 

^l^gS^li 

2_°-3  g  3-3  J  5 

M  0  "  3  «  "  ^^ 

discern! 

oon 

thai 

•5 

•5 

r:  T 

X 

V 
o 

retain  the 

-•=.£  ^JwJ 

^5x  ^S^X 

M 

*  2 
13          o 

S 

s 

u 

J 
•3 

| 

'aiH{Al    'U3l{M    '}!  ^T 
V.                    °                "s 

V) 

o 
»        E«ce 
D9959999 

UUbt.Ul.UU 

M 

> 

discern  (thou)not 
discern  (ye)  not 

let  me  not  discern 
let  him,  her  not  dlscerr 
discern  not,  your  honoi 
let  us  not  discern 
let  them  not  discern 
discern  not,  your  lionoi 

ARTICIPLE:  habier 
SUBJUNCTIVE 
haya  discernido,  et 

hubiera  discernido. 

hubiese  discernido 

hubiere  discernido 

hubiera  orhubiese 

nido,  etc. 

ler,  concerner,  and  tl 

OOOOOOOO   VS 
•  •  «_•  MJlJlj   ;~ 

•o'OTj'd'OTS'a'a 

< 

a 

fc 

B 

IT 

c 

3) 

•O  13  T»  TJ  T»  "O  fl  "O     g 

>           ^ 

t: 

w      L> 

h 

c 

h 

O 

u 

•              >  r<a 

^ 

>  e 
B  B  fl 

Jz; 

*. 

*c 

.2 

>              £^ 

ooococoo 

O 

•/,   tA 

9  9*  Sis 

O! 

^i 

' 

%                               , 

• 

^ 

£c 

C  C  C  g  C  C 

M          ra 

• 

• 

TJ 

M 

•oja'anbune'sEH 

-U3UU  'OpUBUD  'IS 

»>         E.inc 

C3SSSSS33 

M 

I- 

0  0 
a)  tn 

o  o  o  o  o  o 

U 

e<       " 

Pk         £ 

— 

C- 

E 

44 

3 
fa 

B 
0 

O 

J, 

*E'E  e  c  c  c'c  c 

r* 

4 
5 

T3T3 

0  O 

^  — 

o  e  o  o  o  o 

C  C  C  C  C  C 

2 

W 

S        »• 

§  I 

c. 
S 
o 

0. 

o 

B, 

o 

a 
E 
o 

^ 

^ 

O       0 

u 

o 

CJ 

o 

" 

oooooooo 

Q 

CM 

.5 

•5  -5  5  -5  -3  -3  •«  -3 

^ 

2 

C 

| 

^/ 

o" 

0 

>                   > 

c 
c 

a. 

« 

•  s 

i 

•- 

** 

C    I.               "^ 

0 

•a 

, 

"•a" 

« 

H 

Co           o 
o  c           5 

0 

c 

S 

T3~  C 

2 

^> 

co  2      £2 

0             'S 

^  £ 

c  ^ 

K) 

H 

3 
O  '    ^ 

g'-S  u  g  «7 

T3          *O 

o  P 

|| 

V 

K 

•S& 

.a-*  ^s'"^  ^ 

<u         e 

=  — 

'•3  u 

O 

— 

'N—  ' 

*O     K    ,^  C     *- 

B              0 

i  s 

4)    rt 

* 

s 

b  o> 

llfsll 

~        .2 

^  _c 

~~ 

|g 

be 

j 

*"" 

JJ 

*j  ^j  ^2  *j  -^.2 

«              G.^ 

™   ^ 

'Tj 

*C  'O 

^4      •  'C  -^  pS  T3 

®               n* 

^  u 

rt  O 

•Q 

£ 

2  c  - 

—  "> 

"M-M 

h 

c 

n           sj 

^i 

e  o  " 

HM  ^, 

HH  HH 

"E 

E           « 

o               t«j 

1>  ®     ^ 

S  o 

E 

E    1        E=^ 

S.S2               *o 
*^ 

w-o 

£S 

999393 

u  t-  t.  ^_  u  u 

»2 

•3  w    . 

a  "S 

S    « 
CJ 

S 

0 

u 

ojtnu*you3(n     ^ 
.£  "^.22  o  'S  ,J2  *^  o    t- 

•S  v 
o  o 
.2  * 
•3-3 

O  O  O  O  O  O 

l|* 

5g| 

c  '^ 

:ernid( 
cernid 

ja 

B 

> 

^  ^  ^Sx^^'S-^  ^ 

"3  s  gx  _g  g  S  — 

W  Q  u 

u  J 

Sa 

'•? 

g^g^^1'1^^^  >s- 

''X  2  ^  g  m  S   ^  3 

i>   ^    * 

•3™" 

•S' 

S 

[>                                       • 

«-S^  £,!  SJ.'S  >- 

H  "  :g 

.2  a 

U'C 

1 

cececcce  ecececce 

81   D    D    1)    U   1)   1>  UljajlJlJDUli 

ooooooo  oooooooo 

••••••••  •••••••j 


Q      . 

•  a       *O 


aa&aa 
EEEEE 
o  o  o  o  o 

ouuuu 


fc^- 


Pj 

E 


128 


SENTIR 


'pa}  [[E 


tj    Q                                o 

•*J'*^3't3^pC  —  *3   ®     ^» 

a)                i> 

•2       I  8  J-J-^ll 

isJ3g|l|ie    *    §^   ^§ 
^g1l|lith'5|gihSi|>f 

O                   O 

—      c         —  c 

>^         3  a^  «Jj  >.!  £-S  2, 

"?  wJx  1,1  >>•£  >.  §«Jx  ?,?  £,-5  1 

^^'u^'u-S^J 

rrt      J             —        rt^5^**^*^S 

i?   rt««1«rtrtrt«   t)j   rtrtrtrtrtrtrtrt 

Jj  ^   o"*"  S^1*"   4?3 

TjVx  ~  ~  —  ~  —  ~  —     '  ~  jz  -c  x  -C  ^=  x  A 

S    ^H  "^  .fi     >,  &     >i'1"     >, 

|    W        «     UrT  ** 

S  i     ** 

_.  o  w     £  33  a, 

•S3                                ^ 

f<,                     ,     QnoulIB 

J  1  fe  5S 

t4                              f 

'ajiqM  'uaqM  'ji 

3  So       § 

™      O      ^.^            »H       ^ 

W),c   £_,      w    w 

^                               ^ 

1                 §             ^                 § 

§ 

"5*1      II         *                      .            jj.CC 

C8QlQS63cQQ3cOGQ           UIU^UDUU^ 

x            E  *  B  B 

££££££££ 

o|g            fff||l?c 

B.BBBBEBB          BEBBBBBB 

BEEEEEEE 

^3    5   pH                        tocfltfltAcncAtAiA 

contototovimcn         tfitotfiucfltfitfitA 

tB<aa><n<otf)ta<o 

III                  >-       ^ 

>      ^         >      >i 

>             ^ 

~  jt!  CO       £f 

"DJ3  'SIlDUn'E    SlMl 

"  ^  eo      "^ 

-U3IUI   *OpUBnD'lS 

eS        r^  w  o1 

"~*            W   Cd  'O 
^    0    >M  g 

n-i    !2         Zs 

^  §  wgl 

0     to     (TH    ^    » 

IP§3 

1  ^S  £-1  s  « 

I    T3    /^\  HH  CJ 

r/j  j;  U  co« 

PQ   d            g 

^    ?!   55       < 

MH    D   .<•.       n 

W  0,2 

^12  H     w 

rt    ^C       — 

OS  *j   r  ^       &^ 

3  ^  H^ 

t3     .  S* 

•paj  oj  pasn  ^<? 

o.s  o 

g  1  y           ? 

M 
M                .5 

^    c            "3           "« 

.5            •£ 

_^ 

^-,                         0) 

*o3              S 

I"H  "i  K.   3      H 

be    ***         tc  2i 

•S 

J,      M                   Q          t             u 

C         w   CaO  ^C   w                           ^,                 ^S 

—  •              r^ 

tjr*aJ  E  ^        S  *^3                     l>      *4*                **^ 

—                ^                             ^H       ^ 

SO       w  <-•     "t"              "> 

"^^^^"S^iiS           ^     *•              £2 

JJ^      "a3^  S  £ 

E    s       "t  S      o 

^wJjO-^^iuO                   -w          O                       O 

'a3**~'<u  C'^H4'**^  o 

«           8         -§^  »§  •«  § 

^^^  o^^rn  o 

0      w  ^ils'ii^B 

«   g^-^« 

^0   0   ^   =   1   *   «   =    ^|   0S   3^   JT3 

5«^  S  SLggJS  SLCNZJ  S  »  >  «.e  g. 

^^^^  OM    >»  >    ^*j   ^  to  HH*rf^S   >>^   >>*j   >> 

|M«jUKlK 

g        S  5 

^                         "^           / 

• 

JJ         E  fc              « 

O                    ^sj                         tfi  •«•  C  C 

C    T 

«       E.2BB         2       c-222 

.u48-«^s  S-'S-S-a 

i—  i            otii>i>^.2i'« 

•S'S!-5!-5i  u  1-I'i 

EEEEEECE           CC.^'ECC'e'c 

EEECCECE 

taotininiototata 

<n<ntna><A<Atna>          <n  w  »  tn  »:  »  x  » 

m<eta»iv>i/)ta« 

>             ^ 

>       si          >       £' 

>             ^ 

SENTIR 


129 


u  u  u  ii ' 


I  should  feel  ,  "| 
thou  shouldst  feel 
he  should  feel 
your  honor  should  feel  | 
we  should  feel 
ye  should  feel 
they  should  feel 
your  honors  should  feel  J 

o  sentido,  having  felt. 

I  have  or  may  have  felt,  t 
I  should  have  or  had  felt, 
I  had  or  should  have  felt, 
I  have  or  shall  have  felt, 
I  should  have  or  had  felt, 

8  §  £ 

4)  tU  O 

EC* 

•o 

g     ^JJ5J 

to 

03 

S 

,  i                0    U   0 

o 

W         «  -  -  u 

8     l-Bfl 

0              0 

0       —  0 

_  —  jz      "3.C 

W 

OH 

>         ,;         "    U  to 

£_j      o   •  «  .  a) 

•si  o  o  o  « 

H        ^-0  73  -o  .0 
O  ^  '-M  '-M  ^   y 

Ililllil 

0 
-I 

1-2  |8-| 

u 

Z      -O  E  E  E*  u 

t>   s  s  a  a  >-  . 

ۥ1=1 

*J             >        a 

> 
bk.hhi.bi.1.         H 

2'u 

-  o  >.^  g  g. 

c  "  *r  2  c  — 

|l  §g|§ 

PS 

< 

_     ^  to  to  to  o  o 

—        V  B3  4)  1)  CQ  ^ 
£>        *  u  2  U  U"^ 

/,      a  .-  .-  ._  ._  E 

aaa 

oooooooo       < 

0 

Jj>S 

^^J^sJ 

fc 

0*3  3  3  3  » 

a 

8           * 

w 

in 

•~>—  , 

•  3  «  •  H  §  S     § 

>SEB 

CO 

H 

c  n 

V 

£~5~«~£3     > 

5  ;S 

a  a  a  E  os  a 

w 

CO 

0 

11 

8 

S 

8 

.ECBBBEEB         E 

SB 

'B^^^^'E 

2 

Z 

K  O-O.JJ'B 

S 

tototatoioiotata       < 

S 

«  ta 

«  to  to  «  tn  to 

H 

o 

S 

>          tt      £ 

o  o 

0  0  0  0  0  O 

OH 

^ 

i^ 

**      ?• 

B  B 

B  E  E  E  B  B 

Q 

aaaaa 

•j; 

v  •  '     <c 

Z 

o 

EEEEE 

0 

w 

^ 

u 

o  o  o  o  o 

•V4                U     I*  « 

Q 

o 

2 

CJUOCJO 

E  «  « 

O 

s 

•  i      «>££ 

J5 

0 

J 

w 

!2 

O             o 

0 

'  , 

C               B 

h_i 

-J     U  o 

IM 

•           • 

<! 

H 

3 

U 

> 

aj  u  ^J 

Jj 

O  ^ 

J^   =   U^    3 

1 

»T  «J  *r 

W 

--b 

C  *S  \!  2  J3  ^ 

0 

^3jf^ 

OH 

TJl) 

B  o  Tj  >S  U 

.E.EEE 


^  1)  -*j  •     • 

«:>!  =  jc±i! 

^^C^u."^^^ 

i>!3u  —  ^i>r"i> 
"S  S  2  Sr.Sf.s.i 

•O  "O  ^J  T3  ^ -O -O -O 


H  «  o  5  3 1 

*^  H  »«*•*! 

iz;  < 

r  u 

5  S  8-2  • 

£*  —  to  S  , 


to        E.2  c  c 

.2 -2 .2 .2 -2 -2 .2  2 


Q       . 

xtS  «c 
:  a  3  o 


•5 -a  u  w  o  o  o  o 


aaaaa 
EEEEE 
o  o  o  o  o 

OCJOOO 


130 


EKGUIR 


ERGUIR 


vT  fe"^  *  o  1  >  2jg 

JS  x 

•S  S.  3  ~  ^  3 

p 

J 

> 

SI      Oto^"*^^-^'^w 

"S^ 

b£  3    >i^-   3   >. 

c 

U          O 

u             *o 

> 

^      ^  'O  •£       "*3  .C  »ri  w 

2^ 

3   rt     ^  3  5     " 

p»! 

o 

^J        "5 

«         «>              C 

> 

*s 

«      w         rt      to 

C  B 

1  lilllFl 

|1 

iiisli 

•Z 

*z 

o" 

0        0 

!2    2 

O       di          m       OB 
T)      ~          >       be 
•=       *     .      «3       .«. 

9  at  9 
be  be  be 

.L.    U  .1. 

~  ? 

be  be 

^    •SoM3![!I"u>3 

-°  u 

•"  i|  5^  S  2 

•C 

— 

!2 

be    So 

U        "*•    **        3         O 

o  o  o 

0  0 

^  «-5^  ?,&  &S  x 

B  -g 

o£5|2S 

•3 

J3 

S 

U        0 

*      o  o    15"     c 

e  e  e 

E  B 

is             ^ 

Si                  -^ 

l«Ji«J 

-f 

g 

s 

2    | 

1  §!  J 

•£  >> 

2  c  'o  'S     S 

^ 

J 

i  — 

^ 

2    2 

2    Z?  | 

^ 

'«                        0 

1  «S««|-sSg  \ 

o  o 

ll|sl| 

2 
M 

1 

5 

£ 

*    | 

I  J"  J 

> 

>  i 

e  c  J2 

§  Ill.il.lll  5 

II 

J5l««l 

s 
a 

M 

o      o 

S       3 

a  a  a  «  i    - 

be  bo  be  be  be  — 

^"5  s  '5  "a  '5  'a  "5  S 

egffPFFPP  * 

^ 

•S 

1 

«    "5 

§     '*• 
en 
D 

•»•«    N 

**'**  •£ 

^4t>*^4^«(sl*«^«M      O 

•  '/        ^- 

_^ 

£ 

s  s—  ' 

o 

•                       >      < 

SN 

>  o  e  e 

e 

^ 

CJ 

d     a 

j     "e       ^ 

1 

>                      >      « 

— 
0  0 

be  be  be  03  be  be  W 

but.  bci-'i-'  W 

«s  ^  j^-fc  li,  p^  2 
o  o  o  o  o  o  ? 

B  B  E  B  B  B  H 

S 

^. 
^ 

e 

T3 

1 

o. 

o 
0 

E     E 

c.     o< 
E     S 

0        0 

0     0 

3       O           o 

"s 
a    a       = 

E     E      -E 

00            _ 

00      I 

B 

Dnd  class,  /'i 

oooooooo    « 

i-   i 

ai          E  .2  E  B    5 

oe««4»e«<j  b 

Q 

8 

'o 

Im 

u 

E  '3  '3  "3  '3  '3  '3  "3  ^ 

Z 

o" 

<J    •  -H 

a, 

t£  & 

rn 

.u  .*•.*•  .*•  *•  t  v-  u  Q 

D 
0 
S, 

2 
§ 

f 

^tftS* 

^c 

.     . 

f 

**  ~  O 

^            ^-  O 

? 

^ 

"£J  *Z3  -— 

"O 

^  L> 

S| 

>  s 

o        °  n 

h 

lo 

"w-goa0 

c 
« 

" 

«               M 

c         c  » 

* 

D 

|'.i 

Ij-s 

_« 

«     . 

« 

r* 

_^* 

"  ~s  t.  >,^-  fc. 

2 

r^ 

'x"/-  t^ 

_y            <l 

B 

s  a 

> 

H 
_>,           ^  W 

^    |           || 

|-||-|tt| 

Isiiflll 

S^i  n  %  5  g-c  ^ 

throw  (thou)  back  haughti 
throw  (ye)  back  haughtily 

let  me  throw  back  haught 
let  him  throw  back  haugh 
:hrow  back  haughtily,  you 
let  us  throw  back  haughtil 
et  them  throw  back  haug! 
ihrow  back  haughtily,  you 

UND  INFINITIVE:  1 

UND  PRESENT  PAR 

MOOD 

I  have  thrown  back  hauj 
I  had  thrown  back  haiiel 

(when)  I  had  thrown  bac 
I  shall  have  thrown  bacfc 
I  should  have  thrown  bat 

ond  and  third  persons  sinj 
:  thus, 

If 

>>' 

ll 

<£  . 

ia 

_« 

"3 

U 

1 

"o 

_rt 
"o 

s 

Ic 
o 

§5    '^><-)>5rtO^*J 

C 

0 

M 

.   y 

o 

be  be 

•a 

>      rt  o^'O--1  rt  >  13 

~ 

J> 

i: 

^  *•'   4J 

W    ^ 

ff 

g 

«*  i^MlllI 

> 

C 

Z 
C 

H 

^o" 

o*  «"•! 

HI 

i 

?      bJ2^  .    •£  _r-  *"!  » 

£>'  S 

U 

r  i 

-!2 

•^2  '5 

(C  ^ 

o  a 

u 

_c 

La   ?««£«? 


3_° 
«-^ 


EEEES 

OOOOO 

OOOOO 


132 


ADQUIRIR 


i 

•aainbDE  ABUI  ^o 

•paainbDE.. 

•DJ3  'aamb 

-DE  ppOUS  M> 

I 

1 
' 

D 

I 

-> 
' 

=  TO  ACQUIRE 

PAST  PARTICIPLE:  adquirido,  acquir 

SUBJUNCTIVE  MOOD 

Present 

|ii  ra  that  I  acquire  1 
|u/Vras  that  thou  acquire 
(U.vra  that  he  acquire 
|U  iefBi  that  your  honor  acquire 
1  u  i  rum  os  that  we  acquire 
|uirais  that  ye  acquire 
(U.vran  that  they  acquire 
ju/,  ran  that  your  honors  acquire 

Imperfect  {First  Forni) 
luiriera  that  I  should  acquire 
juirieras  that  thou  shouldst  acquire 
luiriera  that  he  should  acquire 
luiriera  that  your  honor  should  acquire  _| 
luirieramos  that  we  should  acquire 
juirierais  that  ye  should  acquire 
luirieran  that  they  should  acquire 
luirieran  that  your  honors  should  acquire 

Imperfect  {Second  Forni) 

luiriese  that  I  acquired 
(uirieses  that  thou  acquired 
luiriese  that  he  acquired 
luiriese  that  your  honor  acquired 
luiriesemos  that  we  acquired 
luirieseis  that  ye  acquired 
luiriesen  that  they  acquired 
luiriesen  that  your  honors  acquired 

) 

« 

•g  13  T3  13  -a  ^  T3  -O 

iiiaviaa 

•a  -a  -a  -a  -a  -a  -9  TI 

wa^'O'owo'o 

i 
t 

4 

i—  i 
« 

i 

>          ^ 

>           t 

i 

1 

! 

^fr 

— 

.— 

^ 

r^ 

1 

U 

P 

3 
O4 

3 

§ 

o* 

rt 

d 

r 

g 

« 

o" 

i 

1 

D 

^= 

<; 

•Jl 

C 
4> 

a 

) 

> 

CQ 

a 

tn 

i. 
u 

3 

4) 

P4 

2 

*5 
^ 

H 

| 

W 

-J 
H 

s 

^ 

V- 

> 
^ 

> 

SI 

j 

S 

JU 

w 

W 
J 

o, 

M 

cu 

o 

— 

c 

v5 

DC 

s 

3 

c 

H 

03 

U 

H 

\ 

5 

u 

<n 

r_ 

C* 

ft 

,fl 

« 
3 

2 

e-! 

r*H 

O 

<: 

PH 

•sarnb 

o 

i 

> 

H 

-DE  oj  pssn  jo 

* 

z 

,  ^  , 

p 

o 

M 

^^ 

* 

i 

^^^ 

CO 

u 

C 

H 

H 
04 

5 

< 

OH 

"3 

o1 

3 

O 

rt 

tc 

3 

B 

« 
B 

j 

^ 

Q 
/> 

rt 

'n          '3 

'3            t3" 

_,            *a 

2 

H 

o 
u 

M 

juirir,  to  acquire. 

^DICATIVE  MO( 

w.                  01                        u 

L  I    1 

•s  %i  «    oS 
3  Tisliiiii 

..^    .tl  0  3  0   3  3  J  0 

^  2-«5~%5a-t 

«  I  rt  3  *  «  5T3 

«5»^I^"S§, 

w     a-         ttg 
1  ff  "  Sps  § 

l/frfFglfl 

^•3~80«£4>0 

HifJftM 
"iliUEJI 

"             a> 

i      •§ 

1    «  |      1 

*  Jl  fill  I 
^  Irfii'sl'i 

•J^      3  «  0-—   J  0-  «  J= 
Q      g<3rtt«B>,b 

•>    rt^sl|!i^| 

MM  73  X     >i  >    >^Z    >* 

•o 

^5 

01 

« 

to 

wJ2  c  c 

a 

oS««l«8S§ 

tn          E.'-  e  B 

2 

^s  «  a  e«  s  es  S3 

U5  -O  "O   C    tA   1*   U 

H 

b   b   b    b  •—  .—   b   b 

"b  *b  'b  *b  *b  'b  'b    C 

'b  Z  'u  'b  'b  'b  'b  'b 

S 

aaaaaaaa 

'5  '5  'a  's  '5  3  '5  '5 

33333333 

fa 

•o  -o  «  ^  •&  •&  ^  ^ 

^^^T*^3^T3"O 

•o  -o  -a  -a  tJ  TJ  T3  -a 

fc 

ADQUIRIR 


133 


JJrf 

w 

.£ 
'3 

«  1  *i  "  " 

-     1   -I 

s  1     £ 

S          1            I.S2.-I1 

1        1       .SS-lll-slJ 

u              <«            3  ~  cr-j  u  cr  «  "> 

§„,».„      £  £            53  •  b  "  "2  § 

•3  j>  o  e  j»  3  °            B  3-n  cis-nla 

iHJilll  osJIgiljJ 

Isnfilt  1  s^ti-si- 

*.§  i>  o  <"  ™x  o     ^""2"§u«^o 

h        " 

|     u§ 

item  when  tonic. 

habiendo  adquirido,  having  acq 

E  MOOD 
that  I  have  or  may  have  acquired 
:.  that  I  sliould  have  or  had  acquire 
:.  tha  t  I  had  or  should  have  acquire 
:.  that  I  have  or  shall  have  acquirei 
that  I  should  have  or  had  acquire 

'o 

>       •5-2-5 

O 

c  „ 

f|l|l| 

c 

W 

_I 

B  ^44®« 

^       »        E  .2  e  c 

•S'u' 

*    0  'S'  "  °  t? 

p. 

cu 

*5   *  Z  Z  Z  jo  u 

It 

!.ii«ii 

V 

u 

H 

£2-3  a  g  £  * 
£  .i:  IT  or  v*  0- 

3  ^  ^  *O  *~  ^5 

1;  D  «  u-u  t  i)  «     «  """"'§.!•!•!• 

TIVE 

11 

£  x  3s1*-  s 
w  *j  ™*j  —  ™ 

^^^^^  s 

i 

PH 

t>  o-a  a  a  c  .2 

w  "2  a  u  «  a  .i: 
a  u  *  u  u  a 

fa  fa  fa  M  fa  fa  fa  fa       ^J    T3^'O^^T3>d^ 

< 

be 

a  5  S  «  «  §• 

*5  '5  '5  3  'S  3  '5  "5          a  a  a  a  a  a  s 

wwwsry                  *•          > 

•O  "O  "B  t3  "O  ^  fl  "O                            >*                p> 

g 

a 

Z 

> 

C 

o 

H 
% 

a^s's  s  s  « 

aasaaaaa           ^^^ui.i.v.1. 

0 

*.2 

"oT  «  •  §  S  S 

!& 

c/: 

>'             ^             ooooco 
**                        o 
v                     E  *  c  c 

H 

S 

ll 

333333 

1 

w 

U 

0. 

IT 

•Dja  'anbunB  <SE.II           22222222 
-usiui  'opuEro  'ts           a>  u  jj  _»;  ;JJ  ,JJ  J*  u 
Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z 

RMATI 

a  a 
o  o 
e  e 

a  a  a"a  a  a 
o  o  o  o  o  o 
e  p  e  c  e  c 

ill  have 

u 

H 

O 

55 

«dd^i 

33333333 
5T  o-  3-  g-  CT  5T  51  3^ 

I 
" 

• 

Q 

& 

E  g  g  3  O 

"ffl'a'fl'2'a'flaa 

V 

g 

Q 

bO.O.O.0. 

>            > 

o 

Q 

C 

3 

o- 

01 

0 

0. 

U 

EEEES 
ooooo 

ooooo 

*         !^ 

^ 

O              0 

£ 

O 

0 

ui 

tc] 

c          c 

•c 

o 

13 

**  o  (5 

^~ 

u 

p. 

V 

CJ 

2 

^^ 

4)  £.  "~^  a;  '3  *r 

rt 

•;- 

^    -1^ 

r; 

s^ 

"S*|,g-|  5"o 

e 

O" 

u  tj.Sl'3 

ci 

5^ 

rt  rt     ~  w  £    - 

o 

rt 
u 

"u  =•'=  o 

'-' 

U  flj 

e  o  rt  *"  ^J 

•o 

E 

'S  *c"  (^    O 

h 

v.  tj- 

"3  *3 

1^'s  3-5*3 

td 

X 

iligl 

^* 

If 

•*-»  ^_.    O"^j  *j    O^ 

*c 

o 

"-1 

rt  rt 

^  —  ^  —  —  ,  rt 

u 
•8 

u  c-"~*  rt  "^ 

bo 

c 

o  rt  ^~"^*3 

u            £ 

>S   ^ 

'3 

'3 

O5  5  j:  -C  -1- 
J  J=-r   y;   en 

.s      1          'I     1 

II            £     S 

«2 

lee 

222a22 

C 
Z 

er 

•o 
a 

O                  j 

"                rt                  '3      -c  D       S"0 

'^   U 

•*•*  -Si  -Si  «•  '^1  *Si 

3 

**  ^    5J    ^ 

V        J2«          £S        ^-s«g'""3--£i'3"§ 

3  3 

333333 

IT 

1 

^    «  0  **«•§ 

TJ'O 

a 

•-    ^S    *    O'g    CT  «          ti       D"to    U          rt    ?  *   "1 

a  a 

a  a  a  a  a  a 

•0 

H    o"C-j;J« 

f^j§=«s§   Islii^^li 

u 

a 

NH      w     ^    CT"   ^^ 

=  ?5-2=^     gfsg^jg^ 

Z 

> 

^    g  "^  "^  "2  fll 

!§SiSl5S1S  ^lls  =  ^«  = 

^^uo^w^o             ^S^o^^® 

'5 

9 

H 

2  "0.2  *'£'c 

>-«  «  —  >•  Z  >>—  ><    ^-^  I-H  is  j:  x  ^  >-~  >^ 

•9 

2 

u  d  3  HI  af 

E.2 


-s-S-a-aSs-a-a     .5.2.2.2.2.2-2.2. 
faCfal»G|faJ>Ii       'i    E  fa  fa  fa  fa  *;  •• 


33333333 

f  T  y  sr  a1  o"  cr  o" 
•0-0^31  


33333333 

TS  -o  -a  TS  •«  « -a  •o 


ci.ae.aa 
EEGEE 
ooooo 
OOOOO 


134 


MORIR 


•psip 


* 

.a" 

W 

.   T 

•3            '"S 

«r 

&     § 
O      §                      o              u 

1    1   1       al    ?         -g         1 

rS         to.S-S  S.^'TS  *      ^                 --g 

i—i 

H       S                            T3                  T3 

OJ 

*  w                   s 

^*3*o  °"^'^*p  o     *^       —      (          _-  o 

1 

| 

w 

.^_ 

^   S:  1    ••!  „  J  «  vll 

s  •ils  Jlsll  I   I'sJonUI 

1 

o 

[o 

-c 

Q 

H       h     5    •-  3^  a'^TS  >^3 
S      ^jv-o^ooFu^o 

^  ^  3"«'S  ""S  ><t2     r5;  -2  s'-S  S'o;3  ><3 
O-^Juguu^g     2>2aJ&8ftaR 

I 

-1 

3 

H 

51       llll-S-S-55 

'^•£'£-5'5rS'£'5'S     ^•S'S'S^S-S'S-S'S 

: 

•B 

jj 

«.               *               s                • 

i 

M 

O3 

^*                         O                        S^u                         O 

> 

O 

to 

o 

'^sSaaE'5aa     ^«S«iaS'SSB 

5 

4 

c 

0) 

hH 

g  S  a  a  |~  «  a 

I 

3 
< 

3 

O 

g             EEEEEEEE 

iiiiiiiE       iiiiiiil  |  E 

11 

•5"                    ^*         ^. 

>           t                    >           t     "o   "3. 

r 

o 

PQ 

o 

^                     >  S  :§ 

3 

•a 

-S     ^* 

s 

tn 

PH 

C/3 

B 

.2     cu 

H 

g 
<u 

w 

w 

j 

*  2 

u     5 

3 

.1 

w 

2 

W 

(H 

i 

s  £• 
•e  -| 

| 
D 

u 

is 

W 

H 

W 

a, 

M 

OH 

U 

u     h 

1    1 

1 

[~T| 

S 

"M      *^ 

3 

DM 

TJ 

O 

03 

s 

<3       ^ 

ho    2 

3 
3 

rt 
g 

z 

0 

h—  1 

OH 

H 

u   "C 

4)       O 

1  s 

» 

S 

H 

W 

C/2 

•sip  o;  pasn  ^o                                               H     1 

i 

O 

§5                       "3 

s                   1 

u 

6 

CM                  B 

M              .S                                                              ^r 
•ff 

i 

'S 

>—> 

•a 

S1              u 

3 

o 

'Z 

S         M             « 

M       »              «u                                -0                 "g 

3 

s 

O 

Q         3-        --3            '^ 

•g.  M*.  B  ^'>,  ^                   u      '-3               ^ 

J 

0 

u 

O         :g          u              S 

tc-o  c  ^.'S.-c'o  £              "3      v.             £ 

i 

^ 

^ 

"1 

OJ 

ir> 

n            —      o             o 

y       o  w    i 

S         -SJ  M  o         .«§ 

^  —  ^*o  ^  .^  w  aj  "5  « 

.5    «'>,O'O^>U     O             !y               *J            O 

>>">'cc,,1'-Q      •v.        »j      c         ^!c 
„  •*!  «J  |  fi  |J     a      ^3'0J'S'0-"  2 

|H 

II 

•3     •*    S      ^  S  °  S  S.-S  S 

C1      js  2  9  >  ^,—  ^,    C)       -c  2  2  *  Sj:  o 

0 

s  H  s:  "" 

f. 

e" 

C         Q     ^ 

<;                        .s 

*C     i—  i 
o      p                          in 

§                     ^                         »^BC 

to 

c 

Ex,             <a         2      E  B 
S         e  u  «  «  E  «  «  u 

E  -  B  &           5       °*J  2  2 

M 

E?                 staasooaa 

oooooeoo            oea^so-^a 

ti 

EEEEEEEE 

EEEEEEEE          EEEEEEEE 

H                              .               . 

>-          ^                  ^          ^ 

Z 

MORIR 


135 


4> 

1          I 

S3           2 

J>               "-3       o           UJ2 
.2            -3             -S  «•£  2  u'-S" 
SS         .SJ-o'-S  uTKsTS  12 

.2      §         .2§    ^SllHlH 
•o  u-c.S  u-o-s    <xT  3  «  o-e  j2  o  w-a 

iS'&'l'wfe'S      ^-=o"'"3"">5'3 

SijISsIl  |21jllg.ll 

NT  PARTICIPLE  :  habiendo  m«*rto,  having  died. 

SUBJUNCTIVE  MOOD 
haya  muerto,  etc.  that  I  have  or  may  have  died,  etc. 
hubiera  rmietto,  etc.  that  I  should  have  or  had  died,  etc 
hubiese  mw^r^,etc.  that  I  had  or  should  have  died,  etc. 
hubiere  muerto,  etc.  that  1  have  or  shall  have  died,  etc. 
hubiera  or  hubiese  that  I  should  have  or  had  died,  etc. 
muerto,  etc. 

premonr 

•9 

£ 

S 
>-, 
A 

•0 

_o 
2 

c 

~* 

u 

O 

rt 
_o 

'c 

O 
4) 

•a 
> 
u 

£ 

•^-^                              !« 
«                                                                  ° 

^     «       E 

gg             E  .i  c  e        ^4)4)4)4)4) 

I'S'S'iftl'S  "1  11111 

SEC 

81)  U 
tn  </> 

ill 

H 
H 

o 

C  w 
^--  0 
3  C 

o  ^_^ 

t  me  not  die 
t  him  not  die 
e  not,  your  honor 
t  us  not  die 

t  them  not  die 
e  not,  your  honors 

EEEEEEEE   £ 

>          ^ 

> 

q 

«!s 

S£m£ 

Jrf-a 

C/5 

.-v^-. 

u 

v                                                         OOOOO 

000 

^ 

^ 

A> 

£  £ 

o 

£ 

•3}9  'anbune  'SEJI                        o 

-U31UI  'ODUtinD  *IS                  W             E  .—  E  C 
33333333 
hUUUUUUU 

4)4)4(4)  -4)  4)4)41 

a 

z 

H 

u-03 

a  a  a  1 

u  u  u  2 

P> 

22 

tn 
W 

HN 

Q 

o  ^o 

'anner  : 

E 

4) 

U 

4) 

3 

2-d 

uuuuuuuu 
aasaaaas 
EEEEEEEE 

FIKMATI 

ii 

0  O 

E  B 

a  a  a  a  **  «x 
EEEEEE 
o  o  o  o  o  o 

B  E  B  E  B  B 

2 

w 
H 

Q 

OMPOl 

dcxado. 

ES  E  E  E 

same  in 

13  <-• 

ff 

^ 

w 

u 

OOOOO 

^i 

j>>  re 

^1 

OOOOO 

<: 

-~  "H« 

•« 

o" 

0 

_s 

li 

o 

a, 

~ 

z 

M 

O 

1 

*  § 

u 

0 

O 

o 

.s 

?•§> 

? 

0 

Jjj 

0 

1 

u 

0   3 
>  O 

H 

a 

••=T3  u_J> 

£    3 

.Si 

«     §  " 

E 

|| 

^ 

•5  >. 

o  £  o 

S  0 

*u 

•rf    ^« 

u 
o 

•5  3 

o 
d 


die 
ie 
die 
rs  w 


di 
d 


J)^    4)    O-3    4)T3    o 

••3s15  gs^S  §     E--S, 

-.•s-aj-a-^j    §1*--^K^- 

in  a-si-^^i 

^•5^,    ^Ji-i«j:x#  >,*:  >* 


1-1  -5  .c  >-• 


Call's 

lllliglll 

^i^5k3_tfO3>;i 

._     3  ^  /-s-a^-.  Q  ?  ^ 


rn  r 
mo 


a  S  ^  a  a  » 
EEEEEE 


E  .^x^^,: 


HS 


to 
o 


E^BB 


•a-a-s-s  u:5^a.5  -S  .S •=  -=  .5 .s -s -S .s 

S±±.h.i.h±5  ^  .b.t±.t±±±.i: 

oooooooo  .^oooooooo 

EEEEEEEE  J EEEEEEEE 


2  5 


P        ddddd 
u        ESEE6 

OOOOO 
OOOOO 


136 


SER  VIR 


3AJ3S  AEUI  . 


'3.U3S  pjnoqs 


'8A43S  [JEqS 


•o 

„            g 

^ 

'                    "^ 

( 

>           i 

* 

^2 

S 

o 

^ 

• 

u                > 
&              w 

|.  a     U2 

g    U   §   U   V    &   2 

1 

•e 

S 

.a" 
>, 

,0 

T3 
W 

| 

y 

CIPLE:  servi 

Q 

O 

o 

S 

^1» 
>  * 

2        e 

u      o          &>  o 

.i5s|Ss.5! 

SSi1§ife.1 
IJjbefl 

4)  ^    S_S    >    >   U-S 
^    U)    h  "w    h    tj 

£3  8k  X  «*o  !S 

<^  "  3-0  g'S-c's  g 
§22-=  g'f'i  2  o 
^  3"«  ox  g  o^-a 

^J=^--S-g>,S 

^«2oi««^§ 

^»  <-<  13  jr  >.  S  >ss  >^ 

?«^/  form) 
t  I  served 
t  thou  served 

t  he  served 
t  your  honor  ser 
t  we  served 
t  ye  served 
t  they  served 
t  your  honors  se 

1     I 

O                               CA 

1 

lie  audio] 

3 

y 
^ 

>T  PARTI 

BJUNCTI 
Preset 

•l'S'5'1-5  •£•£•! 

•5   rtrtrt'rs«'rt«« 
t^^XXXX^^X 

"5 
1? 

%j 

III 
I 

a  «  a  a 

•S'SS'S 

£  5 

**     *oia  *qSnoqi^ 
(3[iqM  *uai[A\  'ji 

faX) 

5 

0 

<; 

t> 

«•           § 

^> 

• 

Q 

S3 
•i—  i 

pi 

"rt 

a 

fe 

to 

o 

<;     «        E.2  e  e 
88883888 

k*         W 

•«H 

e  c 

«2«u|~ge 

0 

0 

"> 

iV 

•n        E--  e  n 

88888-888 

l-*-i-Ul_I-l_U 

ss 

IIII 

lllla««« 

ID 

(-M 
t—  1 

sa-aais-a-aa 

(ACOCACAtfitAtflCA 

« 

•f.  'r.  ^  •;, 

•f.  n 

a«S2s«ss 

_u 

fc-H 

PI 

w 

c 

. 

"? 

^ 

s 

CO 

i 

4Dj3  'anbunB  'SBJJ 

"z 

CO 

M 

• 

-U3IUJ  'opusno  'is 

1 

*7J 

""• 

_  o 

i 

G 

•s 

S 

«1 

3 

~3 

^> 

2  *> 

~ 

'H 

Q 

W  •*; 

s 

tt 

_i 

T^ 

•—1 

£ 

H 
i 

PH 

,~ 

J  J 

B 

1 

ctf 

. 

S  u 

? 

CO 

•"• 

s/ 

,2 

U 

w 

I 

u 

w 

* 

6 

H 

tt 

1 

*-* 

^c 

M 

g 

pd 

c 

<5 

&d 

^E 

c 

^ 

iJj 

"5 

^ 

fc 

•3AJ3S  o;  pssn  40 

* 

C^ 

V. 

^ 

O 

j^ 

^^ 

w 

J1 

o 

.s 

tf 

'S 

2 

u 

V 

^ 
tac                .S 

PH 

_ 

Q 

g 

.s        & 

«               > 

^^ 

^ 

• 

. 

O 

>                    t) 

> 

n 

•o 

S 

1 

1> 

M 

o 

i." 
.   '> 

8 

DICATIVE  M< 
Present 

oT          w               > 

ill 

°>  w        m                 en 

si«§u  si 

sipilS^ 

^    —   "U^^O^u 

tuscn^co-^^ 

*|JS  §,"*  ^,1  ?. 

l»g!..r!i 

^3  5PS.S  S  5'>  «  * 
^.=  «>^Shw£ 

T^>-"uO«^4)0 

lL!e!8ee|8 

?<«  *  «-  «  s  *•= 

J4   «  =  S  *•  *  i  >>S 

s*2^g««S| 
w  —  j=  ?>S  >.~  >. 

^rtA/  Definite 
I  served 
thou  didst  serve 

lie  served 
your  honor  serve 
we  served 
ye  served 
they  served 
your  honors  servi 

M                           " 

S|jSg.I|!,II 

•g 

w 

g 

u 

« 

01 

.  § 

1 

g 

E 

o 
n       _E  w  e  e 

o 
w        Si  e  e 
.2*2  2-2  '§  .2  .2 
'>'>'>'>'>>'>'> 

-I 

O  *4> 

~25~~ 

e  e 
o  o 

i-    L. 

«        E.£cc 
•£-2  -2  "2  S-fifl  '2 

WtfttOCOCAtOCOtn 

tS888888 

VJ  CO 

>          > 

>        > 

> 

t> 

>'        > 

137 


ould  serve  ~| 
i  shouldst  serve 
hould  serve  I  "g 
r  honor  should  serve 
should  serve  |  8! 
hould  serve  v 
'  should  serve 
r  honors  should  serve  J 

13 
U 

bo 
O 

8 

o 
•o 

c 

I  have  or  may  have  served,  etc. 
I  should  have  or  had  served,  etc. 
I  had  or  should  have  served,  etc. 
I  have  or  shall  have  served,  etc. 
I  should  have  or  had  served,  etc. 

1 

«|^  §,5*8,1  g. 

c 
.- 
* 

c 
o 

3 

Illll 

S 

IM 

J: 

w 

U   0   0  § 

T 

Q 

b 

K* 

"5j  'qj  ^J  4) 

1 

ta 

O 

08«0§?SS 

'o 

A° 

O  '^ 

t  serve 
ot  serve 
,  your  honi 

:  serve 

lot  serve 
,  your  honi 

TICIPLE 

P 

O 

z 

lggS° 

§ 

I 

>'>  >•  >">'?'>'> 

3AIXVO3J 

let  me  no 
let  him  n 
serve  not 

let  us  nol 

let  them  i 
serve  not 

Z 

5 

en 

«  03  «  «J  «S 

8  3  3  3  3  « 
£££££ 

££££££«« 

oooooooo 

ft 

w 

'-v^^ 

w 

o 

a     ils  S 

Q 
Z 

< 

K 

9)  * 
033 

9) 

cs  03  08  03 

> 

e  e 
03  a 

to 
a 

w 

CH 

ll 
•5-0 

„._._._._._._._ 

> 
P 

>•  > 
» 

IB  IA 

>  >  > 

>  >  .<• 

M  CO  tfl 

> 
u 

(K 

>  > 

.u  .u 
£  tn 

CO 

Z 
U 

C 

g'id4J<g 

S 

0  0 

e  c 

e  c  e 

S 

C  C 

H 

2 

oJJfao 

^        > 

S 

Q 

p«  &  CL.  O.  Q« 

Q" 

a 

0 

o 
u 

E  E  E  £  § 
ooooo 
OOOOO 

'S 

O 

(X 

o 

s 

<5 

u 

£ 

o 

0 

o 

o 

H 

c 

o 

41  O 
>  X 

1 

H  o  •£ 

H 

3 
§1? 

•5s£; 

>  £  != 

*•  u  5 

4)    [A    O 

I 

It 

£  ^ 

fe 

V 

a  o  &1  ^ 

W 

4)  D 

|-|    u" 

£ 

V      - 

•£  > 

> 

rt 

.'B  8  «  ^ 

^  ^ 

C  ^   > 

"J 

T3     ""rt    f3    Sf 

^ 

0)    ft) 
tA    IA 

^^    y- 

£ 

o 

^"S^  >  s 

tf 

£ 

«5 

2 

"  "-^—  "3 

£,; 

*"" 

'> 

rt  'rt  ^  2  2 

_2 

C 

c  c 

o 

Q 

^ 

^ 

u 

|| 

CS  93  03 

a 

CO  C8 

k 

C 

o 

"si 

E              u 

11                        IA 

«  «  « 

</• 

111  tf> 

H 

* 

a  o  "'  •§ 

^ 

U        M                 T3 

2 

_ 

.   "   4)   U     « 

^l 

&       2              4J  's 

* 

-i- 

a  ^c  ••  o 

& 

> 

**a 

^ 

P"&iu£^^ 

w 

p 

o    2">^ 

C 

•S"^2  ccS^  % 

> 
H 

< 
y 

flli* 

"a  1^^  §"^  ix 

S 

2 

4>  C8  u'0-- 

a 

C^^^"?^,^^ 

z 

*  2  *  .fl  ^ 

s 
,<s 

"•"Suo^cuJio 

fe 
Z 

«  C9  3  03  « 

£*£££ 

.*^ 

'** 

"§ 

tn 

Q 

„; 

5: 

e 

0 

Z 

p 

u 
Q       . 

.S  •—  -—  -2  .S  -—  -2  .S 

o 

"*    X   *•*       * 

^  &  W  4-»  C 

£±±±±±±± 

A 

N  g  M  9  C 

88SSSSS8 

O 

o 

EEEEE 

>         >- 

ooooo 

OOOOO 

i        3 

«i'8f,:± 

U  3  *±** 

s  *  s 

3  «.$ 


•S  .«  c    --'i± 

~  y.s  cic  &.a«2 


hi.  • 

*.  c      °5  '5  .  ~ 
I    &:5u..§l»s0' 


. 

E  c  »  x  «  «  «  £ 
S  0  «  0 


^  «.  5  u  — _u  u 

5  is  E  '>  "2  "3  E  .• 

O  0  9  k  a  5  a._ 
C  V  3  0  B  O.-M  y 


i&£ 

BiiBgBBv 

uooooooo 
uuuuuuuu 


138 


REIR 


2nB[  XBUI 


pjnoqs  M> 


I 

b£ 


O 
O 


.2 


ed 


o 
ID 


O 
H 


S  *. 

>  s 

§1 

I6- 


•3.5  "  —  S.-o  £  *« 
3-0  22"a"3  2  s 
•o  o-  z~z~  o  5 


,C«"ci2:*3)rt2  1^    '2j=3°§=3--O  \j     j;  rt~MI  2   3"  "0  rt  2 

i— i  7  —   >*  £   >**-•   >*  ^*     *H*-,C    >,?>».*-•>»  "S     •— "*j-G>-»>>^*->^ 

*rf*J*J"M'M'M'M''~'  ^'rt'rt'*-'M'IJ*rf'*J'rt  V^*     'rt'rt'rt'rt'rtlS'rt'rt 

•I'l'S-S-l'l^-S  •|,'5-S-S-S'l-S-S-5  ^•S-5-£-S'S^'5'5 


O 

t»H 

H 
CO 


O 

w 
« 

K 


O     3£ 

~    T3 

S    « 

s  & 

PQ 

w 

w 

w 
in 

= 

0 

M   2 

p> 

2 

C 

w  ro 

W 

'"a    w 

a 

H 

*• 

^    bjo 

Q  § 

ffi 

J 

0, 

M 

1  1 

fa 

S 

y 

CH    _0, 

o 

OT 

H 

•S 

2 

• 

^ 

fli 

>, 

o 

H 

H 

w 

u 

H 

_o 

o 

v 

D 

S 

V 

^ 

Q 

o 

O 

u 

C 

o 

s 

o 

*^ 

• 

H 

C 

]>. 

T* 

> 

Q? 

t* 

j 

P 

t 

o 

•< 

y 

l-~ 

H 

£ 

s 

« 

> 

i 

— 

H 

-u 

S 

•qSnej  oj  pasn 


1   '•  j   •« 

!»J.  t  i 

M                 3;J«l.j2rt^l. 

«  'jiitEJr! 

—         i-i~j:>,$  >,•£  >^ 

Imperfect 

I  was  laughing 
thou  wast  laughing 
he  was  laughing 
your  honor  was  laugh 
we  were  laughing 
ye  were  laughing 
they  were  laughing 
your  honors  were  Taug 

E  tn  C  C 
' 


»        E.2  n  e 

.2.2  2  2  3  S  s  a 
»  «  S  u  S  S  3  5 


ughed 


1 


*  I  I    -ri 

V*        .  .    — ,         4)  5? 

rs  "B  ••  "  *O  _e  fe 

q! 

*II5  Hill 


- 


139 


o  "    .      H 

iuu a    u 


•DJ3 

"uSnvj  [JBU.S  -«7 

•op'p^n^,, 

I 

till  I 

I            1 
a              a 

ji     "             ~~ 

1 

_rt 
M 
"S 

"f"S>«    "S 

^   rt  >       _^ 
BV-8  S       v 

•«  feaf    * 

^•U   3"rt         « 

•a      1 
1      * 

3    g    «    u.S    rt    .^^ 
JS   0         3        —   5-3 

t>c    -a          --a 
«x  g-s^  ""3 

•sffiffu 

flil-alll 

—   3T3  22T3  3   2 
^Illlllll 

V  g  "J^x  2  ""? 
«  ||-S§»-S  £-5 

r: 

JS 

0 

5 
'S 

0 

•a 

2     >     C     r*              > 

E_rt-C-«      _S 

^T3   k   ^       T3 
0)"3    "    U        "3 
>  OT3   >        0 

Q    rtjn  «  «      j; 

oXi"x^  j; 

o  "t."-    - 

"S    «  «  rt  rt        rt 
*   XXX^       ^ 

~^Xi)Ora>_ffO 
^    W5.C  >>#  ><"5  >> 

"5  «fi,S&!g,s8, 

M 

u 
Z 
a 

>           •    •     •  1> 

^       'DJ3  'qSnoqiiB 

5            — 

0              0 

c          a 

p      .  «  uu  8 

^ 
to 

^            •"« 

---^                         O 

•>         to           E^CB 
Q     4>4>4>4)4>U4)4> 

o 

C  •" 

^^  o 

O       J3   O 
2   rt   O   3'"'   O 

H 
N) 
Oi 

g  ^^"4| 
^4111  si 

«            1.2  B  B 

S    tantncatntnwtfi 

u      O.— 
M     j   u 

1l^-§5 

D 

glasses 

UL^UUUU^U 

^Xj        HHhMMlHHH 

^      *^   >i 

™  ""  c  c  £  s 

H 

^/2    _|  4>  ^  ^  4>  s3 

.'U  .^i  .'U  .<U  ."^  .<«i  .*l  ,^» 

sJ 

h    j-T 

(U    E  ^           0)^ 

^ 

xio  15  2  !S  *S 

"*"  £*"'"'">; 

8                              >                          > 

3  ^ 

W      cs  rt 

J|  1*1  1 

Pk 

C8  3  3  3  3  t- 

£££££ 

> 

tfi 

* 

H 

eg 

•3j3  'anbuns  's«jj 

»            1.2  E  E 

a 

»  > 

M 

c 

K 

-aaiui  'opueno  'is 

aaaaaaaa 

H    S'3 

'"EBB       <n 
a  a.a.a  s.a       H 

10 

H 

M 

11 

> 

<      00 

o  o  o  o  o  o       2 

fti 

(0^     •      -"B 

V  O«  Q**'  C 

|    BB 

B  B  B  C  B  B         H 

OH 

S 

£  j;  JfcO 

Q 

._ 

Z 

0 

aaaao. 

« 

^ 

Q 

u 

E  E  E  ES 

^ 

Z 

o  o  o  o  o 

"•vi 

Q 

D 

OOOOO 

.^ 

8 

O 
0, 

s 

1 

r,l 

o 

Ll-BuilS  i<lTml 

S  «flk  3^3  E   Ji  2-n  rt  ,.—  rt_  S? 


lisillH  |  I1-SI1II-! 


-5  -5  -9  -9  -9  -9 

u  i.  u  u  L' 


Q   . 

8s-«*JS 


aa&aa 
SSEE6 

OOOOO 
OOOOO 


140 


CONOCER 


•DJ3 

'MOUJ[  Xem 


•DJS 

OITJJ  pjnoqs  M> 


| 

c 

_= 

V  (PERSONS) 

PARTICIPLE:  conoc! 

ACTIVE  MOOD 

k 

:  ne  Know 
;  your  honor  know 

:  we  Know 
:  ye  know 
;  they  know 
t  your  honors  know 

'  {First  Form) 

t  I  should  know 
t  thou  shouldst  know 
t  he  should  know 
t  your  honor  should  know 
t  we  should  know 
t  ye  should  know 
t  they  should  know 
t  your  honors  should  kno\ 

{Second  Form) 

t  I  knew 
t  thou  knew 
t  he  knew 

t  your  honor  knew 
t  we  knew 

t  ye  knew 
t  they  knew 
t  your  honors  knew 

4^ 

- 

*/* 

•> 

H 

f-> 

"**  J=J=. 

=  J. 

=x  J=£ 

T3     «««rt«rtrtrt 
3J    .=  .=  .cjz  .=  .=  .5..= 

»,     rt  «  « 

^  -55-= 

5  5 

£££ 

¥ 

o 

:ommencinj 

2 
M 

O 
H 

tfl 

PL, 

u 

c 

« 

CO 

tm 

^  

1 

J 

• 

•an«H59 

I 

•  1 
emos  1 

1 

ination  • 

II 

w 

1 

_* 

o 

a  a 
u  u 

o  o 

B  B 

e  o 

3  a 
-  ' 

5  C 
C  C 

s  s 

Ills 

iill 

o  o  a  o 

"u  "w  "3  "o  "o  73  "o  "o 

eceeoeeo 

CBBeBBBB 

oooeeooe 

4>  V  V 

'o'o'o 

O  0  0 

e  B  B 

o  o  o 

:onocies 
:onocies 

HI 

B  c  e 
So  o 
u  o 

fERBS  —  Fourth  Class, 

2 

rt 

•O 
J3 

2 

j= 

o 

o 

g  « 
1  i 

M     ! 

tf  K 
>  s 

g  = 

H 

En 

o 

ENT  PARTICIPLE:  conociend 

"S 

c 

> 

>            ^ 
•Aiou^  oj  pasn  uo 

> 

>^" 
^ 

1 

2 

cc 

1 

u 
tt           £ 

IRREGULA] 

(4 

•c 
E" 

V 

ONJUGATIO 

o 

c 

ICATIVE  MOOD 

Present 

ow  (do  know,  am  k 
knowest 

nows 
honor  knows 

now 
now 
know 
honors  know 

c            '* 

•5       g 

MC            M^ 

*    i^IHs 

I  I'll  ill  If 

^l^isJj^s 

•f-Slallgll 

S    «  ?  S—  «  w  *  — 

'fist  Definite 

ew 
didst  know 
new 

honor  knew 
new 

new 
knew 
honors  knew 

1 

U 

o 

Q 

~J 

jsl 

18.11 

£i*  =  ^s£-5 

«|jlSg,IS 

^  .5  i^ 

K 

til 

1 

<» 

i 

• 

OS 

c 

~  e  o 

M 

i 
u 

O   IB 

•j  y 

o 

!--sS§ 

•/.           E*EB 

2.2  B.2.2.2.2.S 

l« 

•c  E 

t,  o  a 

N   U 

O  O 

U   U 

=  c 

U  U  U  U 

0  O  0  0 

uuuuuuuu 

OOOCOCO9 

i'i'i 

U  U 

c  : 

u  u  u 

o  o  o 

H 

e  e 

c  c 

B  B  E  B 

CeBCEBBB 

EBB 

e  c 

see 

O  O 

c  s 

o  e  o  o 

ooooooeo 

SO  O 
U  U 

1  = 

0   U 

0  0  O 
U  U  U 

CONOCER 


141 


"  o           " 

E  E 

p 

O  ^3  ^J  £        'o 

U    N 

i 

z 

1  1"  a"  jj-      c" 

IB 

'MOU^S,* 

•W  'MKn[  *> 

a 
u 

|  a  2o      1 

>> 

i 

|l||     | 

BE 

0                    1 

J3   k"1""         *• 

8* 

** 

o" 
•a 

a^l    § 

lie 

4                 ^ 

?                     *d 

0 

J3   w             J3 

w  te"^ 

o 

Q 

•^   S        *  i   ®  2 

c 

S-O  v  §     -a 

'SS'O: 

I     8        *1 

III  III  1 

o 
u 

e 

•3 

q 
c 

0 

o~B  "  «     3 

>   OT3    >          0 

rtjn  M  rt      js 
A  «  J3JEI        <n 

(J    t^    ., 

99  K 

EE^ 

^C^Oo^CO 

-—  X^3        ^  '3_e  § 

B 

•£ 

HH  (—  1  HH  •—  '          1—  ' 

to  w  "° 

o  "~^  c  "^  c  2  «-^  *^ 

3    yj    O  ,C    2    O    u)  J3 

crt 

U 

rt  rt  rt  rt        cd 

o  o  S 

•*  slu  o  *>'«  ^o 

-1 

X  3  y)        *  to  X  h 

«  J   4,          «   „  JH    g 

1         2 

O         ^   O 
>    >  "™         O 

— 
a 

•A 
> 

:_ 

J=.CJS^      JS 

aaa  « 

.    fli    tu    «j   IA 

BE?  . 

«  9  ="£• 

5JS|« 

H  C9  u  S 

jj       ^IIIJAV  'U9l{A\,    *JI 

1 

«        E.2  s  E 
99999999 
Ch&GCECE 

M 

IB 

1  »alaa 

TIVE 

o 

c  *^ 

-X  ° 

Is 

0    0 

Jiyil 

£f  I  =•=  | 

VRTICIPLE 

SUBJUNC 

U                      D 

u  o  o  o|S 

.•OlO-Og     . 

®  'u  'o  'o  JS  " 

T3  o  0  O        u 
•«  E  E  E  u    . 

o  o  o  o  o  o 
g  3  3  3     73 

EE^ 

Ifi! 

±w 

•3  >> 

'o  o  o'u'o'u  u'u 

oooooooo 

CBBEBBEB 

:§ 

oooooooo 

EEEBCBBE 
OOOOOOOO 

g 

a 

-^  — 

w     > 

H 

u  i.  7)  U  i-  3 
O  w  41  O  M 

38* 

EE 

OOOOOOOO 

>         >' 

e 

>          ^ 

O 

si 

> 

ssslsl 

S5 

•7: 
W 

C8  3  3  3  3  ° 

£££££ 

f? 

E  E 

> 

oooooooo 

H 

0  0 
B  E 

o  o  o  o  o  o 

E  B  E  E  E  E 

W 

.sJi 

v  u 

S  E 

•Dia  'anbiiriB  'SEJI 

o 

S 

O  O 

O  O  O  O  O  O 

w 

^ 

0* 

""N 

E  E 

-uauu  'opusno  'is 

22222222 

'FIRMA1 

0  O 
E  E 

0  0  O  0  O  0 
E  E  E  E  E  S 

Z 
H 

Q 

p 
0 

g  dd*:  c 
"  E  6  3  ° 

o"  a 

§! 

EE 

oooooooo 

EEBBEBEE 
OOOOOOOO 

C 

0 

POUN: 

o 
u 

aaaaa 

E  S  S  S  S 

00000 

00000 

tb 

u"       y  4> 
bD       o  ° 

;>' 

0 

S 

2        J5 

s 

o 

I-                       U 

u 

Q 

(  ^  a) 

'Z 

u 

0               0 

o 

0      .   0 

•3        -Hi 

^ 

o      >  o 

^J   u  flj 

0              „, 

H 

'3' 

1  °1  *  §1 

J2 

c~  -  c" 

-r            "o 

g.         a 

3 

J3  ^ 

G  ^   O   g"^   O 

« 

ii  o  o  S  o 

OJ                O 

H 

•^•-iJ 

"^  e  t-*  §  ^ 

— 

aj  *-•  a  o  s 

i     .£ 

PU 

^    ^ 

i-  •—  jj  J2  ^  ^ 

o 

c"  g-^  ^  "u 

"3         p, 

s 

S 

J_2 

^^J^^l 

e 
^ 

I  S  2  >  2 

a  o      2~ 

CjO 
O                 « 

1             1 

o           = 
...     J2           "^ 

IB       ^ 

'u 

o 

11  "^  'a  —  "3 
>~  5  rt  0 

~^     "a 

c 

S                            T3 

B 

•*          z! 

X 

g    2  j.     >"3 

>EEE 

3 
O 

—  —  IE""5  « 

Sag 

|    3  s     |'| 

a! 

S-«|oo|g§ 
Q-4-iO^eo^;> 

•O 

K  U 

So1 

«  s  a  M  «  a 
u  u  u  u  u  u 

o  o  o  o  o  o 

1 

o    .u" 

E  E  *5 

^  J2  J  gjfj-  i 

8 

^"g-o  c22"g  a 

l§ 

S  B  B  E  E  E 
000000 

a 

r 

0    "    "    "  ^ 

0 

.js  =3  *S-aJ3  *~ 

G 
^^ 

1  *   O-^J  0  S^= 

U  0 

0 

"•§  ®2~ 

2 

S    —   Q*3W^^3 

•S  8    8  „    6*S 

M 

C 

Q'U  —  '5  9 

_o 

^1    M-5.C   >>£   X-S  >< 

~^ 

i-i  •£  js  >.  i  5M3  >i 

^ 

s 

12  2  o  §  s 

a 

8 

• 

^ 

5^  o  5  ®  ?> 

o 

S 

V)           E.«  E  E 

1 

a    H  S  9 

| 

£H 

1|«|| 

X 

'2  *2  u  u  u  'u  £  '2 

^ 

uuuuuuuu 

jgr 

u  a  a  at  a 

§o  u  o  u  u  u  o 
o  o  o  o  o  o  o 

C 

uuuuuuuu 

oooooooo 

M 

^ 

£££££ 

1 

EBBBBBBE 

BBBEBBEC 

M 

a 

"u 

> 

OOOOOOOO 

OOOOOOOO 

^ 

?; 

Q      . 

_ 

O 
O 

1—1 

u  atn  «J  c 

.c.. 

>         > 

>'          ^ 

S 

C  g  a  3  a 

II 

o 

aaaaa 
6EBSS 

5  p 

aj  j2 

o  o  o  o  o 

—  ** 

O  'J  O  O  O 

H 

142 


IRREGULAR   VERBS 


Conjugate  in  the  same  manner  as  conocer,  /.   140  : 


abastecer 

descaecer 

embastecer 

enfurecer 

aborrecer 

desconocer 

embebecer 

engrandecer 

acaecer 

descrecer 

embellecer 

engrumecerse 

acontecer 

desembebecerse 

embermejecer 

enhambrecer 

acrecer 

desembellecer 

emblandecer 

enloquecer 

adolecer 

desembravecer 

emblanquecer 

enllentecer 

adormecer 

desempobrecer 

embobecer 

enmagrecer 

agradecer 

desencarecer 

embosquecer 

enmalecer 

amanecer 

desencrudecer 

embravecer 

enmarillecerse 

amollecer 

desencruelecer 

embrutecer 

enmohecer 

amorecer 

desenfurecerse 

empequenecer 

enmollecer 

amortecerse 

desenmohecer 

emplastecer 

enmudecer 

anochecer 

desenmudecer 

emplumecer 

ennegrecer 

aparecer 

.  desensoberbecer 

empobrecer 

ennoblecer 

apetecer 

desentorpecer 

empodrecer 

enorgullecer 

avanecerse 

desentristecer 

empoltronecerse 

enrarecer 

blanquecer 

desentumecer 

enaltecer 

enriquecer 

canecer 

desfallecer 

enardecer 

enrobustecer 

carecer 

desfavorecer 

encabellecerse 

enrojecer 

clarecer 

desflaquecerse 

encalvecer 

enroquecer 

compadecer 

desflorecer 

encallecer 

enronecer 

comparecer 

desfortalecer 

encandecer 

enruinecerse 

com  placer 

desguarnecer 

encanecer 

ensandecer 

convalecer 

deshombrecerse 

encarecer 

ensoberbecer 

crecer 

deshumedecer 

encarnecer 

ensordecer 

decrecer 

desmerecer 

encloquecer 

entallecer 

defenecer 

desobedecer 

encorecer 

entenebrecer 

denegrecer 

desparecer 

encrudecer 

enternecer 

desabastecer 

desperecer 

encruelecer 

entigrecerse 

desadormecer 

desplacer 

endentecer 

entontecerse 

desagradecer 

desvanecer 

endurecer 

entorpecer 

desaparecer 

desverdecer 

enfierecerse 

entreparecerse 

desbastecer 

displacer 

enflaquecer 

entristecer 

desbravecer 

embarbecer 

enfranquecer 

entullecer 

IRREGULAR   VERBS 


143 


entumecer 

guarecer 

perecer 

rejuvenecer 

evanecer^ 

guarnecer 

permanecer 

relentecer 

envejecer 

herbecer 

pertenecer 

renacer 

enverdecer 

humedecer 

pimpollecer 

repacer 

envilecer 

languidecer 

plastecer 

repadecer 

enzurdecer 

lobreguecer 

podrecer 

resplandecer 

escandecer 

merecer 

preconocer 

restablecer 

escarnecer 

mohecer 

prevalecer 

retallecer 

esclarecer 

nacer 

reagradecer 

retofiecer 

establecer 

negrecer 

reaparecer 

revejecer 

estremecer 

obedecer 

reblandecer 

robustecer 

fallecer 

oscurecer 

reconocer 

sobrecrecer 

favorecer 

ofrecer 

reconvalecer 

tallecer 

fenecer 

pacer 

recrecer 

verdecer 

florecer 

padecer 

recrudecer 

fortalecer 

palidecer 

reflorecer 

gemecer 

parecer 

rehumedecer 

144 


LUCIR 


'auiqs  .(BUI  M> 


•Dja  • 

'auTi]S  ppoqs  uo 


a 


CO 
PCI 

« 
w 


i-J 


W 

K 
tf 


"3 

Q 

«                   B 

^      .S      Ji           ta-g        g                 v 
g        •=  u  3  v  v£o 

jj 

O 

J          -S 

a 

p—  1 

TICIPLE; 

S 
a 

>   s 

H    I 

u  51 

sliljlll 

^  g  "  s  **  fry 

J^J   V   0   «   <U^   0 

JS  2    w    ^-           M  *O    -J                               5)           U                  U    b 

T*  ^  §2  cS^  g§     1        §4)cg«§c 

;h  -=igJ|§-=J    |  l-SJ-SJll-a 

^  j3-5h^-S>>h    ^  ^=-Ss^-S>-s 

N*—  ^  ^2          Q    v          ^O         ^       (fl®OJO4)(U4'O 

^  I-H  •£  ^  >.  £  x'S  ^    ^-^  HH  -5  x  >>  i  >»•£  s^ 

E 

CO 

K 

^  S 
£> 

>—  i 

•5  •£  •£  5  •£  ~5  -z  "S 

ft]]  Jill  j]  1^11111111 

II 

H 
ft, 

pa 
^ 

c« 

•T.        l«ee 

aaoaaa-aaa 

UUUUUUUU 

«"                 -^. 

^          «            E~  B  B         g          <fi             E~  E  C 

««««.««««             «tu«w-  uuau 

II 

A> 

latlb9HI|lltliN 

33333333 

33333333               33333333 

U 

PH 

"g 

t—  1 
0 

>                ^ 

>               £                            >               ^ 

B 

R 

c 

'i 

^^ 

'2 

a 

•^ 

•g 

~.~ 

"3 

5. 

^ 

w 

M 

O 

•o 

E 

1 

p> 

w 

- 

i 

2 

"3 

W 

3 

j 

^ 

H 

~ 

*^ 

— 

W 

W 

G 

~ 

J 

_ 

S 

1 

ft. 

SH 

S 

U 

1 

C 

M 

H 

9 

ja 

^ 

a 

"^ 

ft, 

| 

C 

H 

J 

i—  1 

:-H 

K 

i 

H 

•a 

•ami(s  oj  pasn  ^<» 

JS 

0, 

c 
'3 

bo 

» 

(_ 

2 

bo            .S 

i— 

CO 

c              c 

c 
u 

1 

S              u 
c           I               'S 

•=         i 

M     "5            Mcu                                               S 

.5      B  M  bo-S  S               o      o 

0  bfin_M  a  4  E                 -      -—             — 

• 

Q 

"5       "" 

^S-S  *  Jn3                  2 

M 

s 

0 

iT 

O 
O 
S 

w  •£ 

0   S         0               U   | 

Sg  S  =  "  ,,  S  e 
«js  c  2.S  c—  2 
.S  "'^7]  —  2  "' 

H  •£  ^  >>  S  >,•£  >- 

Jillliil  isliljilj 

^!?s3S*;r3    ^  ^3-S5^-5>,s 

vS*jicL>oll)(uj=o      ^""JvoUtuSo 

s    5 

2 

<  (t 

s  ** 

^                         3 

> 

S- 

IB 

00                            ^N                                      •/- 

H 

s 

e 
e  <n         E  m  C  B 

to          C  —  c  c                -^          e*4i.u 

3   3,5   S   S   a,3   3                      Jl-O-O  •••• 

fe 

33333333 

33333333                33333333 

2 

*                > 

>                t                             >                 t 

L  UCIR 


•oja  'suoqs 


u  u    .  u 

U    U    a    "    0 


41                       4) 

1                     1 
U)                         Ift 

2             £ 

t>      o          DO 
S  u  S  «  4,  .5  = 
u.c_c_2.S.cJ=_g 

i*llislll 

jJS   «--  **  >•-  >• 

.§     2         »3 

•S  u  o  «  a.S  o 

a  ™  §J3.|  S  —  -S 
1^2  "-52^  „ 

1/1  "3  -a  S'BTJ'O  2 

2.S-3  ^li  § 

3*8  o-c  2  o«J3 
^ll^s*"  JP=3 

jT"3J&E&3fc 

•&  >  .  

'3JIIJAV  'U91JAV  '}! 


E.£  e  e 


uuuuuuuu 


•313  'snbunB  'sea? 
-usiui  'opu^no'is 


C)    oooooooo 


uuuuuuuu 


>     a  a 
P    .£.5 


S      3  3 


O 

0 

a  J3 

j'l  I!1 

i1?! 

a  E  c  „ 


v  "a  -^-  a  a  — 


333333 


a,    .=  .j 


0.I«"iS«J*  2-.2g-=.S 

Illpl^l   ^^llgsl 


I      .       B|aa  ^  .J..HSS 

SSS2IS ±±  §  sllllssl 

_3333333_3  ^    53^^£333 

>  ^  ^  >  s! 


^ 

Q 

MMMHM 

a 
Z 

O 

xJJjj 

TICIPLE:  ha 

JUNCTIVE  W 

«    U    4)  S 
0     .     .     -•— 

-  o  o  o-Q 

.•OT3T3  3 
O'y'o'y-S    Q 

relucir. 

K 

~ 

128224 

cw 

•s. 

4)  a  U  4)~ 

g 

>,Z  Z  Z  Z  3 

OS  3  3  3  3  — 

X 

*^"> 

U 

S  2 

U 

w 

a 

s 

|| 

i 

'G 

w 

Q 

C--TI- 

5 

a 
u 

Z 

a 

Z 

£o.&^c 

5 

0. 

H 

0 

u.  £  £  3  o 

g 

Q 
2 

D 

" 
C 

u 

a&aao. 
ESSES 
o  o  o  o  o 

| 

0 

UUUUU 

tm 

a, 

S 

H 

O 

| 

u 

o 

'G 

'J, 

3 

e 

u    •  —  ' 

•5 

| 

" 

"a    ^ 

S 

4T     „  g 

a 

> 
S 

«   .§S2 

— 

•g  «.£  0-3 

g 

u-  "^^  •«  « 

e 

0   C^   >^ 

•a 

"«  2i—  i^-S 

"G 

a'"5'?—  "3 

- 

||||| 

| 

o 

««-5^HH 

u 

a 

o 
o 

0    j    u^ 

'o 

3 

W 
> 

~. 

«o""-o"3 

4>io5iS2 

C 

a 

P 

z. 

e'B'y'3  3 

X 

'^ 

'"  "a  ""  •»  -2 

s 

u 

2 

H 

K  a"=  3  3 

Q 

2 

, 

ID 
O 

"a 
Q        . 

'G 
~ 

a 

Sd^-c 
"  £  «  3  o 

a 

•3 

O 

MiMMimU 

u 

ddddd 

EEEEB 

o  o  o  o  o 

UUUUU 

146 


ATRIBUIR 


-SB  ppoqs 


-SB  ][EqS  . 


0 

|        a 

"u    U2    O    t;^3^ 

u                u 

•o 

o  c/:-O  ^;2^  R  o 

*C               '*- 

I 

1         ^ 

^>Tw1<S  «'§  «"" 

^  "8    9      •"  « 

%           J 

_Q            U     ...             SJ    £ 

^    tr.  ^5   f3   ^.   **   c5  *C   2 

^>          r<  ^-t   L  'C  <T^   5^   ." 

"C                         y 

^ 

Q 

O 

^  o  o  S  w^  o 

-s££§T:Sb  = 

•^Illl^lli 

sjb|||||§ 

|     f        |I 

2' 

O 

•C«u—  £  o  B~ 

s  *^  2^  ^*  ^  *w  -^ 

"^2  "^•t^jn"^xtj^*'™ 

— 

a 

"  3  «  g  re  «  xu 

t^j:   3"i"   g"^"^   ><3 

S   mgrttrert>>h 

S"-"2§:c5bS 

£. 

^ 

&H 

u 

«  2  u  o  g  <u  S  o 
-H-SJ:  xS  x'S  x 

•~  «Jx  >,s  >.•£  >, 

§  «  -5  J:  x  1  x-5  >, 

•C«u—  ^b«^ 

Oi' 

U 

~  § 

grtrtrtrtsrtcs 

^x_«  S  g  «  5  2  2  S 

xJx2S25555S 

b  "'^ocio^s 

2 

* 

y 

c 

H  ^ 

T3^  »j  ~  <j7:~  *- 

^  *j  72  73  «-  'S  7:  "2  7! 

•h* 

•5"*J~  ^>*  "*""  "*" 

u 

:   ° 

£j 

O  ^ 

Jjj 

v! 

,^  *                      V  ' 

L. 

<^ 

< 

£•> 

>^ 

1* 

S     -DJ3  'qSnoqjiE 

•r 

Pu 

H^ 

5 

fc 

*3TiqAi  'U91JA\   *II 

5 

J    - 
^ 

I    a> 

2 

|| 

H 
CM 

P 
C/) 

•/.      i.i  =  = 

^  aSaallSa 

1        s 

S      «        E»ee 

4)ajO4J4>VUa 

•t.       -I.       '£.       'I.        t,       'I.       t:       t: 

IB 

O 

£.2  B  c 
99999999 

UUUUUUUU 

« 

u 

~C 

5j 

!  1 

C3cSSCBcS-CBwC8 
3>3'3^3N5'3'3>3" 

33333333 

33333333 

33333333 

"H. 

3    Q 

HH 

JS.fi  .C£.C  JSJS  JS 

££££££££ 

££££££££ 

rt 

E 

^r 

H  v*"1 

3  S 

§ 

.S 

aaaaaaaa 

33«3U« 

aaaaaaaa 

^ts^ts^^^ts 

S 

H   /J 

I-H 

"C 
to 

>           > 

>         ^ 

>           ^ 

>          ^' 

e 

o 

••   o 

s 

• 

0    - 
5    tn 

^J 

£ 

*Dj3  'anbunt  *SBJJ 

V 

rs 

Hg 

-U3IU1   'optlETO  'IS  W 

)  S 

^1* 

CO  >j 

1 

*      o 

3  c 

S 

II 

H 

0 

H    J3 

4  * 

txi 

_, 

^ 

.a 

_C 

s 

s^ 

1 

)  'c 

•—  1 

wu 

_g 

»  « 

H 

•g 

i  g 

'— 

•5 

5  "aj 

o 

&, 

a 

[^^ 

^ 

H 

j  _, 

o 

a 

i 

5  ^ 

C/3 

a 

•aquo 

* 

- 

J.S 

^ 

PS 

'3 

-SE  oj  pasn  ^« 

41 

)     ,-- 

«K 

&« 

3 

*• 

>  S 

y 

0 

B 

5    to 

P 

(A 

be                  £ 

o 

'resent 

6 
u 

1 
§ 

«T         to              o 
.a            u               «Q 

=           3 
3            "C 

•c 

«  1      1 

1       1 

I 

s 

u 

>-i 

II 

q 

D         "C              R 

_c  to    ^c  c  -3  ^" 

*2     *n            o 

ft>        ^_    ftj          0  12 

« 

d 

00 

— 

tribulr,  to 

o 
o 

a  v, 
>  s 

™M      S3             « 

e  u      B          OK 

flll^ll 

J=    M'C    2    o'C    M    ° 

•C«<J-cw"«-c 

!§  re^  *  g'5  I  S2 

i    «      "2  « 

•^•a-s'2  o  «  "«  ^  ° 
S  S^J  c^^  §  c 

g!f  JJa  f  J 

>—  i  \i 

M^rtt^rtXh 

a 

S? 

3^ 

"!_2uO-|fo^O 

IV.IJUME 

"§™"'a  X*  ^^  ^ 

k,  »  •£  Ji  >,  s  S.-S  x 

• 

N'FINITI 

s 

0) 

II  Jill  II 

o 
SE^  s  e 
a  a  a  a  a  a 

f°*s!ii 

O 

•/.        E«ee 
•o-a-a-a  a  -a  -a  -a 

33333333 

33333333 

33333333 

1-1 

UUUUUUUU 

UUUUUUUU 

UUUUUUUU 

u*u°u*uu'uuu 

aaaaaaaa 

aaaaaaaa 

aaaaaaaa 

aaaaaaaa 

>           > 

>           ^ 

>           > 

>'           ^ 

ATRIBUIR 


147 


"  "  u  ° 


,  —        —  \ 
s 

£ 

§ 

•a  5  v  "V  v 

illll 

-0      ^ 

« 

C  u  o  Jr  o 
u  tn  en  y  trt 

bo 

tr   rt   rt   tQ  rt 

J          *                0-9 
fj   aj  "^   V  eu'0  ^3 
a  %£  s^-o  'g  o 
-Q  «'C  2  K'C  BJ.C 
•p-'-'cj—  ycjfjjtn 

S^T3    rt    j.    «    BT3   2 
«  3-0   §2-03   ° 

lllljlll 

tribuido,  havin 

e  or  may  have  a 
uld  have  or  had 
or  should  have 
e  or  shall  have  a 
uld  have  or  had 

u  u  ^ 

Illll 

*S  w  ptS  3 
••  h  fc  M  fg 

ijiiiiiE 

03 

O 

a 

>   O"O   >   o 
rt_C   «  «J= 
A  n  A*M  • 

'Qv 

k-  1  *j                            *-• 

en 

Q 

o 

48 

5 

z. 

1             1 

_« 

-C  .£•  £  J2  J2 

1 

to 

0         0    0 

03 

.        _l; 

c 

e 

JB 

.  .-    '5 

•^ 

s 

*      E»ee 

0 

c  ^-» 

•"T   3  ^'5   3 

> 

U   "    "    " 

±2  -i 

tu««tu(B««« 
(flcflcflcfltflcflcflcfl 

o 
•Jfl 

iittjR 

H 
hJ 

H 
O 

"•§•§•§  2 

u  s5-=  c 

_^ 

feftfefetofe&fe 

IS 

•w  'S   0  ^   C   0 

CM 

K 

^'s's'Ss  -5 

~'5_*  go  u 

ft 

5; 

J  J5J5  J55 

a  a  2§  3  « 

O 

p 

"Iz^^i  o" 

_  E  O  Biu  u 

tS 

."2 

'C  i:  "C  °C  £  °C  'C  °C 

C9CQQ30303CB0303 

«      'C'g 

5-i!|l 

H 

e< 

» 
!-> 

£«««S2 

'ft 

p     S  ^ 

^o  ^4>  J2  £  £  « 

•< 

CO 

cs  2  «  t-  2  ^ 

-V 

hfc                   ^ 

CM 

i»  o  *>  i*  '^ 

e 

^           > 

o 

K 

^ 

H 

5.S  S  2  S  *i 

oooooooo 

S5 

•  o     ^ 

03  3  3  3  3  ° 

• 

o 

Q        «.2 

^  E  c  e 

H 

^-^ 

•r,         E.2  c  e 

x      n  - 

eg  eg  ES  03  03  e) 

W 

£  S 

^             .    .    .  .-  u 

22222222 

«     ll 

333333                  f^ 

,o,a.a,a.e.o 

Bj 

CM 

o  o 

^       ~  —  .b  ^  3 

s  ^•S'55*'* 

33333333 

<        S3 
S        O  0 

33  03  C3  C3  03                    £ 
O  O  0  0  O  0                     EH 

Q 
f> 
^> 

jilisi 

:;      £  C  C  C  n  C 

S 

g       C  C 
E 

O 

n,««fao 

>                ^ 

h 

2 

i 

aaaaa 
EEEEE 

1 

Q" 

o 

QJ 

OOOOO 

.s 

O 

OOOOO 

<u 

O 

S 

"«    ~.h 

U 

00                     P 

c           c                O 

•o 

•H  o  u 

?  'E'cSlic.;: 

a 


O          <l)    O 

^ 


e<    Svb 

U          0)    U 

CM      £5 


b  i- 

3^ 


U    L.    L.    I.    L.    I. 
"S  tS    «  U  "S  'S 


•  "S-o^ 
•*-*  o  r5  ^Q  'C 
^ tj  cj'C  yj 


a  ^^-^y 

Q        >  T3   5   rt    ° 

O    -=-=-§""" 

O        I-  HM  £,1-1  W 
S  '       .    J" 

2  U  2  O 


e"5  '=  '5  ; 


•a-o  S  «C  M 


n     u   '^^rr 

c    Q  j'-5'£i-s 

fe  <U  03  3  tS  a 


•o  -o  -o  -a  •«  •« 


.  ^  u'5'=  5 


:.2  e  e 
'C  'C  'u  'C  'H  'u  'C  'u 

"5  '5  '5  '5  '5  '5  '5  '5 
>         ^ 


.-  o  c  o  o  c 


EEEEE 

OOOOO 
OOOOO 


148 


ARGU1R 


XEUI 


O 

o 

W 

W 

M 

H 

> 

^ 

i-i-sii 

U  u°3  0  3  3  &0 

3   B    MJ=    £*  0»  B  -C 

^  2^"3  o~5~5  2  o 
w  3^  °J=_2  S-S^ 

^"i 

5 

rt 

p 

ij 

04 

H 

Ef>3«^«S>,5 

[?     _g   3"S    fe'S'S    Xg 

Sl 

EfSB^B^X^ 

o 

O 

J* 

B    O   U    O    ^    4)  _c    ^ 

s  /  "^Swo^wJ^o 

-0 

^A   4>  O  ^  aj  ?;   o 

3 

^Q 

U 

Z 

£ 

H  -  .e  >,>  >,«  >. 

^   HH  -  j:  >,  S  X«  x 

x-' 

HH    *J  J3     >,?    X-     X 

2 

-3 

< 

— 
-x 

D 

^i 

'StaBBBBBS 

j=  j=  x  .c  j=  j:  j:  j= 

^^^^Jj  JJ^ 

"<3 

•l-l  Jjj^jx 

3 
>JD 

—  > 
^ 

^ 

followe 

0 

II 

< 

(H 
cfl 

< 

& 

(0 

01 

0 

»)        E  .2  e  B 

•d,                          M 

^       x        1.2  e  e 
22222222 

1 

^ 

uSwol^SS 
tfivjtAcntfl'-flttia 

c 

0< 

5555.  5.  5  5  2, 

XXXXXXXX 

xxxxxxxx 

0) 

05 

3333333^3 

33333333 

33333333 

3 

~ 

I-H 

btbtbebebtbcbebe 

be  be  be  be  be  be  be  be 

bebebcbebebebebij 

H 

' 

:f3 

M 

33333333 

33333333 

33333333 

3 

4 

o 

O 

tf 

a 

'3 

>'               > 

>                > 

>               > 

^ 

.- 

<! 

9 

0 
0 

3 

4 

5 

en 

§ 

W 

a 

•3 

J 
3 

O) 

W 

W 

2 

a 

X 

1 

J 

to 

H 

3 

H 

W 

1 

C 
0) 

ffi 

M 

« 

"£ 

H 

S 

S 

\ 

fco 

j-T| 

w 

M 

] 

1 

0 

§ 

5 

» 

0) 

<u 

fc 

H 

•snSat  oi  pasn  ^o 

o 

h-  1 

i 

>*-l 

H 

CO 

"3 

5 

"" 

< 

•- 

>> 

O 

S 

*  l 

M 

Ul 

g 

3 

C 

P^ 

B 

c             '3 

} 

J 
i 

> 
4 

V 

.5 

a 

0) 
to 

a 

0) 

tfl 

£ 

t? 
O 

u 

M 

oo 

M 

V 

a 
g 

u 
3 

JDICATIVE  MOOD 

Present 

I  argue  (do  argue,  an 
thou  arguest 
he  argues 
your  honor  argues 
we  argue 
ye  argue 
they  argue 
your  honors  argue 

Imperfect 
I  was  arguing 
thou  wast  arguing 
he  was  arguing 
your  honor  was  argui 
we  were  arguing 
ye  were  arguing 
they  were  arguing 
your  honors  were  arg 

^ 
rS 

1 

I  argued 
thou  didst  argue 
he  argued 
your  honor  argued 
we  argued 
ye  argued 
they  argued 
your  honors  argued 

w 

f~4 

£j 

» 

a 

w.2  e  c 

gj 

«        °     c  e 

«        E.2ee 

jj      °^  £  £ 

X 

S  S  S  S..2  .2  S  S. 

33333333 

""^i^.      *  XX 

S 

55 

3"  31  31  3':3  35"* 

M  be  be  be  be  be  be  be 

be  be  be  be  be  be  be  be 

uuuuuuuu 

:3  :S  3  3  5  3  :S  :S 

be  be  be  be  be  be  be  be 

33333333 

33333333 

0)3333333 

>                > 

>     i 

>                > 

ARGUIR 


149 


'an3jB  i  jBqs  so 

•panSae  M> 

iving  argue 

—    t)   D   -          U 

-•O"T^  -     t 

t)  3  3  J}        = 

I 

'  I  argue 
thou  argue 
he  argue 
your  honor  argue 
we  argue 
ye  argue 
they  argue 
[.  your  honors  argue 

edenf) 

I  should  argue 
thou  shouldst  argue 
he  should  argue 
your  honor  should  argue 
we  should  argue 
ye  should  argue 
they  should  argue 
your  honors  should  argue  J 

0             O 

c         c 
2      o  2 

:iPLE:  habiendo  arguido,  h; 

JNCTIVE  MOOD 

:tc.  that  I  have  or  may  have 
J,  etc.  that  I  should  have  or  had 
9,  etc.  that  I  had  or  should  have 
9,  etc.  that  1  have  or  shall  have 
iese 
that  I  should  have  or  had 

^  i  hi" 

be  be  be  be  be  be  be  be 

1                 '  \                        §  o 
3                  *                       ^ 

VJJ     3>3>3333>33       o      §  E? 

:;.    be  be  be  be  y  y  y.  y.      u     a  a 

8    aassaass     ^ 

^J                    S^                 ^        Z 

a      «- 

let  me  not  argue 
let  him  not  argue 
V.  argue  not,  your  1 
mos  let  us  not  argue 
n  let  them  not  argu 
n  W.  argue  not,  your  t 

w 

S^ 

H 
^ 

w 

^i 

es  :s  :s  3  0 

SBFE-f* 

•g^a  a  a  c  e 

t  eg  v  u  a!S 

a  i.  x  u  i-  :- 

a  3  3  3  3  « 

*S  o 

1 

v                                              i 

oooooooo      •>     *•* 

linn 

U 
w 

D 

li 

o  ^              5     bebe 

be  be  be  be  be  be 

Z 

51 

(«    •     •    •  *O 

-U3IUI  *opuBno  *is 

a  a  a  eg  a]?  a  a     1    a* 
out  «-S  «  «  «3      E     °  e 

eg  a  a  a  a  a 

o  e  o  o  o  e 

H 

S 

o 

|aa2J 

B  E  B  B  B  E 

y 

a"  a"  3"  3"  a"  3"  3  a"     < 

aaaaa 

, 

bo  be  M  M  be  M  «*  M 

3 

EEE  E  £ 

' 

aaaasaaa     9 

0 

O  O  O  O  O 

ooooo 

>            >     O 

>     % 

0, 

S 

•^ 

e 

O 
O 

•    a 

1  i 

'Z                    > 

0               0 

c          c 

**  s  " 

t 

H 

0         u    0 

ujs      PJ= 

"g 

^       *^ 

SJ  3  t,  u  be  i. 

a 

cj        *^  "S  3 

w  li; 

E?b  o  bo"  o 
rt       ^*  b  P  ^ 

-^ 

o  a  &  s  E? 

fc  v  b  i*  rt 

BS       re  c 

T3      -™    B    U 

S   §| 

g.g    u"  ir:%   V 

gj=   3  3-5  3 

| 

3Urt    «   « 

U                    3                  S  « 

^5  «55  n 

O 

S  £f«j=2 

«       § 

&          E? 

• 

~ 

V     /p1—  3 

Ml                E? 

b              « 
3     -a          U2 

•      t 
.  o     t* 

•o 

C 
C 

W  «  -B-I—  M 

rt 
w      3-  u        <>•"«• 

?S8S1|§|1          «, 

5^    St,-  be  ^  ff  M  re  „            <v= 

I,«2«S^«2S           &M 

<U_3-OC  —  T3   =   l                  *•*• 

aa>EEB 

be  be  be  St  u  be 

'be 

a 

1 

S 

H 

> 
•— 

cj    -  o  a 

dMl* 

•S    *'.-ao  —  2~° 

it  =5  >'3>rJ|:e  *'c 

N  ,g  g  £  £  «  £  >,i; 

S2=-=o=-qoo            a  a 

I  l^g-fjig^f 

«  Ig^^s 

v_^-   »  S  u  o  J1  u  S  o 

M'SJ  >,£  >,•£>, 

eg  a  a  s  09  a 

A 

H 

INDICA' 

s^4|2 

I  Mil? 

1  "ll 

• 
o 

1                      I»E 

E: 

aio-fiii 

«           E.2  E  E 
tjft||ft 

:~    «a«aa'5a3 
g   'C  'C  "C  T  'C  'C  'C  'u 

2 

«  a  3  a  a 

3  3  3  5  3  3  3  3 

r11  3  5  5  3  3  3  3  3 

^ 

ij 

be  be  be  be  be  be  be  be 

^°    be'be'be'be'be  be  'be  'be 

Q 

09030103039)893 

aaosaoaaa 

c 

v>  O.  M  J  c 

>                > 

>           ^ 

p 

J;  g  «  3  o 

o 

PlMHtPlU 

£- 

O.O.O.O.O. 

S 

E  E  £  E  £ 

O 
U 

o  o  o  o  o 
UOOOO 

150  ANDAR 


'oS  XE 


X      V 

> 

M 

Q 

o              o     /—  N       =*     o          o-c 

^                 fc               iS 

:FINITEL 

RTICIPL 

S 

M    , 
> 

^            S2      ^oS&gMS^S 

o  §    o§  ^  -OlHlli 

-  o3&ta=^:  ^  11ls'»l  s 

">J      **    te  ^_C    ^  ^    >    2 

I 

w 

p 

•< 
d, 

H 

S  w-S^  x.*  W  &   ^  w5JS  fc?  M  R 

j»  HH-5^  >,sc  x5  2. 

I 

g 

O    _ 

z  c 

s  ££*M£££M    -  3£££Z£££ 

xx^^x.S  J^ 

2) 

r 

0 

O 

CO 

ft. 

1—  < 
w 

^            * 

•^       a>          g^  c  c 
S    BgsgsaJojS 

i      § 

•^,«s«»l^ss 

.> 

j 

H 

•o^^Ts-a^^^          •a'a^^'O^^^ 

aa^Sssaa 

•O  13  -O  13  -0  T3  13  T3 

0 

H 

|| 

EEBEEEEC               CBEBEEBB 

33333333                 33333333 

EEBEBBEB 

03333333 

E| 

* 

tf 

ff 
"S 

>                 ^                              ^                 ^ 

>                 ^ 

^ 

^E 

B 

Q" 

0 

a 
•« 
a 

Q 

W 

0 

•a 

3 

^j 

W 

B 

•^ 

w 

a 

3 

S 

PQ 

W 
H 

B 

< 

x 

§ 

W 

W 

3 

.•S 

> 

0, 

I! 

£5 

D 

a 

K 

r^ 

} 

a 

ffi 

w 

ii 

3 

^, 

CH 

^! 

2 

CO 

o< 

3 

P- 

fti 

H 

>• 

O 

H 

j 

Ed 

*oS  oj  pasn  -^<? 

; 

[^^ 

U 

o 

S 

>-^                                                              to 

%                            y       3 

3 

1—  ( 

•S                                           S 

2 

H 

S>                                                            'o                 M 

60                                                  fcc             u 

^^ 

? 

0 

Q 

g        «           S             «    S        «5 
rt         S            o              .S      2  M  tf.S  S 

—           gg                CJD                   o^C*^c;'o 

C                    g 
0)                      > 

o      S 

4 

H. 

O 

to                                  O                    S'w3Ob£k/>fliO 

*-•      o          *-*  o 

i 

0 

u 

e 

H 
3 

o 
S 

H 

O«         c                    C                  oSt*=uv-c 

S8jS°        °°     v>   "iSinSi-jjgo 

j             S      &O  bo~       S>     5§>~iMu 

.^      •°tjoS-§§ 
g   ^^  gx  g  g  j^ 

(S 

•a 

y 

1                                        jfc 
^                          0 

v» 
x.2  E  E 

00 

3 

S 

ta          E  .-  B  B 

tn          E  to  u  « 

M 

JJ     MJ 

O   •—      O      P    .«.«,«    .M 

W 

2 

to             C»«CE               •Q£«Q«Q«Qlu«QA 

S3333-333                99333  -3  333 

p  B  c  S  «  c  c  6 

^ 

*3  T3  T3  T3  13  T3  'O  "O               fl  •«  T3  13  "O  T3  13  "O 

•a  -a  -o  -5  -o  •«  •«  -a 

— 

EEEECEEE               EEEBBEEB 

EEBCEBCB 

H 

33333333                 33333333 

33333333 

5 

>                 >                               >                 > 

>                 > 

ANDAR 


•3ja  'oS  ITEU,S  wo 

•3}3  'IUSMWO 

aving  gone. 

a««J    % 

^  o>  aJ1   *.      4, 

gill  § 

MJ^3    4>              •£ 

>J3  rt  >       5 
rt        C  ™ 

| 

I 

o 
O                tt> 

i      i 

o      o          o  2 

0  g  Mh  M§)>>h 
^C^ai^o 

I  should  go  "1 
thou  shouldst  go 
he  should  go 
your  honor  should  go 
we  should  go 
ye  should  go 
they  should  go 
your  honors  should  go  J 

o          o 

IPLE  :  habiendo  andado,  h 

0 

c 
c 

S 

,  etc.  that  I  have  or  may  1 
ido,  etc.  that  I  should  have  o; 
ido,  etc.  that  I  had  or  should 
ido,  etc.  that  I  have  or  shall  1 
lubiese 
that  I  should  have  01 

1 

*•>* 

i" 

o 

°rt 
a 

0 

8, 

- 

'    S 

^ 

«»«' 

O        o  O 

U 

^ 

Q   W   W   H~~    (J 

cu 

OX        MiX 

2  u 

•C                          W 

[?                       PWf-e 

k?           gj             E  *-•  E  E 

~   99999999 
EECEEEEC 

•S 

Z 

a        E£BE 

'"  "5'  s  "B  °~  ™  "R  ~ 

o 
^o 

?« 

B    0^^ 

>•£  ^ 
•t  o  o 

a^ass 
1  g  ^  =  ?, 

C    c     -C   C     . 

«.§?  »S  H 

5.s  c  =7:  c 

$$  sis^  a 

H 
P4 

< 

PH 

H 

2 

j 

S  3  3  3  3  * 

ar  a  gatas, 
to  the  theat 

rt 

™  *R  "5  ™  ™  "  '"  °& 

"S 

•a  -o  -o  -a  T3  -o  -a  ^ 

H 

P 

«i  y 

f 

ssssaaas 

R 

EEEEEECE 

^ 

M 

I'? 

5  '3 

c 

EEEEEESB 

aaaaaaaa 

C 

saa 

a 

2 

>i  > 

i 

jj   o 

•?J 

v 

3 

_ 

^ 

"^        <A   M 

SEE 

m  13 

^  rt 

^ 

^~ 

9)  0  «  U  4J  U 

co 

^ 

oooooooo 

g-a-a 

•ai3TJi3'a'o 

U 

^ 

*      ^      *O 

"rt     "  ^ 

5 

'> 

v 

PaS 

B  E  E  E  E  e 

to 

£ 

g  da*:  c 

£  v  & 

r3 

•313  'anbuitB  'SBJJ 
-usitu  'opuEno  'is 

a  a  a  a  ll  a  a 

r1  03  a 

s  e  o 
gee 

a  a  a  a  a  a 
o  o  o  o  o  o 

E  E  C  E  B  E 

Z 

U 
H 

0 

=H 

D<  Pi  Pi  Pi  {% 

L*  "^  W 

y 

0 

Sg 

llllllll 
•a  -a  -a  •a  -a  •«  -a  -a 

h 

Q 
Z 

S 

o 

u 

e  e  e  s  e 

o  o  o  o  o 
OOOOO 

o^  o 

o 

ECEEBEEB 

Q" 

*O   M)  ** 

•S 

2 

aaaaaaaa 

O 

Q 

O 

a, 

<U     .   g 

s 

tK 

2 

>           > 

S 

E  oTi-i 

& 

a 

v 

0               0 

o 

s§c 

*• 

'-v,^ 

o 

W 

o 

c  £t 

*"* 

'3 

> 

o_2     §  2 

a 

o    .  u 

.is  oj  *** 

-3 

C 

Hf 

Si^S  o  g~ 

3 

u  -H  S 

2  0^ 

•3 

<  2^ 

M  S  o     3  s 

M 

dT        ^ 

S2  *^  *f* 

E 

aici^; 

£2  ^S^>- 

» 

> 

a  a  I,  §  S 

5J  2 

a 

71 

Woo 

5 

^   Ml  be 

—  _lj    bjD*^*^    bC 

-r- 

^  'S  ^-j  w)  ^ 

^  u 

•o 

jj 

o 

v   '  ~  ^  ^ 

®  Ti  bb 

*ture 
I  shall  go 
thou  wilt  go 
he  will  go 
your  honor  will  go 
OS  we  shall  go 
ye  will  go 
they  will  go 
your  honors  will  go 

ial  {Consequent) 

I  should  go 
thou  wouldst  go 
he  would  go 
your  honor  would  go 
IOS  we  should  go 
i  ye  would  go 
they  would  go 
your  honors  would  go 

•OT3 
B  B 

a  a 

*        > 

^laa 

4)  4)  4>  4>  V  4) 

•a  -a  •a  731313 

B  E  B  E  B  E 

a  a  a  a  a  a 

ITIVE:  haber  andado, 

iICATIVE  MOOD 

dado,  etc.  I  have  gor 
andado,  etc.  I  had  gom 
andado,  etc.  (when)  1  1 
andado,  etc.  I  shall  ha\ 
i  andado,  etc.  I  should  h 

a  general,  ill-defined  going, 
ng  in  a  definite  direction,  an- 
going  to,  to  be  about  to,  e. 

<,       «          E  .2  E  E 

•(0-33-3  a  -a  -3  -3 

K 
^ 

aaaaa'aaa 

Z 

_ 

Mill 

8'g^ 

aaaaaaaa 
•o  T3  -a  -a  •&  T3  -a  -o 

EECSEEEE 

aaaaaaaa 

13  T3  •«  -O  13  T3  13  13 
EEEEEEBE 

2 

u  a  s  a  a 

$  rt  2 

M4  U    W 

X   «   C 

aaaaaaaa 

'^, 

aaaaaaaa 

Q 

.,* 

4)    (O    rt 

>           > 

> 

fc 

V 

Q 

•S  ^S 

c 

w  a*1  *:  "c 

e  Z't. 

— 

w  C  rt  3  o 

^I  MM  •• 

s 

CL.H-a,feo 

u 

EEgEE 

o  o  o  o  o 

uouoo 

152 


CABER 


TAINED 

2 
S 
u 

)J 

2 

o 

9 

* 

O 

H 

c 

U 

£ 

fi 

ifi 

< 

d 

S 

w 

PH 

> 

0 

1 

s 

CJ 

PQ 
0 

.H 

Cfl 

< 

PH 

JUNCTI 

•i—  > 

a 

1-1 
3 

g 

0 

o 

e 

Q 

W 

-o 

0 

§ 

o 

3 

O 

W 

H 

(U 

03 

E" 

O 

H 

_c 
•5 

o 

c/T 

55 

H 

B 

w 

II 

w     » 

.s 

jy 

M         ^ 

o 

1 

S 

w     g 
2    S 

41 
-*-> 

V 

Q 

& 

U     « 
H      « 

1 

W 

H     W 

35 

£ 

Q^       QH 

1 

^j 

S      O 

CO 

0 

O 

W     H 

« 

0 

pq 

<; 

Pi 
H 

as 

o 

W 

h 

H 

> 

£ 

!> 

H 

« 

5 

ft 

& 

W 
ffi 

1 

C3 
O 

H 

a 

O 

P 

o 

« 

K 
i-t 

u 

55 
"c 

0 

H 

V 

I—  1 

jd 

T~ 

u 

H 

"o 

^ 

Pi 

*? 

o 

y 

£ 

S 

c 
2 

0 

I 

P 

cr> 

Jr 

00 

r*. 

•ppq  M> 


=  _     ia  o 

~a  °s-c  ox 

23"o-«  2"o-  " 
o"Oj=  L  — x-o  2 

—    3-O   O'O.g" 

•a  5-3  c  —  2 


'ppq  pjnoqs 


•ppq  oj  pasn 


M       2  uv 

J  »•£&§! 

r5|?2--5^*  .-s   i 

S^l^lli   4    I 

'IfgJiefJI  Jsii^s^a 

S§SS^JT=   ^  !§•= 
*|j8MBl&  5  'iJB 


.2  S.2.2  l'S.|  § 
icZ'£ieiaZieia 
acdescdcsaaA 


"«3~  ^ 
—  ^b 
«  S§ 


CABER 


153 


•Dia 

•pjaq  ^o 

- 

,  having  held. 

y  have  held,  etc. 
;  or  had  held,  etc. 
uld  have  held,  etc. 
ill  have  held,  etc. 
2  or  had  held,  etc. 

•o           2 
•3           J 

2 

1 

o 
^ 

g  >  o  _5  > 

>  o-o  >  o 
_g^_g  2^ 

•o            "° 

1       1 

•o    -o           2 

11       2  o 

•s-o  2'B-o^  — 
2  "'o-S'o-i^  w 
/->  ^-o-c  i.~2'o  Z 

E 

9 
1 

c 
c 
s 

22222 

c 

2     1        -ol 

°2  °22  °  ° 

i 

e 

H 

J 

W 

> 

O    (J   O   ^ 
.    U    4)    SJ   4) 

-a 

k 

-Jjglllll 

g       i 

0       T3_0 
-            T3-S  ^^,"3  ^ 

Ai 

U 

H 

b 
z 

t> 

|S53S^ 

c 
= 

« 

s 

•3J3  'qSnoqjre 

v—  '        _^ 

<>  C 

ox  =-3      3 
•^  -  x^=  o  >. 

(K 

—  ] 
GO 

Sg|£2| 

$ 

3CT-a  'uaqAi   j; 

e                    w 

M 

S  " 

21^ 

OH 

cc 

Ji.2 

• 

•|        «         1.2  BB 

S-B 

c  c  o  c  E  2 

4)   C    C          4>    fi 

H 

e^a  3*3*  « 

e">, 

M           S.2  B  B 

"^      4»  1)  l!  4)  -11   1)  1J   U 

r 

22 
"o~o 

E22  =-2 

•g  *j"3  -g  *j"o 

W 

—  —  —  j:  j: 

S  « 

IIIIIJII 

J  1!!!!!!! 

i2 

jsj; 

C/3 

os 

11 

•  2  o 

•£  u 

S  S   S"  a1  «"'§''§'  Is1 

•            j^; 

Q 

to     ^ 

*^-a 

5  rt 

> 

< 

<n  * 

>-IBB 

05     O 

^.-2- 

S  r'" 

>         > 

oooooooo 

H 

« 

a  a  a  a  a  a 

U    Ql  O.-M    Q 

*•••-  $. 

» 

g 

;»  ^  1  3  s  l! 

z  5 

n"  E  E  3  ° 

^L  v  ® 

•3}3  'anbunB  'SEJJ 
-uaiui  'opueno  'is 

«          E~  B  B 
oaatsa'aaa 

FIRMA1 

0  0 

B  B 

e  e  e  o  o  o 

B  B  E  E  B  B 

W    £ 

H    S 

(!<„—  feO 

•S  ^f-" 

EEESE 

»'»•«•»-'§•'«•'§•'§' 

1 

§    5 

D 

OOCJOO 

iff 

>'            ^ 

Q" 

0 

^s,     &  /T 

C 

b 

^*     §     *° 

^ 

c 

s  "  ci 

•7. 

z 

0               0 

0 

U  "u 

G              C 

u 

> 

O       TJ   O 

s  '""" 

u 

'3'**, 

2*3  £2-=  ^ 

2 

«    •  ii 

*!  c3 

<J 

-2  ^ 

•*•  ~  >,.§  s  ? 

JB 

"1  «3    - 

M  M     " 

2 

*^ 

il^rsl-rf 

rt 

"JJ-o"^ 

•"'ga 

•o           2 

5 

"2  "2 

4)    U~2    «    «"? 

S"i1l 

gi-f 

J-      n'w~ 

T3 

•3           J 

• 

Q 

'S  ^-<  ^^  rt  "~^ 

*J   ^-  " 

2                 "0 

(D      ^ 

^ 

'>  •«  W) 

2           j= 

|      2    2          7, 

^EBE 

"ti'^'c'S's 
g'o  4>  rt  O 

•=•-•§ 

2|  2'Elsl  £ 

Is-lllll^ 

•o 

0  V 
S  03 

a  a  a  a  a  a 
91  1,1  1,1,1 

03 
U 

U 

g 

g"c  s 

V 

*c  ,_,  2  °~  °i5  2 

S   —  —  ~  o*c     2o 

u  u 

£ 

O 

0 

o  o.^< 

1 

s7!^  J^S^J 

(2   2  0-3  ol?  o  o 
C.,  3  ?  0^=  2  §  £~ 

JB 

S 

£ii£  " 

tf  0  « 

>>  u  5 

1 

"",2  u  o  9  41  J|  o 

~^    J3   S  ^  3~   S  fr  3 

«       «_2    4)   0    g    4>^    0 

W 
> 

H 

> 

H  o  "o  ' 

g-S  S 

in 

1     " 

EH 

r- 
< 

IgsS* 

•fv- 

o 

^2                          OQ 

•v.                          o 

Z 

'•J 

"«  03  °-«-2 

^•^"S 

-a         |~nc 

(o  -2  -2  .2  .2  .2  !§  -2  .2 

^  -c  '"  '^  '"  "^  '~  '" 

1 

=. 
Z 

U  03  3  03  03 

JSfffJS 

W-    (/) 

"S  "3  "§"•"§  "a  "a  "a 

Q 

g    t£  CU 

fc 

t) 

U!    U    fc, 

>           ^ 

>          > 

Q 

Q 
S3£H~« 

111 

S 

J.  E  *  3  o 

"" 

c 

cLadac. 

»  N  m 

*• 

EEEEE 

o  o  o  o  o 

UUCJOL) 

154 


DECIR 


\\3)  pmoqs  so 


S 

* 

2 

S            " 

«§ 

£ 

^           2     <T 

^          —                     .0 

^ 

s           ^ 

"g"     "2     o        =J      |             2           2 

U 

Q                    "             « 
0                    S            S 

[|   S^*^*2!     ^ 

^ 

u 

^ 

J 

-       0          So 

v>  "°  °"3  §"5      o  S      8      2     S        "V  B 

•* 

s 

<3 

PL, 

S             S  —  xss£j= 

£  "3"S  oj=_g  Q-SJ=      §  TJ22j=22'o^ 

•a 

,"3 

C/3 

U 

W              ll  0  "   S  **  "   u"3 

^^°1  =  «t«§  §.*!  Is  11 

f 

3 

fe 

)_J> 

H 

»! 

>   «  M€JSK»UK 

.c. 

! 

3 
«0 

•3 

W 

AST  PA] 

P      2     rtrtrtrtnrtrtrt 

z  tt;  --------S 

'—  >                           a 

m                   o 

<^xxJx5^xx     "^  •£  •£•£•£•£  •S-S  5 

1        §        1        s 

<;       «         E.2  e  c     ^       <n         E^SBB 

past  parti 

F 

In 

U 

g 

On 

^  ^  ^  ^  ^  ^/.  ^.^ 

ssssssaa           uuuauuuu 
CCCCGCCC           «i  «  «  »  x  «  »  « 

VVUV'VVVV                 4)4)VV*4>4)^^ 

J 

| 

> 

'S 

|| 

•o-a-a-o-o'a'O'o         •o^-o-a-a-o-S'S 

f 

3 

1C 
<U 

1  1 

>         > 

>           ^                   >           > 

2 

H 

T3 

P5 

6 

: 

-S 

HH 

1 

4 

OH 

w 

•§ 

Q 

*^ 

$5 

g 

w 

w 

O 

3 

M 

w 

U 

a 

•a 

V 

w 

w 

•5 

j 

a 

I 

>• 

** 

1 

3 

3 

c 

w 
ffi 

" 

MPLE 

- 

U 

I 

S 

a 

CO 

H 

u 

3 
i 

'S 

a 

0 

H 

1 
1 

i 

~ 

55 

W 

» 

£ 

0 

W 

1 

i 

f 

.2 

•o 

§ 

3! 

•flaj  oj  pasn  ^<? 

1 

t 

o 

o 

^^ 

1 

> 

€8 

>•—  » 

_g 

bo           .S 

5 

3 

g 

JS 

•M        =5 

F 

3 
1 

.0 
0) 

M 

0 

u 

1 

a       i      S         =5 
o       ^      «         «* 

O         "ij  *-     t^             £ 

f  j-iJEl      -  2     ^ 

j 

u 

~ 

'•3 

^ 

C 

*7\ 

S           o^      c 

^  liilj'jgl  |  i  1,  s| 

E 
2 

a 

IH 

1 

W    ^  ~3  :£.£:=  -I.- 

& 

'S 

w 

H 

M     ^>  "332*'3*'-"'?rt3 

1           $*       ~    ~    V    O    "    «_£•     O 

5  ct  «55»*«Sg, 
u 

rill  Is  111  Q«llblll 

^  ~   :^«^  '  |" 

£ 

5 

S               | 

»        _e  «  c  e 

e  «             "*                   «-  C  e 

a            E^  B  C                   «            O^j  5  0 

5 

w^'O^Ti'a'C'o 

«t)OVU4)UU                -5>-'^-^-^-^-^-S-^ 

>           > 

>             £                        >'             > 

DECIR 


155 


,;-a  6  a 
a  «  «  a  « 

£ 

b        ** 

•o       2"o"o-2"o 

13      'S 

IPJ  11«M«  M>                     'PI°J  *° 

3       S-aof-o 

u  is  >  S?  « 
W         >X  t«  &J3 

•8     S 

g     § 

c         «  ^-cjS  k 

V           O 

Z        u 

3                ~ 

rt              >>4)"3"5   u 

u       .S 

£                 -^ 

"1        g  g  S-=  « 

*c 

s        IS   "i      ~  ° 

•!S            ^T3   V   ^13 

u 

2                S          -  tt=5-g  =  S!  IS"" 

T3            u"3   *  u"3 

t      S 

_     §           §       ^"§2  c22"3  g 

•O          J='«^J='M 

*u       p 
* 

!j||f|£il  1-iJlllli 

1811111 

5s  

*  1 

g 

•313  'qSnoinie      8                 ^, 

2  «  .^  «  uJ 

*•        *w 

1 

•Wf"!"'}!   J                "^ 

§              1 

^  u  «-«"*'*2 

w    ^        ^."o    <o    ^j  *3 

8     £ 

— 

g             S       w        E.2  c  e 

—  ,   °       —   ° 

NH     *-*       ^)     **            "*     ^     (J 

- 
5     T 

to           E.-  E  E  -2    wtatntnt»u>tBtn 
4)4)4)4><ucU4)CU    v»      1>1>U1>-U1>1>1> 

'o 
c  w 

o 

w  93 

Irf  "X  o  *-  o  o 

oj^~)    M44)CU4?4>K3? 

B       -b 
B        u 

•| 

:*••?.:?,  :?•.:"  •>.:":"  "s   '«1«ia>«1«'«'«IO 

>      o.  — 

p    «  w 

<  Z"^. 

u  E  o  ™  u  o 
g;s  c  ".c^c 

E-i           a  3  3  3  313 

1 

t«               ^~* 

£*             > 

a  -^ 

W 

1     i 

>•          oooooooo 

^    s- 

——-—-" 

w         -g-g- 

•S     2 

r"                                                                                 » 

•oja  'an  bune  'SEJI 

a 

2 

>' 

S             °  o 

«      "c 

-U9IUI  'opuuno  'is             w          E.-  e  e 

• 

>  °     > 
a  a  a  a  a  a 

W    Q                      S^ 

H  y      ^.^ 

^     ^                 M       '       •       .  *O 

u 

•O'O'O'O'O^^Tj 

<  -o-o 

fl'O^-Ofl'O 

S  O        u  £  E  "^  ° 

Zoo 

o  e  o  o  o  e 

.   §  -C 

^             ^ 

-  - 

e  E  E  e  B  B 

H  £          ."."".   ." 

•M             -'>      CO 

> 

B 

E 

~ 

_  *        aa&aa 
Q  R       E  E  E  E  E 

•a  "?-S  S 

^ 

2^        ooooo 

»  «  g-S 

'3 

•* 

o 

Q              OOOOO 

t™   "  s  "" 

H 

O 

•a 
u 

O 

o 

.2 

rj 

•»'**" 

s 

u 

2 

i      ^-S  « 

O 

u 

o         o  -S 

(j 

•   .  Q  S  ** 

> 

c          c  •£ 
2     —  ° 

t^ 

Tt    ^  ji  fc" 

H  "s 

<  £-2 

IS  **  3"3  g   3    U 

«-B  =  i 

"8  Ifa  ° 

*^                »•  ^   ? 

5  B  •  — 

w  r~ 

£2   .  3  •£   .  *" 

>        •    2-o  o 

*  i~l 

|-V3-V3 

•5  o^  «  u^   I? 

rs          ^    .  *o«  2 

.  ^ 

2       4"  ^  S  « 

c  'Pi 

§>•  "o 

*"       "'"^M^'a 

>•  ^.J 

."§        «  °  ^:  ~3 

O    O<*"l5  u 

-              -         IS 

"o 

-^  cU 

a  a  a  a  a  a  £ 

1       ll-c|| 

1'fll 

"u             —  'CTS                            *u 

*_i             __    ;g       ~-                    ^ 

•0^3 

•o^s^rs^'o  — 

.2     Q     1-1  l-H  ^1-  M 

**  "a  d'5 

s        ^  >    "5    §      ^s  ° 

1 

s      •  .  '  ii 

S  |  ol 

Jl 

__""—  -  1-~   "5"  ^•-'^'u^^'5*''0 

bo 

C 

^  w  j  "-"."-  «r 

g"^^ 
£^S3 

.     u  nj  — 

a 

1 

Illlllll-llltllll 

O 

£ 
& 

M  H    ^•SJig'O 

i  "I 
13  -a  ,'° 

o   S-~  S 

•a  §  ^~ 

g* 

*o 

"~"      Q             ^  -C  ^  ^ 

B    S'^'tt 

•S                           H 

0 

1 

-    2   £££££ 

cu    w  <:  o 

A    u  e    • 
•£  S"3 

•^  •!:  -i:  •!:  -t:  -t  -t:  -t:  r^  >>>>>>'C> 

1 

Q  " 

•a  -a  -o  -o  -a  -o  -o  TJ        -a  •«  •«  rs  ^  -o  -o  -a 

« 

V 

2     M  •-  .-o 

~   S*|l 

>           ^'                  >           ^' 

I 

g            u  g  B  3  § 

|«  ^| 

u        ddddd 

s  M'  ""g 

ESEEE 

a          a 

ooooo 

tl 

OOOOO 

3 

IS6 


7KADUCIR 


T3 

a 

B 
O 

2 
"3 

C 
C 
C 

1 

c 

» 

translate 

"M                   p 
a)        C                  rt 

|      2^      aji 
i  "g-  5-1  «  5  S"« 

"S            -o 

*-                      v 
^                      ^                       ** 

1    -s   I     -sl 

1 

S 

5  u  t!  a  * 

(t    (A 

k,    rt-St^-tv.-a" 

T3<«'Si''li"S«'" 

w 

H 

*• 

w 
hj 

u 

> 

g 

*l 

e 

^ 
C 

""S5  °—  * 
S  **  «~  2  « 

ey  trans 
mr  honoi 

•^   ^"3-a  §2^"g  g 
iJJ  J  s-S~"«-5  ><~ 

1  ^  £f!  l"s|J 

CO 

cu 

^ 

$ 

M-Sx  >,S  >• 

•5  >. 

^  h.^^  >,'f  >,•£  >, 

^^  M  •£  A  >,  s  Si-S  >. 

y 

£3 

rt  rt  rs  rt  «  n 

rt  rt 

^J     rt'rt«rt«««re 

"sj    UrBrtwrtrerM 

1 

Jj 

* 
t3 

2 

H 

o 

H 
i: 
•< 

H 

t-i 

pq 
p 

CO 

8 

r.            E.2 
a  a  s  s  s-3 

—  — 

-  i 

I/         '"I*" 

.8                « 
^       «        E  .2  c  e 

k5»^^^x^x^^ 

•u 
•S,                   tn 

wtewtntntni/iv) 

—1 

> 

S 

^r 

H 

PH 

333333 

•o  -a  -a  -o  TJ  -a 

N   M 

3  3 

•o-a 

22 

•§-§1^-i"S 

•O  "O  T3  T3  "O  -a  T3  T3 

I 

3 

« 

h—  < 

bi 
C 

> 

>        t 

>'             C 

5 
c 

H 

5 

'c 

O 

> 

?• 

•a 

4 

o 

Q 

Q 

trans 

o. 

r 

^5 

„ 

£ 

2 

to 

P^ 

V) 

O 

n 

: 
•< 
\ 

<£ 

H 

W 
w 

C 

| 

^ 

2 

•— 

S 

5 

d 

M 

W 
h 

3 

"a 

£ 

0 

W 

M 

G 

H 

3 

A 

£> 

_J 

^ 

0. 

W 

o 

ft} 

J3 

W 

g 

- 

S 

ffl 

) 

K 

t/3 

c 

3 

•= 

H 

"a 

H 
3 

H 

PH 

-SUEJJ  oj  pasn  *o 

I 

> 

eS 

"tc 

' 

O 

•5 

^ 

g 

^ 

H 

.£ 

5 

6 

O 

a 

w 

e 

| 

3 

i 

t—H 

H 

H 

1 

« 

j 

d, 

g 

M 

3 
3 

i 

<a 

O 

£ 

Q 

Q 

« 

bo                  C 

-S             | 

4 

E 

u 

O 

r—                           V. 

O 

U)     Ij             bOrt 

*S              5 

i 

(C 

O 

u 

:o  transla 

•z, 

H 

> 

^ 

<u 
G 

S      a 

2      -S 

*•"  <-. 

i|s2uu 

5 
C 

.•^     a   j«        3 

i  11    -si 

H 

> 

D  u;  "J^  o  ^  re 

"x   O 

*****  i-^jrtoii^iiio 

a  —  ^   Ort^l^   O 

CO 

u 

"3 

3 

< 

U 

S 

IS1111 

C  +*  rt—  2  rt 

II 

^  jjliiigfj 

1  1*111  |M 

M 

•O 

H 

*•  o  *^  ^  *^  *"* 

^*  3 

B  o        S             «*3 

^"    o*J^'bJ'*-^3 

a 

X  ® 

— 

S 

1-1  *"c  ^   ^ 

hH^j;  >,g;  >,T:  >, 

HH  ^  j:  >>?  >,«  >, 

W 

01 

tn 

e 

0 

«              0  '«  |  g 

H 

§§««!" 

c  e 

aaaaa'sia 

Z 

333333 

3  3 

33333333 

3*  31  31  31  3"  3  '  31  31 

fe 

•o  -a  -a  TS  -a  "a 

333333 

es'S 

•o  •o  -a  -a  w  -o  -o  TS 

22222222 

a  'SI  a  alt  a  a 

TRADUCIR 


157 


-SUBJJ   IJBqS  ^0 

•p^su^,.. 

•3 

i4*i  ? 

$ 

I  translate 
thou  translate 
he  translate 
your  honor  translate 
1  we  translate 
ye  translate 
they  translate 
[  your  honors  translate 

(Antecedent} 
I  should  translate 
thou  shouldst  translate 
he  should  translate 
your  honor  should  translate 
we  should  translate 
ye  should  translate 
they  should  translate 
,  your  honors  should  translate 

o 

C  -*-» 

o 

0             0 

c          a 
o      o  o 

11  ill  1 

habiendo  traducido,  having  trans 

3 

0 

that  I  have  or  may  have  translated, 
:c.  that  I  should  have  or  had  translatec 
ic.  that  I  had  or  should  have  translatec 
.c.  that  I  have  or  shall  have  translated, 

that  I  should  have  or  had  translated 

reducir. 
reproducir. 

€J 

•v,    —        v  

^ 

'w'^'n 

y             its 
8                  M 
•2                o 

.<S                     E™  E  E 

"3^ 

§^ 

I^i^ 

|o§r§§ 

il 

CH 

:- 
u 
^ 

u  w  u 

?44£.l  . 

C 

o 

«  S  «  «  E'5  S  S 

uuuuuuuu 

"v*    aaaua'aaa 
8BBJ|wi|w22 
^  «  <a  V  .«  ;«  .«  .«  .« 

^    31  31  31  31  3*  3*  31  31 

^  ra  •»  •«  -o  -a  -a  -a 

22222222 

LTIVK 

translate 
translate 

!^§i^ 

S2lS5| 

*j  *j  rt  •*-••*-»  rt 

4)    0>   U    U    0)    ^ 

PARTICI 

& 

i—  i 

s 

D 
CO 

o  "o  "3  '3  "^  ^ 

Illlsl 

u  eg  u  v  eg  3 

>roducir 
•econduci 

2  2!  2  2  2~2  2 

>           > 

O 

a 

>8   ^ 

H 

*»  C  «  C  C^j 

k*  fc. 

>      > 

> 

a 

z 

mS 
••3 

88 

803  a  a  a  a 
u  u  u  u  u 

M 

1 

CffJSf 

V 

oooooooo 
o 

•Dja  'snbunE  'SBJI 

-U8IUJ  'OpUEHD  'IS 

eg  a     ^  '5  a  B 

g 

3  3 

•o-o 
eg  eg 

a  eg  a  a  a  s 

w 

* 

i| 

uo  *O 

a 

wo'a'o^fl'O'a 

23333333 

KIRMA' 

o  e 

B  B 

o  e  o  e  o  o 

B  E  E  B  B  E 

2 
W 
H 

fe 
O 
O 

«lL| 

same  , 

."3 

u  s 

UL.kUL.UU 

h 

Q 

^H 

DtNMMMlU 

j. 

"5  -a 

>      £ 

Q- 

2: 

D 

O 
•J 

dd.dc.cL 

SEEEE 

^ 

s£ 
^E'E 

3 

O 

cu 

o  o  o  o  o 

[" 

•3 

c 

0              0 

0 

o  o  o  o  o 

S3 

c          c 

o 

^ 

o      S  2 

•2 

-  **T? 

* 

? 

"SL^ 

SJS  u  u-s  u 

s 

.        "uTfi! 

^ 

N 

*5  ^ 

In  Q  O  JS  ^  O 

2 

^j  y  J2  "S  ^o 

V    rj  ^^    3 

w 

^22 

S  ^  £  2  c  S 

g 

'U'TS  2  *  S 

s 

c  c 

i>E<«*'  S^S 

a  1srl 

£ 

Illfs 

u    . 

2  2 

^t 

S  C            -G 

o  *• 

p—  --H  if  -ii  —  i3 

» 

2  rt  H^  5  __* 

3  '3 

o 

*"  S-^*i2*a 

•0  3 

4)                      4) 
**                     ±i 

c 

y 

>-o  g'^3  o 

fl'S 

S            J 

•1         "i 

•     > 

3 

J^-5-S-S 

in                 C 

v      c              c 

s     «        ..  r* 

EBB 

2 

c 

rt 

i          u                S  H 

—        +*  <o        »;  — 

1)3 

3  S  5  2  5  5 

*• 

•? 

•   .  j  ii 

u     2        «>  £ 

aj  rt  ni    |  *£  ^j  rt  ^ 

Jiil-spii"i» 

£2£:|S2s2 

^•"rtohn-^o 
-=-§=-=§ 

2l£2«^:2 

O  rt  2-3  3  «,3  C   3 

rallilali 

traduc 
traduc 

nun 

u 

1 

Ed 

CATIVE  1 

^3  3  3  3  "Q 
*y  ^  ^3  ^  ?9 

J! 

1 

=  S  =  ^^=  &X 
^3SS-S-Sx3 

Jl^MRlR 

• 

S3S  =J2  =  SX 

ei§*ssifrs 

££Jj  &E  ft!  R 

•>» 
«                    a 
8                 ° 

FINITIV 

3 
5 

"**  iS  ^  £  A 

U  08  3  3  a 

aducir. 
conducir. 

«           E  j£  E  B 

§                     E  "  E  B 

•"S  5.2.2.2.2.1.2.2 

7. 

4) 

Q 

.i  ._  .-  .b  ±  .t  ±  .b 

"S  ~  .-  •-  •-  .-  •-  ~  •- 

Q 

(A    X  *-         "2 

33333333 

•  ^    33333333 

j5 

4J  ".(fl  **  C 

u  P  ed  3  O 

•a  TS  -a  -o  TS  -o  •a  -a 

B  ««««««  a 

O 

^ 

EEEEE 

^ 

> 

O 

o  o  o  o  o 

s* 

u 

OOOOO 

158 


HACER 


i 

8 

^* 

•Dja 

'a^Eiu  ACUJ  ^? 

§ 

•35{Boi  ^^>                  'a^jetn  p[noqs  M> 

0 

3 

w 
_) 

a. 
u 

Q 

V 

1             1 

- 

"i      "* 

U                          -n      /"^ 

•^       2             «             5!                                        u 

E  4)"§J^  ""rt  °       ^                 "1 

Q 

H 

S 

B 
'-       c           <a  o 

^ 

•*  S'5'S  c  <S  E  w      ^                  E 
c2  H  k.      ETJ  £                         i-              £ 

| 

* 

O 

ft, 

M 

1  -illlilll 

1 

<: 

sjljlljj    1  g||||-«|j 

"£• 

1 

1 

6" 

W? 

H 

C/3 

w 
O 
2 

t?  UJS&?R|| 

x^ 

•^ 

01  2  v  o  S  °.n  o     vi  ^e  «  o  "  o  -  o 
I-H  •?;  j=  >>  ?  xt:  >>           i-i<-..i:>*S;*,~>. 

3 

^ 

ft, 

iD 

H^ 

^j^j^^xx 

ft 

JJJ««55S     ^sJsjilHs 

a, 

JO 

-> 

V 

A 
O 

f. 

G 

•«s 

S           *            S 

I 

j 

a 

* 

0 

s 

• 

tn        E^ccN       t&        E.i  c  c 

~ 

fa 

O 

aS33  a  's  eg  eg 

38333333                 4>4>4)4>UV4>V 

I 

3 

3 

j 

|| 

bo 

v^^^w^-^^- 
a  3"  s'  s  s  a'  a"  a~ 

££££££££ 

uuuuuuuu            uuuuuu.u.u 

s 

43 

u 

c 

• 

• 

^ 

3 

Q> 

.3 

^                ^ 

>                          > 

S 

3 

6" 

Li3 

g 

••* 

"^ 

o 

^ 

u 

Q 

o^ 

* 

Q 

C/2 

^* 

0 

3 

£ 

w 

M 

~ 

J 

H 

'c 

W 

1 

1 

'o 

M 

2 

e 

3 

Q 

U 

H 

W 

i 

S 

1 

ti 

ft, 

c 
•£ 

5 

£ 

ft. 

y 

D. 

w 

S 

H 

J: 

6 

ffi 

ft< 

^ 

) 

ta 

w 

<; 

J; 

o 

ft, 

~_ 

^ 

0 

[tl 

H 

~ 

9 

U 

0 

fc 

•= 

» 

.2 

C/3 

s 

> 

V 

Z 

(4 

ft< 

•a^Eui  oj  pasn  ^o 

§ 

H 

O 

ft, 

fl 

bZ 

1—  1 

'M 

03 

E-1 

_c 
*» 

•2 

3 

3 
4 

V 

S 

Q 
rt 

« 

I 

c             -^ 
•3               « 
•«              E 

a 
! 

i 

^ 

- 

55 
"c 

V 

01 

i—  > 
0 

u 

vo 

00 

M 

icer,  to  make. 

DICATIVE  MO( 

M                       4) 
111 

*  S.   S       2 

lllilaslS 

IllPlill 

**<     rt  s  P  v.  S  P  ^u 
B  S  H  a        K   ^  3 

62«o"uSo 
1—7:^:  x?  >^~  >> 

1 

bo      P           «  -j                           <u              Ji 
c           ^bt15           "^         "      *°               « 

Ml    '« 

•^wSoCpuO      v»      ts                 *i° 

i§E5^s§  Q  si-ii-s«ii 

,5a^|ii-«   ^-s^sfgl5-11 

1§?S^^=     §    lgE|^E5T| 
Ml£&SsJI   N  -JJlMRflR 

*  Where  the 

3 

Z 

• 

H 

«          =.'£  =  =                « 

> 

~  e  e 

3333833  ^3                     Tj              E«VU 

H 

V  u  u  u  o  u  u  u 

ii'i'i'ii'i'i      .23.5.5^:0^.0 

5 

rjtrr^jjljl 

fa 

>           ^ 

>      ^           >      > 

a 

^ 

HACER 


159 


'35TEUI  [IEIJS  ^(7 

•apnui  ^? 

•S 

i-s«!  -a 

I  make  1 
thou  make 
he  make 
your  honor  make 
we  make  j 
|  ye  make 
they  make 
L  your  honors  make  J 

?denf) 
I  should  make 
thou  shouldst  make 
he  should  make 
your  honor  should  make 
we  should  make 
ye  should  make 
they  should  make 
your  honors  should  make  , 

S         1 

habiendo  hecho,  having  ma 

ICTIVE  MOOD 
that  I  have  or  may  have 
tc.  that  1  should  have  or  h; 
tc.  that  I  had  or  should  hav 
tc.  that  1  have  or  shall  havi 
ese 
that  I  should  have  or  hi 

[facer, 
efacerse. 

Future 

v>         £.'-  e  e 

S                               M 

i 

•WO                               0 

^uSuol'SSS     >  ~\ 
§  'o  '«  'o  °o  °o  °o  °o  'o    o  -^-^ 

g         g 

O          41    O 
"At-*5        -R-*5 

1l§-iE§ 

si"!§5 

c  c  o  o  e  o 
„  a  q  a  B  3 

.RTICIPLE: 

^if4f  = 

C/2  "5       *V"X   ?  u 

x  a  u  i>  a 
-?  £  w  i.  v.  g 

03  .—  .—  ™  .—  ^ 

S5 

u 
u 

OOD'U-UUl'GJ 

•i.    r  'r>  r>  ~  -T-  -£•  .el  -e      W    <u  4> 

_tsl     U-J»^.^i-i«^-^-         ^        ^<     » 

"x!                                       .            rt  rt 

(/i       aj 

<; 

a  3  s  3  3"* 

a 

******** 

>            >    a   £  E 

e  .,.,..  ut  < 

u_«  g^_u  g 

H 
Z 

fT 

u  .   ! 

> 

oooooooo 

w      ^ 
^'  O       "^ 

OT 

^^2 

k   u  g  ^ 

-uaiui  'opu^no  'is 

aasallag    <  S:5 

^Ene         c 

CtS  CQ  C8  CO  OJ  CO               ( 

«f  «"'  «"'  68'  «f  eV            ! 
1 

Q     r^ 

d        &H 

0 

S    C 

rl       'T' 

•   .  •  .  *o 

"  g  £  3  0 

5  "55  * 

i  li  ? 

IE  !E  i  !c  !E  !E  .E  !e    JS    °  ° 

O  O  O  C  O  O 

M           /• 

&ii-i  "-1  wU 

5          ^ 

j-o-i—  i.  —  —  —  —     <^    CC 

>           >    Q 

,    0 

C  C  C  C  C  C            ' 

N        / 

1 

a  2 

EEEEE 
o  o  o  o  o     . 

t  \i  \t  \r  \r  \ 

""           S 

i     ! 

si  • 

IMPERATIVE  MO 

make  (thou) 
make  (ye) 

let  me  make 
let  him  make 
make,  your  honor 
let  us  make 
let  them  make 
make,  your  honors 
being  hace  is  abbreviated  to 

3    O 
3   " 
U 

5 
5    «• 

J  -s 

£ 

o 
o 
g" 
^ 

de,  etc.  ( 
e,  etc.  < 
lad  made,  etc.  < 
/e  made,  etc.  < 
ave  made,  etc.  < 

and  also 
contrahacer. 

ive  affirmative  contrahace  or 

4! 

>  "° 

l^ 

c« 

a 

<u 

1      1 

1             •« 
^—  x                rt 
>v               c               c              -3 
S        g       b              -a               4> 

8m>|ccl 

2 

a 

0|ilil 

& 
J 

Ec 

^         *M        "u              -i^"1              ta  O 

s 

1 

, 

J«1.5U3* 

£  c-^  ^a^  g  e 

3|ilJl|i 

^'^:5^"is'S-S 

l§?s^&s 

2|jiisg.ig. 

1,    i«la«'S8     Ir 

x>  ^j3®rtj2&             J3  J5 

S"«^gsEgS« 
5  £2  E  OTJ  E2  S 
^SgSglsgg 

wl>T8li*'a 
1«jilti|l 

~  M'£X  >,&  >>•£  ^ 

a'  a  a'  a'  a'  a  '" 

St 

c 
o 

INFINITIVE: 

§  .  da 

deshacer 
rehacer. 

d  person  singula 

•^ 

•o 

p 

O2»  .S  w  u  *u 
^^5^£A 

c 

0 

0) 

^                 o 

c 

^ 

^  u  es  3  n  CQ 

w 

«        E.'iee 
u  a-c3'ca  4)-  4)  -a  -a 

§      »         E.2  =  s 
^3  .2.2.2  S.S  .2  -2  .2 

i 

O 

:j:"j 

u 

<s«e««<s«e 

«  «  a  e  «  «  e  « 

.1 

g 

•     D     « 

e 

. 

. 

1 

O 

»  o.^"  jj  g 

o. 

>            > 

>           ^ 

u 

i  2  ™fct3 

u 

• 

E 

i-1  U< 

W 

dadda 

EEEEE 

o  o  o  o  o 

OOOOO 

1 60 


PODER 


1 

c 

'3|qB  sq  XBUI  so               '3WB  3J3*  xo 

aq  pinoqs  M> 

• 

J 

e 
1 

• 
|            -1 

4J     ^            -^ 
Q                       u             JB     ^^      -Q     "            "T 

a              A 

^          3          -8 

* 
i      ° 

i  * 

D       —  ' 

"sT 

< 

0 

W 

pa 
< 

5T  PARTICIPLE:  p 

s          s      ^   s  .lllijll 

v          °     «  3     «  °  ""«  ""S 
4  {•  <t&        2-S^  U!^^-o  ss 

w    -    «'«-S§3-5i-«?     ^  ^"SS  22-d  "3  g 

g  1  litll-sjl  £  1-ip  j]4l 

y  {•'jjiiflii  ^Jjstitii 

!5   ^  «£j=  g,s  >,-S  >,    >  w*ja  ?,»  WS, 

«           Illlllll      1*11111111 

r/£tf  {Second  Forn 

that  I  were  able 
that  thou  were  able 
that  he  were  able 
that  your  honor  were  a 
that  we  were  able 
that  ye  were  able 
that  they  were  able 
that  your  honors  were  ; 

i    w 

"*      o 

w 

< 

PH 

O                                                     ^ 

w                                         Jo 

M 
•3«                 | 

i       h 

S       s         1.2  CB 

^      «        E£CB 

r 
)        3 

o 

o    e            23223222 

t>a>a)«a>ui>4> 
«««iiiia«itotn 

> 

E"1 

^^^^•Sfl^^                •O^'-O'O^TSS'S 

«  -o  -o  -a  "9  -a  T3  TS 

>       H3 

II 

U 

aaaaaaao.          0.0.6.0.0.0.0,0. 

o.  o.  a  o.  o.  o.  o.  o. 

>        9 
>        P< 

« 

1 

>           t                   >           ^ 

>            > 

I 

w 

y 

-    s 

Q 

'u 

»     i 

i  ^ 

»       u 

2 

W 

W 

J2 

4 

)•*-» 

w 

e 

•s 

pa 

2 

u 

3      <S 

rt 

U 

•3 

Q 

W 

H 

a 

> 

H 

5    1 

J 

w 
_q 

&K 

W 

a 

a, 

ffi 

U 

)    .a 

H 

w 

H 

}     = 

£ 

>     2 

fe 

< 

!  s 

.1 

0 

Pk 

H 

sq  oj  pasn  ^c 

^ 

5  -j 

!       <u 

O 

(—1 

U 

Cfl 

M 

J        S 

£-1 

— 
CM 

)       ft 

<3 

?    s 

O 

Q                                                                   ^J 

8u                          «              ,0 

•S 

_u          3 

3   - 

^ 

D           3                    3            rt 

H-> 

-S            «                     •           fi 

V                          «                      UV>                         (§1) 

•a          "S         g 

§5                «              oj 

i  | 

O 

u 

u 

1 

>  1  .l.tijlf  l^liNil 

«>     3     ^^1,3* 
^  ^  «3  o"«3  ^  o 

£ 

Ji 

o 

H  4  IfirHt]   ^-slSlsslJ 

rt  rt  «—  g  t>  «*      J*     «  ?  S-1-  «  u  f*1 

e       *t-i||i2 

ti. 

00 

4) 

W           S3.!£S«l3>.S     Sig*35*>-S 
5           «  2  4)0  SujSo            sjuo«4>^o 
w        w'Sj:  >>S  x5  >,        Mgja  l>iP  >>•£  x 

^  ii*sS*H 
*|jUftll 

M 

S 

jZj 

a. 

X                                                                § 

7i.-  C  B 

w 

^                    E    '•"    S    ^"                                 ^                    C**aCC 

«       »«22 

> 

«     —  O  O  —  —'—'— 

H 

%»»SOOK»           ooeoocoo 

lllllfa1? 

S 

c.o\o.ao,o.ao.           0.0.0.0.  0.0.0  a 

0.0.0.00.0.00. 

S 

>                                   >' 

> 

PODER 


161 


h* 

4)   O^J   Wpfi   0 

i-sll 


OJ=        0-^ 


g   CO   £'«•« 


I 


«         £--  e  c 

£••05055 
H  ǥ  M  C  ۥ  E  E 

•  •••^••55 


baaoaoaa 


-uaiui  'opueno'is 


•I        »        E-2  B  B 

•M  tUUtltUcuVcueu 
*>•«  ••••**•• 
S  .V^VD-UUUU 

aaaaaaaa 


. 

«"*«      1 

•SHc 

•a 

•S"33.S     3 

_c   rr    ~  —        (8 

|  bi| 

e 

rt  e  c  w      a 

**    gj    ^ 

V 

£ 

t>     U     U     5            U 

<u.a.a  u      j 

grfo 

•°T3  g  „       no 

a 

**  "  «  >       " 

•o;B  3 

a 

•2  ^tJ-*"       ^ 

«  u  S 

cfc*    "3S3 

o  '""'  "*^ 

O 

rt   >  o  _c         > 

^>  a)  g 

2 

E_S-c  <n      3 

2-a  S3 

5 

^2  ^  "     2 

fl-jf 

o 

Q 

>  OT3  >      o 

J5  ~  JS  2     -1- 

•o 

O 

3  >*:T 

B 

o 

t-H  1—  1  I—  (  (-^           h-  1 

^  *r3  -5 

u 

Z 

£ 

S 

w 

0    0    U   J* 
S  d  2  • 

c  g.'g 

M§  a 

c-  a 

[zi 

r^ 

.  u  u  v  u 

'>    C    cl) 

J 

CJ 

S  O  OO^ 

X    "•- 

OH 

5r 

^  *o  ^  2 

co  8  5 

PARTICI 

SUBJU 

o"S95    a 

•a  o  o  o  K  u 
~  ao.o,  =   . 

B«J»jg3 

nsidered  a 
:ircumstani 
true  impei 

o  - 

h 

«  3  3  3  3  a 

x-S^ 

55 

cfidJBOJO 

(4 

x-^^^ 

"    ~    '^ 

CO 

g  g 

S  "  > 

CO 

S 

•S^ 

«•§  a 

jj 

OH 

^n  T3 

"-3  s" 

0) 

^   N 

z 

Q 
2 

g  da*:  "a 

'I'a'* 

H 

CJ 

O 

£  E  E  so 

S    .| 

Z 

D 
0 

OH 

g 
o 
u 

E  E  EE  S 

OOOOO 

OOOOO 

"o  cico* 

a, 

g  4>  J3 

S 

g     -^ 

0 

rt   g  w 

O 

•^ 

(j              V 

-J3   « 

o  u 

»— 


^^•*-»«*- 


* 


I 


E.2  E  e 

ll-V-3-3 

o  o  o  o  o  o  o 
aaaaaaa 

> 


f         E  .2  B  a 

2...... 


Q      . 

;«    .-O 

>••*>  a 

:  «  3 


aaaaa 

ESSES 

OOOOO 

OOOOO 


513. 


C    M   rt   3 

rt  -^  «  .'^7 


HI 

E'S'g 


I  62 


PONER 


•3}3  'jnd  XEIU 


i 

a 
U  3 


-jnd 


-  S 
£  £  s2  °->- 


'jnd  ptnoij 


-oja  'jnd 


« 
o 

'c 

o 

H  W  -^ 
w  >  « 

Mslf&tl 

-~ 

^  % 

jbf; 

II 

|«liilR,'ll 

3 

c         •«  c   s 

SS^BJ^ 

-i_> 

0 

H 

aaaaaesaa 

K    K 

rt  rt  rt  rt 

-C.C 

" 

Js  ^J? 

ed 

^ 

^ 

O  ^ 

*'*'*'•"*'*'*'*' 

«i 

*•  —  *'•" 

sT'^ 

3 
•1-1 
« 
o 

U 

S 

PH 

t3 
CQ 

i 

| 

^       -3J3  ' 

t{3noi|j|B     &. 

'U3MM     'life 

«             E 

r> 

3 

0) 

O 

^            S 

0                 of 

t3 

(=1 

1 

8 

«        E£  c  c 
a  a  a  a  «-«  a  a 

a  a 

E^2 

B  a  a  a 

E  E 

a  a 

F   ''•   r-  r- 

tn          E  ...  c  E 

tn 

ezcct 

8 

w 

II 

1 

E'  E'  E  C  E'  E  E  E 

oooooooo 
&aaaaaaa 

s  a 

dd 

a  §  s  a 
&uau 

aa 

aaauuaua 

c.  c.  c. 

SS§g§  g 

en 

p< 

P4 

& 

.     0 

„ 

J 

trw 

o" 

^          > 

> 

> 

>          > 

1 

>       £* 

CECECEEE 

ooooooeo 
aaaaaaaa 


.  S     s  9 

asasasa 
c.  c.  i.  c.  c.  c.  c.  c. 


CCEEECEC 

oooooooo 
aaaaaaaa 


PONER 


•jnd  - 


„   -O      i! 

a  "3    -  o 
«   O-'STJ  o2-o*"3  ° 


§   a  a  a  a-a 

(J 


oooooooo 


«   E.2sc 

H   ^  ^ 

t^^hf.tV.hj;^ 

«  as  ta  ta  a 

222 

s  go 
u  aa 

o  o  o  e  o  e 
aaaaaa 

££££'£ 

aaaaaaaa 

;   BB   BBECBB 

> 

> 

P 

^ 

O 

•z 

s 

,_ 

a 

8 

T 

G 

>- 

3        " 

Si 

0.       c 

•"        3 

i 

s 

5 

ills 

2  11  § 

gSgx 

S.S0- 

^=-2 

i^S- 

JG   0   *-° 

s« 
Q 
=: 

•i°^§ 
"•Sx  > 

H  *Sr 

Ss.«§ 

'•§ 

71 

-§ 

• 

O 

E.ZEB 

rv 
rs 

2.2.2.2 

a  s  a  a 

o 

'"  i?  3~  '.F 

•^•tt^^s 

mi 

aaaacLa 


eoeooooo 
aaaao.aaa 


-3  3  •^'3 

a  aa=  a 
C.-O  ID  ""TJ 


£  iSHs"* 


III 

s2? 


•*. 

e 

u"3   °   1>"3 

~ 

>  0"O   >  0 

5  u 

.- 

p 

.3-g.c.c-g 

ill 

i 

o 

Q 

rtSSSS 

lli 

w 

m 

_j 

w 

o   •  u  S 

P 

> 

"  u  **  jj 

y 
H 

5 

Ml  41  . 

,;        C 

eJ 

2 

o  a  u  a      o 

C     '  S 

< 

o 

^>  EL§.a  o  u 

a  u  2 

CH 

1—  1 

3  03  a  a  08  -2 

O'iE 

H 

5 

a  a  a  a  a  2 

«  £.= 
a  o  u 

W 

U,  Je  S  2  S  3 
03333°' 

U    I.    ^ 

a 

*£££* 

& 

Ti 

•• 

NSES 

POUND 

•g-o 

manner  '. 

poner. 
disponei 
poner. 

U 

» 

"  £  g  3  0 

S| 

O  u  u 

H 

O 

9 

aaa 

a 

CJ 

cLd.ci.cLdi 

z 

EEEEE 

a 

00000 

o 

OOOOO 

,^v 

^  . 

a* 

Jtt 

a  u 

Z 

J 

e  c 

0  O  ^ 

o 

.^ 

0 

S1 

«  ^"  C 

.          0 

O 

~  •«—  — 
££& 

EEEEE 
o  o  o  o  o 
OOOOO 


| 

<u        c  —   3 

Illll 

5aa 

I 

Q 

—  «-5—  >-. 

a  a.- 

u 

Q 

1 

O 

•    0 

^ 

Ss'  ts  u. 

INITIVE;  h 

DICATIVE 

o    ~V  £  O 
~  O  X"  ®  •*•* 

ill 

5.2  a  C  u 

"•JJ^JO* 

escomponer 
esimponer. 
isponer. 

fa. 
!5 

g 

a  a  s  a  a 

£££££ 

•0-013 

164  QUERER 


a 

C/2  J  -3J3 

45  -pa  'qsi.vv  XEUI  ^»  -psqsiw  -to  'ijsi.vi  pjnoijs  -<^> 


r^" 

2 

o 
2 
*u 
« 

O1 

0                  4          3 
O                      .2             •> 

3    1       -1 

^               1              J 

|                 |               1 

1 

1 

1 

i—  i 

i—  i 

hH 

ARTICIPLE 

I 

•"                                       £ 
«            -     i        -  2 

£  ^s  -'Nil-si  § 
h   £  i  2  "^s  ?'*5rs 
a  £  *l||?«| 

S    *"3T3  o-o-o-g  o 

."5  PPllW 

^       tO    O           3    4)           4»    3 

liililil! 

0    J3   ?.2J=.i~   fJS 

^m  =  ''^l 

^-H^^g.SSi.f    ?. 

i 

3 

S 

r  ., 

* 

2,      JIJJJJjJ 

,£  JJJJJJJJ 

^J=J3^5^J=Jj3 

JO 
3 
-i 

f 

S 

w 

t/2 

^                 o 

1                         § 

1 

£ 

2 

** 

§«BC 

^,       <n        E~  e  e 

^  ,8j«S5S8 

> 

3 

g 

r^ 

2  2  2  2  «1  2  2 

•S-S-S-3  «  «-S-5i 

2S,£22£2.£ 

0U4>4)-4>V0V 

H 

i  i 

33333333 

33333333 

33333333 

H 

• 

j 

ei 

WWV9W 

O-  S1  5T  O1  31  ST  31  31 

WWyW9 

) 

-—t 

>—  i 

* 

c 

>                £ 

>                ^ 

>               ^ 

D 

w 

.2 

>T 

U 

O 

O 

i 

3 

•/: 

t-H 

OJ 

a 

"e 

u 

II 

t/3 

I 

II 

z 

w 

5 

c 

CC 

PJ 

a 

3 

3 

a 

H 

H 

y 

j 

tn 

w 

Q. 

=u 

" 

^ 

S 

D 

\ 

w 

H 

5 

'5 

w 

^ 

^ 

_o 

h 

5 

•-  •* 

*D^9 

+ 

c 

> 

H 
2 

'qst.\\  r  }  pasn  -<i7 

•^ 

W 

' 

s 

? 

a 

C/3 

9 

5 

s" 

a 

^ 

2 

M 

5 

•g 

ft< 

S 

c           2 

) 
) 

j 

H 

5 

4 

0< 

u 
72 

C 

JJ 

u 

o 

0 

g 

rer,  to  wish. 

Q 
O          = 
0         «        8          .- 

S           *s         "9              -S3 

a   "S  1-    '*          * 

~   i-Jst     -si 
5  $  Ii:iJ:§:rU 

O            -g3it:*S>,h 

s    JSjjsis&jE 

2              .2 

£  £a»*aS 

^  »l|lili* 

f>|!|sl|*| 

1,  1  1  !  g  8  £  6  § 

^  »  *  S-=  «  fe*- 

^      «3St*Sxi 

^2ug«uSo 

i—  1  73  j:   X  >   X'S   >> 

•s       1 
's    ^  i 

%        «T3   O-O-T,  J  0 

^liisilii 

js-a  <2-=.2«  Jj; 

l!i!il!ii 

o 

u 

2; 

^ 

3 

w 

« 

^—  > 

(A 

0 

0 

x.i  B  C 

o 
u 

ITIVE: 

«         E.2  e  s 

•«*  •««  'Si  •**  u  w  •**•** 
33333333 

.2.2  •  "-25  *  2 
'C  'C  'C  'u  't.  'C  'C  'C 

V4)U4)4)V4>3) 
33333333 

5       2^22 

«~  o  oJ.2.2.2 

2 

WWWT9 

w  or  o-  or  v  SP  o-  w 

Ov 

£ 

>               ^ 

>' 

>           > 

QUEKEK 


I65 


.:S3 


•p9l|SIM 


s®  «f 

4) 

» 

•rfS'S'H 
«j=j=  a 

i 

e 
ja 

-=  .2  .2  « 

Ills 

1HI 

or  had  wis 

£ 

tii 
V 

•o 

i?u  3"« 

u 

« 

5   >   Ojs 

> 

£  «.=  « 

• 

3 

^vfe 

JS 

2 

J8 

0-3  <=>  „ 

>  o-o  > 

ra  r*   rt   rt 

QX-S^X 

"3 

o 
f. 

3 
£ 

O"--" 

" 

,Q 

I  o^rr"  - 


Slj 

!UsJ! 

%J 

J8 

K 

«_2  v 

3 
P    > 

tn  g-i  g 

aj  j=j  o 

0 

•sri-LlI      & 

p 

?-i«4l 

u 

£ 

U 

•» 

& 

i 

-5$ 

^         s 

.„            f  <fi  ..  - 
tn           c  *~  c  c 

bbbUhUbh 

33333333 
5P  O-  a-  g-  o-  O"  O"  5T 

>'                ^ 

Conditional  {A 

riera  or  quuiese 
rieras  or  qu/.sieses 
;iera  or  •  qumese 

riera  or  V.  quA-iese  .,  , 
lieramosor  qu/Viesemos 

rierais  or  qu/Vieseis 
rieran  or  qu;Viesen 
rieran  or  VV.  qu/Viesen 

IFIRMATIVE  AND  NEGATIVE 

no  qu.vras  wish  (thou)  n 
no  querais  wish  (ye)  not 

no  quii-ru  let  me  not  wi 
no  qu/rra  let  him  not  w 
no  quzcra  V.  wish  not,  yoi 
no  queramos  let  us  not  wis 
no  t|u.  ran  let  them  not 
no  qu/<  ran  VV.  wish  not,  you 

D  TENSES 
MPOUND  PRESENT  PARTIC 

D 
^ 

.  Pres.  haya  querido 
.  Imp.  (ist  form)  hubiera  queri 
.  Imp.  i.'d  form)  hubiese  quer 
.  Put.  hubiere  queri 
.  Cond.  hubiera  or  1 
querido,  etc 

^  same  manner: 
r(see  p.  202).  reqi 

£ 

•i 
^ 

o 
u 

13 
"3 

8 

a 
3 
U 

•3j3  'anbune  'SBJJ 
-uaiui  'opuBno  'is 

33333 

erercro'o' 

A 

quit 
quit 
ish  LVV.  quz. 

IMPERATIVE  MOOD,  Ai 

wish  (thou) 
wish  (ye) 

let  me  wish 
let  him  wish 
wish,  your  honor 
let  us  wish 
let  them  wish 
V.  wish,  your  honors 

COMPOUN 

O,  to  have  wished.  CO 

e  wished,  etc.  Comp 
wished,  etc.  Comp 
i)  I  had  wished,  etc.  Comp 
11  have  wished,  etc.  Comp 
uld  have  wished,  etc.  Comp 

Conjugate  in  tn 
ee  p.  201).  malquere 

>, 

o 

tl 

ty,  or  '  would  '  is  used  condition? 
ifetc.?  i  Cudndo  iria  V.  si  etc 
ni  antiga,  I  love  my  friend. 

J3                 X 

"^ 

i 

>s  >     ? 

y*\ 

rtrt  j=.C  JS 

s2- 

= 

-  c"^ 

tture 

I  shall  wish 
thou  wilt  wish 
he  will  wish 

your  honor  will  wi 
we  shall  wish 
ye  will  wish 
they  will  wish 
your  honor  will  wi 

'  {Consequent) 
I  should  wish 
thou  wouldst  wish 
he  would  wish 

your  honor  would 
S  we  should  wish 

ye  would  wish 
they  would  wish 
your  honors  would 

quicre 
quered 

E  B  E         5 
222«22        g, 

333333               b 

1 

£ 

W 

> 
H 

DICATIVE  MOOI 

*c  —  ^  tn  in 

bienquerer 

'  in  sense  of  to  be  will 
to  indicate  simple  futi 
?  When  would  you  g 
o  be  fond  of  :  quiero  < 

lerido,  etc. 
querido,  etc.  1 
querido,  etc. 
querido,  etc.  1 
a  querido,  etc.  1 

^ 

0 

g 

5; 

.' 

0 

.2  E  E                                                            2 

Y, 

"'Js-ei  !I 

F= 

"S^'  «r 

in 

C  ,M  t*  c 

_5 

03   CQ   CQ 

a  ~ 

u  a  3  eg  a 

9 

2    VV4      S* 

^  jJ*5J*5^ 

•5: 

'"'"'" 

•••- 

JZJ 

•EX!  £  £  £ 

"y. 

M  .*^  — 

V  K  V  V   ^ 

^ 

w  ^  k 

k    k 

C 

r  Ss 

33333333 
O-  IT  5T  5T  O1  O1  0"  V 

S: 

C 

33333333                                                             _, 
O-  g-  O-  O1  0"  O"  BT  T                                                                B 

u 

.  .0      . 

i 

-^  . 

>"            ^ 

> 

>                                                                 p 

v  ^-w  *•!; 

u 

"CC  2 

^ 

>                                                                 C 

v«  £  a  3  o 

fij 

V  -<v  j) 

£ 

I1"-"  0.  feU 

3 

^  ^_  3 

'£ 

Q,  cu  o,  cL  o- 

O 

& 

O 

SEEEE 

c/ 

OOOOO 

Q 

OOOOO 

>% 

1 66 


SABER 


'MOUJJ  Xetu  ^o 

'  U3U5J  ^0 

•DJ3 

'j»ou3(  pjnoqs  uo 

o 

•o 

z 

i 

4                      > 

1                      i 

n 
.*            •* 

i 

"o 

e 

« 

i     .             -a 

o 

2 

J 

3 
uO 

3 
-i 

\ 

Z 

_3 

in 
I 

^ 
0 
55 
M 

PAST  PARTICIPLE: 

SUBJUNCTIVE  MOOl 

Present 

that  I  know 
that  thou  know 

that  he  know 
that  your  honor  know 
that  we  know 
that  ye  know 
that  they  know 
that  your  honors  know 

3 

| 

^ 

that  I  should  know 
that  thpu  shouldst  kno' 
that  he  should  know 
that  your  honor  shoulc 
os  that  we  should  know 
that  ye  should  know 
that  they  should  know 
that  your  honors  shoul 

*              I 

§      j      s 

"S     9    S      *§ 

8  *=*§£*£§ 

£    1-*  S-=  c  g^-" 
'O    e  Sj<  !;•*•*  >>3 

^  ««"«!* 

<A»     rtrtrtrtosrtrtrt 
^j=js^:j3j3j=-Cj: 

'? 
jj 

o 
rt 

« 

1 

1 
• 

1, 

•I          s« 

> 

P« 

O 

e 
c  •/••-- 

«       |Jea 

22222222 

| 

3 

3 
<a 

E" 

H 

II 

to 

slss^tlf 

mtlfjf 

aassixsss 

tttltttt 

"3 
1 

• 

J 

Si 

« 

_c 

•^ 

>        > 

>       ^ 

• 

3 

C/3 

H 

's 

'* 

D 

2 

<D 

pq 

^ 

i 

J 

<5 

W 

O 

J 

Q 

CO 

W 

C/3 

•o 
e 

U. 

) 

PQ 

z 

— 

*- 

3 

in 

P^ 
H 

w 

H 

1 

j 

> 

H 

w 

5 

Q 

N) 

J 

h 

W 

a, 

a, 

O 

M 

S 

u 

1 

D 

5 

^ 

H 

c/3 

H 
Si 
<; 

i 

"O 

fe 

a, 

— 

5 

S 

O 

f-c 

3 

» 

S 

Z 

z 

M 

•MOUJf  oj  pasn  uo 

| 

i 

g 

o 

w 

_ 

x 

§ 

3 

t—  ( 

a! 

euo 

c 

g 

5 

-C 

H 

a, 

'| 

te 

I 

) 

^H 

o 

B 

«           .3 

11 

? 
j 

i 

4 

Pi 

% 

B 

u 

y5 

i 
| 

O 
D 

S* 
0 

u 

d 

M 

o 

o 

1 

INDICATIVE  MOOD 

Present 

I  know  (do  know,  am  k 
thou  knowest 

he  knows 
your  honor  knows 
we  know 
ye  know 
they  know 
your  honors  know 

J 

3; 

I  was  knowing 
thou  wast  knowing 
he  was  knowing 
your  .honor  was  knowin 
we  were  knowing 
ye  were  knowing 
they  were  knowing 
your  honors  were  know 

*    *   ^       1 

J; 

tslUlI 

"»    E"3  c'*5  =  E-*-13 

«     C  3J<  h-*.*  >>i5 

'Mill  ill 

ie  irregularities  occur  the  '. 

• 

o 

w.2  e  e 

ji 

W 

O 

o         c'u  o  o 

"• 

> 

1 

•.Sea 

.2  2-2-2  2  'i  .2  .2 

«-           g*<  *•  u 

| 

£ 

~ 
>o  tf 

a  a  a  a  a  a 

£1  £>  &  £l  £l  £1  £>  & 
33333333 
•••••••• 

ttlttttt 

!> 

SABER 


I67 


'MOU2J  HEqS  JO 

g  known. 

j  a  a  j    a 

t  v  u  u       " 

sil'i  ! 

o  c  c  g      a 

Cj<^^       J« 

•~-o  v..     -a 

*                    0 

a             J2 

H            Z 
•f      -         5o 
o  £  e  %  g  o  a 

d  know  3 
ouldst  know 
ild  know 
mor  should  know 
ild  know 
ild  know 
ould  know 
mors  should  know  J 

habiendo  sabido,  havin 

E  MOOD 
that  I  have  or  may  have 
that  I  should  have  or  ha 
that  I  had  or  should  hav 
that  I  have  or  shall  hav< 

that  I  should  have  or  ha 

§•*  c"^"  =  i-M'a 

^~N  —  «  _c  iJ  ^  »  ->  _e  3 

*V»            3       U5       O  JS       O       O      yJ,C 

J! 

>        uddg 

e  g.*  £.*.*  £.5 

^    J   3"«  S  «"«  >>a 

0             S 

W 

H     .  u  w  u_« 

>-!•£.£:  >>i  s>*£  x 

"^    ^^^  I>S  X-°  X 

J  *J 

OH 

%  3.4441 

j: 

X 

1 

'ajiqA\  'uaijM  'jj 
to 

Q 

s            a 

3                        § 

"g       7i        E.2  c  B 

O  ^ 

B  ^ir 

llllll 

Is  11  si 

CJ 

H 

»; 

•< 

PH 

5,  ^SZS^  a 

gsllls! 

S  S2S|2| 

„«        E|BE 

^      4)4)!>U-^i>UK 

H     ^^ 

;?   o  o 

|.S  z*£  £ 

H 

a  3  3  3  3  * 

."**•*    -c<,  s^,  ^,  s^,  s^  -<^  -^  -^ 

9     e  a 

IttKliii 

U     j4^ 

-~-*"~* 

C/3 

^ 

71    71   71    71   W    71   71   71 

<o           >          ^ 

a 
z 

•r      ^ 

S 

If 

•^ 

> 

*•* 

^,•0      > 

U)          - 

**£ 

Sj 

•Dja  'anbuni;  'sni} 
-uaiui  'opuEno  'is 

oooooooo 

o 
w        E  -  c  c 

22222222 

'IRMATIVE 

no  s</as 
no  sc/ais 

•••is  s 

-^•^.•^•es-^,-^, 

O  O  O  O  O  O 
B  B  C  C  B  B 

TENSE! 

:POUND 

£  E  Ef  ° 

a 

^  ^  "5-  "5-  "§•  "S-  ^  ^ 

E 

Q      2 

O.  C.C.C.C. 

j. 

•  •  8  3  •  •  •  3 

•5J 

2      O 

EE  E  E  S 

§ 

P 

D      U 

o  o  o  o  o 

M 

>' 

Q 

o 

uouuo 

P:- 

^j 

O 

S 

-S 

'Z 

S 

« 

s 

1 

w 

g           § 

u 

.    _  o 

C, 

g 

S-=      I-*5 

c 
E 

"•si 

C 

H    ? 

K  2  b  |  c  S 

o 

a"  -S 

*  IS 

^•5  I^J1^  ^ 

^ 

j     S  a  | 

S  |l 

ilg  sl  i" 

1 

c"  c'^o  ^  " 

s  ,=^ 

22^22^ 

o 

I  s  ™  >  « 

^ 

C    O  "    B  "^ 

• 

e 

"^JZ1""1  ^"2 

1 

*          1 

O                  c 

>8  > 

1 

O     rt  ^   w  ^   ® 

o              o 

-^                 •* 

4>  V 

B  B  B 

S 

o  -c-n  s  *  M 

a            ,5 

5»            fe 

11 

5,_  5_  5_  5__  5^  5, 

u 

O  i-"-1^1-"- 

•*            — 

S        c     "3  ^      1^ 

a  CB 

IB  71 

•  3*  t  ««l 

1 

S       _      _  j 

J|!l  ill 

I  ill  Mi|i 

^     *  ^i  v   -  a" 

%1 

•*£*  os  jfS  o 

\»j   ^o  o  •—  •  o  ^"^  o  o 

u 
> 

H    ^  «o  ®  ^  !3 

k 
s 

J 

lilUlil 

ilifikti 

H 

S 

•S            * 

hi 

4>  08  3  S  01 

o 

"s      7i        E—  e  E 

s 

nmnn 

tit  t  III  t 

^3  TTTTTTTT 

Q 

"u 

11111111 

"s  "§  "a  "s  "s  "s  "§  'S 

^ 

Q 

71    7)   71   71    71    71    X   71 

O 

4j  O.  tn  ^J  jj 

>        > 

>                    > 

G 

••  E  "  3  o 

o 

O.O.CXO.O. 

u 

EEEEE 

00000 

OUOOO 

168 


TENER 


•§ 

•€ 

-2 

« 
^= 

-3}3 

•OJ3 

s" 

Q 

•D1S 

'3AEq  t 

CEUJXO 

•peq  so                 '3AEq  p[noqs  so 

'3AEq  Jiuqs  ><7 

S 

i_^ 

T3 

' 

* 

\       -                             i 

^ 

Q 

"a 

1>                      01 

u 

ffl 

•n 

,c            — 

3 

J 

j 

JO 

'^ 

1 

S 
•7: 
£ 

POSSESS,  TO 

PAST  PARTICIPLE: 

JUNCTIVE  MOOD 

Present 

have 
hou  have 
e  have 
our  honor  have 
re  have 

t  ye  have 
:  they  have 
t  your  honors  have 

t** 

\ 

S 
•^ 
k 

£ 

S^ 

0        TJ                    2    O 

•SgJSgllJ         -g        "S 

£s«-5|«~«^         J         - 
Ia-3  h^-Sa  £  ^,           i-           £ 

'r-3'rrc'OT-I3O^i                   O 

•e  °^  I's'S  o  c    s      -o      c         TS  c 

f'SJsJJila  S^^-eJ"g-«2x 

M2(i>o5?t>"o  ^•'".e  u  o  5*  "  -  o 
M-9J  S,»  P,*  P,       HH-5^:  >,?  :»•£  x 

>                -t 

7          2 

4J         (                 4;  O 
4J  .n    ^  ,q    ^   >  J*  j; 

»>.'*'             *"  > 

•£^S 

111 

^i  'SHH^  'usq*1  'ji 

—  ,_  — 

HI  «  «J||  ^||||||J| 

3 

'5 

0 

pq 

[3 

^ 

*"    \^**  * 

• 

3 

"5 
Z 

H 
W 

•s. 

aS 

a 
a 

a  m  os 

-a  a  § 

^ 

0^0 

s«a     E^ee^^g^^E^ee 

«           I«CB 

1-ijJjJjt.JjUl. 

1 

1 

5 

HH 

« 

c'n 

V  1) 

-<=<-' 
e  e  c 

u  i>  a 

c'cfe 

•2-2-2 

T  T  T  ~  ~  ~  •—  ~           T  ~  •"  T  T  ™  T  IT 

llllllll 

ssssasss       ^^43^^^^ 

1 

3 

9 

0 

1 

>' 

>' 

""  1                >     ^      > 

>-               > 

„ 

•e 

C—  l 

,* 

•oj3  'anbune  'sejj 

0 

0 

V 

|| 

2 

-U3IUI  'opueno  'is 

S 

3 

S 

\  M 

&% 
Sz 

'E 

« 
*- 

3 

pj 

iK   (d 

W 

5 

rt 

pH  fji 

_: 

3 

'c 

D 

_c 

PQ  cu 

H 

a 

p^  S 

Bi 

^ 

0 

W  w 

ai 

5 

"5 

j> 

s 

I 

a 
22 

W 

(S 
M 

•3AEq  oj  pasn  ^(7 

» 

ffi 

er. 
M 

Q 

C^ 

Ptf 

= 

> 

?j 

fc 

1 

M 

t£                   .£ 

5 

o 

PH 

%             I 

5 

rt 

o 

Q 

1 

«              ~ 

3 
3 

5 

/ 

> 

H 

rhen  followed  by 

UGATION 

> 
« 

J3 

£ 

C 

V 

DICATIVE  MOC 
Present 

I  have  (do  have,  ; 
thou  hast 

he  has 
your  honor  has 
we  have 

ye  have 
they  have 
your  honors  have 

S-^ 

M       ~    x           ¥"                                                      13 

ccfitXw^C'aj                     T*               <£ 
""  b£  **  C        5  SE     ^*                  Jc                 ?• 

1?  Is  .s  s->-|  g  g  "a        ^        "^ 

«gj:  c"^]~  £  c    c>     TJ      c         -c  c 
«  3  *~  S  >  >,~        "^"s  S~J=  2"^~ 

C       "CO)         w  ? 

i-c  £  j:  :*>  S  s^'S  x 

£ 

>—  > 

c 

yt 

10 

^ 

•2 

• 

C 

C 
4) 
-*J 

O 

u 

M 

p  w 

w  »  f 

*  e  e 

«.2ee 

no        E  r<  e  B          2        °  M  2  2 

rfuJfl! 

g" 

r; 

c'? 

s  s  e 

g.S.f 

ceecccBC        &&&&&&&& 

cecBcece 

c/: 

M 

s 

S'2 

ii« 

5^« 

«-^*-*,^*.*-*,       ***-*-*.  *.*-***. 

*•  **  *'*'*'*•  *•  *^ 

o^ 

^T 

> 

P 

K*                                        ?*•               IT 

>'           ^ 

"c 

M 

k^ 

^ 

»^                                                  ^** 

^ 

S 

— 

I 

A 

TENER 


i6g 


I  2 

S    3  .. 
—  4)  O  SJ  4) 

u  *-  >^  i  > 

>  «  M  M  S  K' 

R'Oja  i.43^- 

-"3t3-g2-o" 

2j-=o^-3 

-I'm  OJ=  °  O" 


S  J  ?' 


*•   •••9*8§1 

•    i>i>D4*-^i'u^ 


C 


OOOOOOOO 


22222222 


>   4>  V 

"   -M  +J 


:^S 

;  ^  o 


&<  1^ 
«  j'g 

1-2  Oil 

«  s  X1  s  >1 

4> 
V 

4> 

S          «    41 

S  S  «  3  -g  o 

U 

0                       > 

1—1        rt  rt 

Ss|t3«| 

c 

rt                •= 

1 

>     —         „*= 

"8 

gisSSs!^ 

>  en  rt  fS  S        m 

^2-=  STJ-C^S 

13   g"0   B'3'8   3   C 

•3§"=x°'=|2 
2  *  o^-g  o  *  — 

l§^="s^5 

2ljilsg.ll 

K  B 
t  V 

.  o     > 

eg  03  eg  03  a  eg 

•a 
ee 
3 

a 
1 

E.2EE 


11111111 

cccceccc 


u 

J 

0 
2 

0 

o  rt  >  u       « 

Ikij  1 

III-  I 

Vs   M  u       •* 
5jT3  V   0       13 

sostener. 

auxiliary  verb, 
•ticiple  agrees  ii 
to  hold  ;  e.  g.,  i 

*> 

•a 

oj'a  *  4)     "3 

>  013  >        0 

.S-S.S.3    -S 

S3* 

<W  +••  U 

i 

p      1—  IH-I—  |l—  1           I-H 

IM 

2 

8  III!  1 

£ 

s  " 

^ 

c.c  t; 

W 

W       6  u  o  « 

g  re  „ 

PL, 

1-1  o  "••     "1-2 

4)  -— 
.«    W 

HH 

f^  -jj  «  o  c  io 

i.   ujs 

JT  PARTI 

^   o"S  e'nr  u 

p    ^0  tt  4)  O   b   U 

i—  >  ™*"*i*J   O 

obtener. 
retener. 

"ro.  Habe 
compound  t 
ve  written  t 

«e-i 

U 

<S  3  3  3  S*' 

v.      « 

c/: 

M 

R       W 

A 

"&** 

"*•"  jf 

PH 

£  s 

*  e"v 

C 

»«  o            ^ 

»i'i  2 

w 

^ 

</3  13                     5t 

"^  §5  « 

W 

t-^ 

C-Ji                    R 

*  gj*^ 

w 

o 

^  .-d      S 

fe  o-2 

Z 

— 

2  cu  o***  c      ** 

CJ    ^*'J* 

£.  g  g  3  0         -.. 

C  <*-  (^ 

H 

c 

ft,__,Cl4O             | 

«*«  * 

Q 
2 

D 

CJ 

aa&aa      "> 
EEEEE     ^ 

OOOOO         ^ 
OOOOO 

tener, 
:ener. 

^•2<1 

0 

•5 

Ce 

">  a  .- 

£ 

%» 

*:§ 

K  .2-   C 

g 

^ 

B  e 
V  B 

SFH.S 

0 

& 

k(  S'C 

o 

"a1 

S'o 

c 

"^42  S 

j      .    U          ^ 

«  c.2 

•o 

rt 

v  "v    - 

JQ 

•a       "° 

rt  ^.    r" 

41 

•        rtTf_S 

SJ-- 

_g 

«  ^-o—  > 

^11 

O 

•f^-5  |x 

1-1  -0  in 

r  fe  o 

O 

"S  •*'*•—  "3 

b    . 

M>^. 

*o 

>T3   g"rt   0 

6  4> 

41    ?  41 

*Q 

2  J2  ji  'S'^ 

V  B 

-S    B 

OJ 

S  HH 

c  4> 

(A  .~  ^q 

^- 

O          ~~~ 

O  ^ 

i  =- 

b 

°                   •  o 

y  ^ 

in  «    - 

^ 

&g| 

eg 

5S    .  **  ^J  **  « 

£ 

o  re  ^ 

W 

>  "2|2| 

pt 

^> 

"~    «  T   C  *»  V 

P 

<  •£*'*J*'*J 

_C*  V 

s 

H  ^.2  «'£r 

--"eg 

E 

Q    «  eg  3  es  "« 

rt  re  ^J 

g 

«  ***** 

8  . 

^"3.§  < 

o 
z 

t! 
Q 

tg 

is 

~tr.  C  "^ 

i'i^ 

1 

n    ••M    ••« 
JJ  g  S  3  § 

•  • 

ljj8 

o 

CJ 

ddddc. 
EEEEE 

1  ^ 

OOOOO 

01  "2  ** 

OOOOO 

.S  rt  s 

I/O 


TRAER 


i 

•D}3 

'Suuq  XEUI  uo 

•jqSnojq  ^7 

'Souq  ppous  M> 

traido,  bro 

c             .S 

ff           1 
^5 

bo      -°                 -o 

|    2         wf| 

•—•                 bo 
3                  O 

W 

Q 

•C                 £ 

IT  Js-flJ^i 

^ 

J5      "°          Jc  in 

4 

H 
- 

S 

BRING 

PARTICIPL 

NCTIVE  MOC 

Present 

Ml       0             bCO 

riUItll 

funtii 

^  slillill 

3«Oj32o"coJ3 

•S4    c     ifl  iZ  *S  «B  ^.  fa 

"S        *-    -M4-+-+- 

t  (Second  Foi 

ilUftlJ 

3J2   OJ=   g  g^-15 

uO 

,., 

H 

H~. 

a 

.„ 

O 

in 

—i 

f 

^ 

^ 

3 

2 

H 

PH 

§ 

5 

3 

*^ 

CO 

s* 

5; 

> 

a 

0) 

Q 

S                  g 

S 

• 

O 

3 

3 

W 

W 

SE.2  n  c 
a  Cd  C8  -eg  eQ  c9 

a  S  «  •  II  §  g 

«S»«!-5C5 

) 

OJ 

"S 

2 

°S) 

•s-i^i^-s- 

JS  a)  .«  .«  :«  .2  .2  .2 

22222222 

3 

* 

H 

Q 

-2 

>         ^ 

>        > 

>        ^ 

o" 

PQ 

. 

•^ 

0 

5 

CO 

rt 

P4 

w 

O 

•o 

B 

^ 

2 

>, 

W 

2 

3 

O 

EH 

b 
—  i 

\ 

o 

E 

y 

a 

i 

gj 

EH 

0, 

- 

E 

2 

y 

5 

S 

0 

00 

H 

5 

bO 

< 

i 

'2 

£5 

a* 

3 

M 

O 

H 

•Suuq  oj  pasn  .<* 

> 

s" 

V 

H 

M 

^ 
«! 

33 

O 

« 

PH. 

1 

M 

q 

u 

H-' 

.H 

bC                •? 

3 

<u 

ET1 

i 

a            M 

3 
4 
^ 

^ 

H 

O 

u 

(S 
M 

bio 

•c 

O 

i 

'ICATIVE  MOOD 

Present 

a 

bO            «                 g1 

1|    1          1 
•Stf-8       MS 

illllill 
111  Illli 

Imperfect 

I  was  bringing 
thou  wast  Bringing 
he  was  bringing 
your  honor  was  bring 
we  were  bringing 
ye  were  bringing 
they  were  bringing 
your  honors  were  brii 

/^5/  Definite 

I  brought 
thou  didst  bring 
he  brought 
your  honor  brought 
we  brought 
ye  brought 
they  brought 
your  honors  brought 

—* 

1=) 

W 

Z 

• 

o 

*~  _  . 

u          o'r 

H 

.|S,J|g| 

«           E.2  E  B 

2.2.2.2.2.2.2.2 

**       E*'  £  2 

S 

'5  '3  '«  '3  '3  "5  '3  '5 

fa 

55 

»M 

>     i 

>           > 

>         ^ 

TRAER 


I/I 


•Dja 
'Suuq  HEI4S  -10 

•ji|2nojq  *o 

*i 

1 

2 

_D 

.  J  u  u      u 

«  u  u  S       u 

------      - 

~  —  —  i     X 

•S5?£g>       3° 

§222     2 

I**-8  -° 

-i            1 
j             -0 

Mo             MO 

-S 

[  should  bring 
hou  shouldst  bring 
le  should  bring 
^our  honor  should  bring 
ive  should  bring 
?e  should  bring 
:hey  should  bnng 
>-our  honors  should  bring 

0               S 

c          c 

iE  :  habiendo  traido,  having 

0 

o 
a 

that  I  have  or  may  have  1 
etc.  that  I  should  have  or  had 
etc.  that  I  had  or  should  have 
etc.  that  I  have  or  shall  have 
ese 
that  I  should  have  or  had 

sustraer. 

V      **                              *"       y 

§ 

t 

.     O        MO 
...  ofi_tf          C   r" 

.-I 

A  . 

"  O  0  O* 

1               l«ee 

uuuuuuuu 
.V  .U  .V  .1)  ;U  .«  .U  .U 

a  '  a1  a  •  a  '  a  '  a  •  a  •  ia1 

•§ 

B 
| 

•/.        1.2  e  c 

sssossSs 

2222-22»2 

ffffffff1 

BGATIVE 

bring  (thou)  no 
bring  (ye)  not 

let  me  not  bring 
let  him  not  brin, 
bring  not,  your  1 
let  us  not  bring 
let  them  not  brii 
,  bring  not,  your  1 

£NT  PARTICII 

SUBJUNC: 

lllits 

-3*-+-+,o« 
£  s  u  o  a  e 

B3  3  3  3** 

retraer. 
retrotraer. 

| 

>"        > 

Z 

Q        x 

•  *     > 

tn 
W 

t? 

>'           > 

"^ 

Z     M  — 

>  E  e  e 

PN 

*2  o              • 

oooooooo 

CO      ^ 

</)  13 

•D;a  'anbune  'SEJJ 

s 

>  || 

a  a  a  a  a  a 

M     o 
£    § 

"^d*:^ 

u« 

•Udim  'oputno  Lis 

22222222 

4>VVV-^4>VU 

S    O  O 

i  CB 
c 

e  o  o  o  o  o 
ssssss 

2     £ 

w     n 

H     g 

Q     S 

&O.O.O.O. 
C  C  C  C  B 

extrae 
maltra 

s*  eJ  •  a1  a1  ii'  a  •  a1  a" 

^ 

2    0 

C  C  C  C  B 
00000       ;> 

>'           t 

^ 

D    u 

OOOOCJ 

> 

Q 

O 

S  j 

o 

0, 

b 

.- 

o 

S 

"E, 

So 

0 

s? 

•  ii 

M 

M!  s3! 

o    ^ 

J3 

3 

"Is-  3 

22 
•S** 

•  S'C   3  -'-H   3 

<*1 

UJ3  O-r  _  O 
e  "*  J  "  •*• 

^ 

•     .•§,'£'  Ml 

"0-9 

—  a  3*3)2 

U     MM 

c  "~  ho  i2  -^-  ho 

> 

M  0)   O   3   2 

W     C   G 

c  —  c           c 

2 

-*j"  ^  ^  2  ^ 

s  •°-a 

JJ^jJJ^jJ 

o 

3   ft*  «    4)   rt 

NH 

*°* 

Sg-13^^ 

M                  M 

^ 

e 

.  u 

*      > 

>o 

M                 '* 

.g                 -| 

5 

.H              'E 

E 

C; 

iti 

!S        -^ 

? 

.5    2         M~ 

•o 

5j^5i?:5)5i 

Q 

HHM    S     "    " 

*J  09 

e  « 

WS  M^.S  M.S  w 
C  n  £  u  u  C  t  u 

V 

s 
1- 

.f||l|fl| 

22 

*J** 

222222 

1 

1 

jj 

o 

s 

0     •   0    "' 

O  4> 

o-o 

*J^       "C   O  -D  *C        O 

« 

"3  —H  o  *d     .2  o 

w 

m  ^  QJ    ^ 

^  —  —  ^"  ~^  ,0  £3  ^ 

s 

—  '>  —  2  "«  —  -c  _2 

CJ 

"3  S  3^  o"3  i^ 

W 

««  o51'3 

^ 

h    £   =  *  S"  P  >>3 

^   3  S  u  "ao  ^   ^,  ^ 

< 

o^  a  '™  a  Jz 

•C    "-=x  xl  >.-^  ^ 

"3 

^•Jja  >,S  S,-°  ?. 

H 

u 

2i  2i*" 

u 

$  ~ 

s 

6 

z 

S 

2.2  «-«-2 

2  si 

• 

o 

•«-S-a^|-Sce 

R 

o 
»        e£ss 
.2,2.2,2.2-2.2  S 

s 
2 

i~i 

v  a  3  a  a 

11 

Q 

»i 

fc 

Q 

O 

>          ^ 

>          > 

OH 

"  E  «  3  O 

S 

O 

u 

do.  0.0,0. 

EEgEE 

O  O  O  O  O 
UUCJUU 

172 


-  VENIR 


* 

1 

'3UIOD  XBUI  -«> 

•3UIE3  JO 

'auiOD  pjnoqs  *o 

1 

o 

- 

1 

% 

I          8 
1    1       *% 

2 

B 

2 

4) 

w 

MOOD 

s         I 
8          8 

U          O                4)    0 

E  «  g  «  (u  E  g 

^«!lllgi* 

K    EMolZop"" 
?     o-o  o  u  u  8-0  2 
.5    U"=-B  §2-c  "=  2 
^  2J3  §  ="=  2§ 
3*9  oj=  2  ouj= 

^                E               ie 
S                II              u 

J:          "         2 

c?        8      8          u  o 

^iliiiiii 

\ 

1 

I 

'> 

V 

S 
O 

u 

RTICIPL 

NCTIVE 

Present 

°  J  v  c  «  "^  o 

t?     2  sf  i.-3-S  x" 

.5  «1  «§««s§ 

^  «—  J=  >,*>,—  >, 

•v.  •!•!•!!•!  •!  I! 

IbfiiSil 

rv   i-i-sj:  >,>  >,—  >, 

On     ^j^^^^^j^j^j 
v_x   rertoirtrtcSrtrt 

jsj=j=  ^=  —  —  —  — 

0 
I 
-> 

V 
1C 

o 

< 

&. 

H 

£3 

HI 
> 

{ 

!  

| 

o 

C/3 

x 

K 

s 

1 

Q 

9 

£ 

II 

< 

(X 

'•        !•=  5  = 

s             « 

»        £.£•  =  = 

2£2SccCE 

^         s 

•f.         i.;-  F  = 
vvuvuvvu 

••••9  •  Si 

1  in  italic 

w 

C 

ncecceee 

.CeeeeccB 

B  B  B  .e  .e  .e  .B  .B 

| 

1 

0$ 

> 

'£ 

5. 

1 

>> 

•e 

o 

1 

2 

PC 

Pi 
w 
> 

W 

w 

w 

z 

iniendo,  en 

> 

>           £ 

>           S 

e  letters  are 

j 

69 

> 

^ 

\ 

T3 

3 

w 
en 

t* 
(4 

W 

w 

5 

o 

r-1 

J 
cu 

J 

a, 

jj 

o 

S 

u 

t- 

N^ 

? 

i 

1 

0 

35 

tt! 
<; 

_^ 
M 

'< 

* 

Z. 

Oi 

I 

3 

> 

a 
« 

O 

I-H 

H 

25 

0 

•= 

'> 

H 

w 

C/3 

•acaoD  oj  pasn  ^c 

g 

i 

•• 

< 

' 

V 

— 

C 

° 

O 

j* 

c 

* 

3 

O 

£D 

&< 

'g 

se 

* 

3 
3 

rt 

H—  » 
£ 

c 

I            1 

- 

_^ 

O 

u 

B 

E              8 

i 

4 

- 

u 

_o 

U 

o 

0 

Q 
O 
O 

s 

M                       4) 
C              S                   £ 

E         1             o 

88          ° 
•**                « 

c  f      >•             C 

te     8          be  a 

*c  bo  rt  C  c  C  > 

Jflf  ifle 

41 

«       S               ^ 

11           S 
.•§      8    "          B 

[o 

V 

M 

~ 

w 

! 

SlgB             PC 

sIsslllJ 

E.IO.OOI. 

C™U*"(Jy>tS 

|JI||||I| 

•l^iillill 

JS 

W 

H 

«? 

0    2    0    0    «    U_E    0 

H-  •=  j:  >,  S  >-•£  x 

r«|jiliftsl 

v.     °_^  a  o  ^  ai^  o 

be 

H 

U 

<£    " 

> 

g 

z 

«        IBB 

•         E  .'i  e  e 

«       5||| 

1 

I 

lilHii! 

••s-S-s  S  S-^-i 

5  .2  .2  .2  .2  .2  .2  .2 

.c!S.C  BiE^fiiE'S 

VENIR 


173 


^Si." 

'3UIK>  JO 

et  me  not  come 
et  him  not  come 
:ome  not,  your  honor 
et  us  not  come 
et  them  not  come 
:ome  not,  your  honors 

COMPOUND  TENSES 

COMPOUND  INFINITIVE:  haber  venido,  to  have  come.  COMPOUND  PRESENT  PARTICIPLE:  habiendo  venido,  having  come 
INDICATIVE  MOOD  SUBIUNCTIVE  MOOD 

I  have  or  may  have  come,  etc. 
I  should  have  or  had  come,  etc 
I  had  or  should  have  come,  etc 
I  have  or  shall  have  come,  etc 
I  should  have  or  had  come,  etc 

subvenir. 
supervenlr. 

• 
i          £ 

5             o 

8          ° 

j{fj|fS] 

I                  1 

i   s      .1 

8  «  g  S  u.S  2 

S3  SiHJl 

Pres.  haya  venido,  etc.  t 
Imp.  (  ist  form)  hubiera  venido,  etc.  t 
Imp.  (ad  form)  hubiese  venido,  etc.  t 
Fut.  hubiere  venido,  etc.  t 
Con.  hubiera  or  hubiese  t 
venido,  etc. 
same  manner  : 

r.  provenir.  revenirse. 
reconvenir.  sobrevenir. 

•/ 

0) 

e 

^                  .*S                         ^  o 

"S                 o                   £  Si 
»                   C  «i  -  -      a  ^^ 
•v         x           c  .«  c  C       >DOJ 
^     4)4)^4)V4>4>4)        —     —    ~ 

.E  .E  .B  .E  .E  .E  .E  .E 

"^     E  .E  .E  .E  .E  .E  E  5       g 

b  h  i.  t.  t.  h  u\!     "*  «3 

>9      > 

iiiin 

U  4}  V  4>  V  O 

oooooooo      H   yy 

S             P  "I 

•3ja  'anbune  'SBJJ 
-uaiut  'opuino  'is 

a> 

i         s 
i         8 

0                    _^ 

jjSmSgjjg* 

S 
ta           E.i2  E  E 

llllllll 

EEEEEBBE 

•  ••  •  6  •  •  • 

>>>>>>>> 

>            $ 

«        E.-EB     soo 

COA93E8Q3}COcQ         —     BB 

o  o  o  o  o  e 

B  E  E  E  E  E 

a 

& 

0 

•a 

CA      (Q 
t-                t-    'r* 

0               0     > 

c         SB 
2     o  °  £ 

E  o  5  =  8  s   OT 
g  u  o  §  g  o  -3 

".§    "  «  u    "  B 

"~°""".s 

K^S             >       - 

S  E  E    ° 

«  a  a  ta  ss  cs  "g 
esesise  -5; 

VVUVVVVU         g 

.E  .E  .E  .E  .E  .E  E  E      «J 

'.  have  come,  etc.  Comp 
had  come,  etc.  Comp 
when)  I  had  come,  etc.  Comp 
shall  have  come,  etc.  Comp 
should  have  come,  etc.  Comp 

Conjugate  in  the 

avenir.  convenir.  desconvenir.  interveni 
contravenir.  desavenir.  disconvenir.  prevenir. 

K-                             >            C 

>            >     0 

Conditional  (  Consequent) 

veni/ria  I  should  come 
venaV-ias  thou  wouldst  come 
ven</Ha  he  would  come 
V.  ven</ria  your  honor  would  come 
venr/riamos  we  should  come  sl 
ven,/;  iais  ye  would  come 
ven</rian  they  would  come 
VV.  ven</rian  your  honors  would  come 

IMPERATIVE 
•ven  come  (thou) 
venid  come  (ye) 

"  "'  'C  " 

S4|d 
Jllll 

e  >  >     - 

S-fstl 

.C.C.C.O 

<u  ea  3  a  ea 
£££££ 

u 

Q      • 
SS£S~n 

h  g  cO  3  0 

JS 
"3 

Ml 

•§ 
§ 

S. 

•o 

I 

U 

> 

« 
fi. 

J 

a&o.aa 
EEESS 
o  o  o  o  o 
OCJOOCJ 

1 74 


§ 
'S 

bJO 
•i— > 

§ 
U 


S    -8 


o 
CO 


CO 

cq 


Pi 


•d 

S. 

1 

'dsBjS  XBUI  -<0                  -padsuiS  ^o                'dseiS  pjnoqs  ^ 

0 

4 
1 

p.             | 
2            & 

s 

0 
E 

ST  PARTICIPLE  : 

g-       M                 T3                                -0                 "2 

8              1        1  ITalslfl'll   ?         i" 

§                               "                  M         ^      ft"S5'^"2'*^         ^          -0        M           TJ  & 

J     frifrlls-ii  ^sllllfll  ^lllllll! 

«     ^    g'Mi«J:22!"-      ^    3«  ox  °  o-Sx       S    S*Mgx2«&x 
>      8    23&5«ib«>>5      .hx'3i^«-S^h       S    h.S«^MMXS 
H     2!    "JslStJl      ^    "J-uo^aj^g     t>i    &J«>o««Jo 
[j     SM7:x>,>>>-x    ^/HH-SJSX^  >,•£  >.    ^  «  —  x  >,S  >,-s  x 

n 

OH 

S         •£•£•£•£  -5  •£•£•£     "§  xxxxx  -x  -     -^  xxxxxxxx 

X./ 

J—  1 

«                                         ^                                  "^ 

£                                »                          i 

• 

-.** 

w                                 S                            ^ 

— 

c/5 

<;                        J 

2 

^^ 

•                                                          «B 

^^ 

01                                                  0                                                 0 

B 

P^ 

n        E~  c  c              «        E  .-  e  e 

«B 

O 

bi 

O 
~ 

c 
'a 

wtntntAtniAtfiift              tntAtfitnc/itniAX              x  75  x  71  x  x  x  x 
•••••••I            asaaaaaa            •••••••• 

'H 

e 

M 

^             >                      >'             >                       >-             > 

~ 

II 

w 

• 

B 

It 

U 

e 

13 

i 

tf 

t_^ 

2 

v 

0 

a 

<* 

H 

h 

W 

M 

3 

PQ 

cu 

J 

a, 

• 

W 

u 

•2 

•e 

^ 

00 

h 

r 

^ 

2 

i 

w 

OH 

1 

E 

H 

•dSEjS  oj  pasn  ^o 

V 

Pn 

en 

W 

1 

1 

o 

OH 

'H. 

^ 

OH 

M 

2                                          u          J 

* 

^ 

Q              M                                                                                   O. 

o 

0          E                                            18 

O                                                                             bd       2              M"                               "° 

CONJUGAT] 

O. 

E 

& 

o 

C 

S          ft&            g-              S      «*Mb«.Sg      %.               a            & 

g  »  6.  5     !  l,^!il!il!  ||l   .5 

'     ^°o.      *•           a."       C>o-bo«i.2i«Mi2       c>       ^-a  <•  *a  -a  *  " 

SltlHhtl  liiHilil  ^lilitlil 

u    "S    ««i«x2«  «x      ,5:    ^SjgxSjjSx      v»    M  -3  S  x  «  «  fex 
2  3  &  t;  M  be  >.  1=      ^    5  3  S  S  *  S  xi:       3    2  3  bbi:  M  &  >,  h 
Q            &2«oS«^o             s2«o«uSo      C    ^S^guo^g 
£          M  rg  *  p.  >»•«(«,          «  •£  x  >,  S  >,•£>•,    ^«-sx^S>,-5>> 

"3 

M 

• 

tf)                                                                                                                        (A  «  C  C 

o 

H^ 

a 

O                                                  Ex--                     V             OV09 
-.  ^              E        p   r                      &             C  ._   C  C                      *-              c^UU 
^2««±*5S                 «CBCB«C8CBCB«                      9  S  2  5  JS  *  * 

H 

aaesaaassd            nsaaSSao            eacaescsesaeBeo 

>7 

•                                        •                                        • 

£+ 

HH 

>                                     >                                     > 

fa 

**                                     ^                                     *»• 

A  SIR 


175 


•dswS  IIEIJS  -to 


a 

•=  eJgS      a 

2ru"3'«     u 

5  >  oj=      > 

&              » 

f  ^"«    V         ^ 

8           S 

S-O   V   5,       T3 

fco              "« 

«"3    *   U        "3 

0, 

CX                        M 

ft    * 

rt    2        &*3 

O 

c 

C 
0 

>    OT3    ^          0 

rt  x  et  rt      ^: 

—  r.  ^:  ^        co 

n               E 

—  bflyj  O  cn  y  ^  r- 

c 

—  _  —  _      »—  t 

*           B 

^v 

2  T3  So  "   80  ^5^3   M 

Z 

s 

j:x  j=  j=      -H 

g.        0               0.0 

^ 

°*  3T3   °2"O"3   2 

JS 

X 

**  **  "^  "^      *^ 

o.™  «*0  2  8*2  ° 
g  wg-fl  2  «  SbJ= 

1 

'I'gJJ  2  o-gj 

1      at 

w 

J 

> 

p 

U    0    0  g 

,  ^lll^ll 

« 

S 

^ 

«|j|^ll 

o 

C  u 

rt   2   3   &M13 

PH 
U 

u 
^ 

t3 

"J'lll  . 

S                    Y 

JT 

^^  o 

*•*,  bJQ  O    ^  •*-•    O 

H 

O  tfj  tft  «        cj 

2  fl  S  B  o  oJ 

[?     'aiiq.»  'uaqja.  'JT 

"5 

"*• 

J-u1 

Q       g     *P  *f    O    *P 

s 

a  s  §  a  2  o 

^ 

B    (A 

H    ^.^ 

"   p   C   C   ?   C 

PH 

LC 

0 

'<; 

to           B._  C  C 
4)V4)Q)4)U4)4) 

E    o-o- 

n     cn  M 

E^'S  o«  2-s  ci« 
ifl  M  0«<  « 

x^'£!EZ  | 

•fij 

i  •  •  *2  •  Z  3 

<   £  2 

C"^ 

S     2  2  2 

££££££££ 

§ 

HI  HI  |'| 
,„««  3«a 

U     Mbfl 

--  ^-  fe 

M 

aasaaaaa 

° 

Q 

X         ^ 

C/3 

|| 

'i 

^ 

^ 

<      18  * 

""lea       w 

PH 

2— 

**            > 

00000000 

«  S,5 

a  a  a  a  a  a         ^ 

Q 

-    N 

(A 

^*      (ft   w 

tfi  tfl  to  wv  tft  tn            CO 

M   •   •   .-d 

•3ja  'anbune  'SBJJ 
-U3uu  'opuena  'is 

tn        E-2  e  e 

22222  "2  22 

£     03  03 

2    O  O 

Sec 

H 

eg  eg  eg  at  eg  03          2 
o  o  o  o  o  o          a 
eeecec         £ 

^ 

O 

PH 

v  g-S-'g  e 

aaaaaaaa 

ft, 

Q 

O 

ft  ft  ft  O>  ft 

EEESS 
o  o  o  o  o 

; 

>            ••" 

3 

O 

OU  JOO 

> 

C 

O 

v                           , 

O 

'Z 

o 

E        2 

fiQ 

o          o          o 

H 

c          c          X 

CX  o           U 

w  g-g- 

I  E& 


8  09  a)  03  a  eg 


eg  09  eg  eg  a  a 


±S  M  =  —  .  M~  C 

' 


u  « 


E.i  c  c 

,2..2.2.2.2 


aaaaaaaa 
>  ^ 


a  a  a  a  a  a  a 
>  f 


aftftftft 

eseee 

o  o  o  o  o 
UUUUU 


1 76  CAER 


•DJ9 

'IjB}  XBUI  -«? 

'IP}  -^                       '1IEJ  Pinoqs  ^        -^ 

w 

s 

fl 

_'                                                 g 
3    1_    sj                                s      2 

hJ 

cq 

S 

S 
w 

Q                   ^5 

8         g    I  '  J 

llliliill  ^  s-ja-sl  1 

a 

o 

g 

ij 

PM 

5 

>  |  lllllll! 

Illlbtll  |«llblll  | 

'3 

0 

H 

^   ,1  •ll-S'll'S-5-S 

^-jiiujii  ^JJlilJJi  - 

bfl 
j& 

H 

< 

<"                            ^3   **                              * 

^^^ 

3L                                         ° 

'a* 

0 

H-f 

H 

X 

pa 

^                  ^                  - 

<Z                                                         ^^                                                          t/i 

CJ 

^•j 

<3 

t/3 

^                »               81               «                « 

a 

o 

En 

(M 

to 

e 

«         e.«  e  c 
Baaaa.aaa 

o              ^                o                S 
x        E^nc             «        E.2ecJ= 

8 

* 

H 

3SSSS3SS 

33535355        53333355     « 

0 

M 

ii 

to" 

O 

II 

_= 

>        ^ 

>        t             >        t    £ 

^                                             ^         u 

CO 

a 

B) 

M 

^2 

o 

i—  i 

u 

W 

W 

^ 

O 

.2 

a 

•a 

0. 

4^ 

O 

z 

c 
o 

1 

a 

0) 

s 

M 

a 

H 

s 

S 

> 

(4 

M 

Ci} 

H 

£ 

*t 

> 

a, 

1 

o> 

2 

•™ 

1 

In 

H 

C/3 

2 

CO 

Ej 

s 

§ 

C 

0) 
in 

H 

04 

H 

£ 

^ 

H 

0 

OH 

0 

1 

7. 

s 

* 

fe 

S 

•[IB}Oipasn^                                                  •« 

g 

i—  i 
H 

8 

g,                          'E 

o 

O 

3 

I    1                S 

OH 

p 

Q           e 
O            «           «              =5 

to    ^         bog                                   -       1 

p^ 

*~~* 

O         _-       -3           42 

—  bo  ^  c*  ^S  i                  -^      ^               "o>         w 

— 

^H 

rt 

§s        ^5 
TO  «j                                   t" 

S^'rt.S  ^;Hs"«M       vi        "*      "^               'M         « 

O 

u 

•*"!   5            fe                            !- 

.,                      u         O                     0 

SH     -jj    o—      a         —  c 

^       §*    ^3"^   tfl  O«,       r2   O 

SjaSgglgJ  J  ]  J    gj    \ 

u 

p      5  S  "^  "3  ~  3  ^  7,~ 

*»    «a§"^Sj^i-     Q~g2  U22">,~       8 

§ 

a 

<I*         V     4S    O  **^    3    4}**^    4)    ^ 

"^     ^Ouo^fli^O         XA^O^O^W^O            CO 

Ui 

0 

U        *N      HH  •£  X     >1  S     S'x^    ^ 

1^    >-<'5j3    >>  S   t^'S   >-        g    i—  I'S.S   >i  S   >>»J  >%         « 

o 

M 

W 

* 

•S 

*•                                                      1 

M                                                      W 

2                              «  «  c  B 

o 

-  -A                    »        §13  °  °     ^ 

S 

&8««§£5S 

aaaaaaaa               ^  >^  >•  ^"  ^  >•  '         ^ 

aaaaaaoa 

'3  '3  '3  '3  '3  '3  '3  '3          'a  'a  a  «  '5  'a  a  a       5 

CAER 


3**«* 


g         -£-  „*- 


£ 
M 

S 

•c  fe'Cp*'i 

E  |J|  « 

S             "a 

a             «-i 

-2           3 

0 

u"3  ^  u"3 

, 

rt        3 

9 

>  o"8   >  O 

*      °  —     ==Js 

3 

~a             •S 

~  —  JS~  —    «    M 

U 

a              o 
—      =         —  .  o 

53-SS   "  -3T3S2 

^-•3-0  §2-0  "3  g 

-    2J-30^3J§ 

5    3«  QJ:  2  o-^-fi 

| 
U 

Q     «  «   «  «  rt 

^ 

~«    o1"   st*"™    u*  3 

«  Jg^Bl^h 

1 

a      0  d  d  0 

l*"^4JO*^l>'-O 
I-H  w  ,£>->?   >V*3   >* 

^  »|j|UftlK 

I.        2 

£ 

^    .  §  «  «  8 

s*    . 

0               0 

w 

J 

h  ^  o  o  o  2 

CJ   ^-aTS-a  3 

£       -D}3  'tiSnoiplB 

^               z 

8     '3IIU.AV  'uaq.vv  'jt 

1 

0 
.,            c  •/]  _  _ 
B  —  C  C 

s              S 

'I          ft            1.2  BB 
•^»     4)4)4)&)V4)V4J 

If 

H     S-jy 

rt  **N  3  *—  *  .,  is 
-0°"1° 

==:l^ 

o  E  o  ^  a>  o 

ARTICIP 

Z   o'3's  5 
D  2  u  o  u  g  ' 

c/3  ^2  2  IE  2 

uuuuuuuu 

**    *>i)u*i-i>ui'i> 

<    —~ 

I  "*"  S         ™- 

^_, 

fi  ri  ft  f*  ?* 

u  3j  rt  'S  i>"rt 

3'  3'  3'  3   3'  3'  3*  3 

^j      33333333 

£    "" 

H 

^^ 

>                  > 

a 
z 

.  0       > 

2 
•r. 

il 

O    o 

> 

<    ^^ 

>EEE 

\A 

t»-S 

•D}3  'anbunfc  'SEJJ 

oooooooo 

>    */S, 

333333 

co 

U 

2* 

M^^     ."8 

-uaiiu  'opuuro  'is 

0 

5  S3 

S3  3  «  S  8 
U  U  U  U  U 

co 
Z 

oj 

S  dd*j  B 
R  g  c  3  O 

SSSSa'333 

|  IS 

o  o  o  o  o  o 

B  B  B  B  B  B 

U 
H 

S 
O 

aaaaa 

809(93333:3 

1 

Q 
Z 

o 

EESES 

OOOOO 

UUUUU 

° 

Q 

D 

>                ^ 

O 

o 

2 

s 

s 

"S 

e 

o 

W                        o          o 
>                        c          c 

u 

1—                  _  °     s  ° 

u    -  ii 

<    "^ 

~a£  t^^  5 

a 

«  "  u 

w  IS 

""  S  ^  §  >* 

_;; 

5 

"-111 

s  SS 

J2££2.2£ 

t> 
> 

^  aJ^*-  rt^J 

2 

a)  c  rt  w  Sj 

^ 

2 

*3  JS       fs  •"*' 

i  |                   ;  —  ; 

.  a     > 

uS  f5  ^^  —  ^O 

1             1 

5              ^ 

S5          *••;        *72 

^      -2     5-    ~  2 
a      —  —  >—•     «  s 

•a 

V  V 

ss 

>EBB 

333333 

0 
•3 
'3 
U 
u 

Q    (0  "^  ^-5  "3 

§||||| 

333333 

3  —  >2  =  — 4S~  G  S  .H  2"O  c-5-a"§  c 

•„  r-S-  2^-:i  2  r«  ?  §"3  «  §3  U 

k-;:*^-^"^-  >J    g      S"^  o 

s5  =  *3"S>-5  v-x-cS^3I"S;t>3 

"^j     w^  o  o  ^  4; _^  o  >SSA     ^  g  a>  o  5^  aj .n  ^ 


.  —  _____—     ^2    lrulruuui'i' 

3333SS33 


a     M       —  ° 


C.C.  Q.O.O. 

ES  sas 

OOOOO 

oouoo 


DAR 


•a 


I 

1 
t 

* 
'1 

5 

W 
> 

h-  1 

PAST  PARTICIPLE: 

Q               e        J 

.£           'M 

o                        i 

M                       .£    u    O    «    .,.>    O 

S      •»•»      V  ^fl  >  "^  .^  >   &0"2" 

H     1   "JsSSsJ'l 

U     \i  i-c  ~.c  xS  >,•£  >> 

§            .> 

.  !    3M 
^  •»*l«.ij 

R   «  «  &•£.£  >  MC° 

^  .&2"av.  a-a-o  s 

[?      aa^j   0-0^3  "g  0 

i  111  jjiii 

2      °  ^-^   u"^  -fi   ^  *- 
.3     j-'PcflSCflt/i>%S 

Szjjuul 

Second  Form) 

L  I  gave 
t  thou  gave 
:  he  gave 
t  your  honor  gave 
:  we  gave 
ye  gave 
:  they  gave 
:  your  honors  gave 

JO 

•§ 

h2           •=•£•£  -S  -S  •=  -c  •£ 

Vj       SJ^^J^J^ 

^   JJJJ^JJJ 

S 

r 
> 

"I 

O 
H 

^           ~  ~  ~  .-  —  ^  _ 

n 

t> 

C/3 

!  

Vi      --•"---•-- 

1 
1 

£ 

> 

3 

c" 

« 

s 

(A 

e 

C 

4 
« 

4 

.2 

"rt 
6/j 

<3 
ft 

8 

«         E.£ee 

2  2  2  2  2~2  2  2 

M           P  »  e  e 
<A              C  .  -   —   — 
Q)4)4)VVVVV 
CfiWJdfitfltfiCOWW 

a 

2 

S 

'ET 

PQ 

ti 
_c 

•a  TS  •«  "o  ^  tj  -a  ^ 

•o  -o  -a  •o  -o  •«  -o  -a 

•o-o-o-a-o-o-a-o 

i 

0 

3 

o 
o 

P< 

•a 

>           ^ 

>      i 

^           > 

aj 
a 

4 

T3 

M 

W 

o 

e 

> 

> 

W 

•o 

5 

3 

•£ 

b 

W 

W 

z 

a 

a 

•o 

5 
jj 

3 

> 

O 
T3 

ffi 
H 

H 

a 

W 

J 

i 

S 

O 
O 

i 

fe 

j 

CL, 

CLc 

O 

§ 
* 

O 

S 

H 

I 

o 

W 

P< 

T 

J 

1 

-3 

fe 
O 

t—  I 

< 

04 

H 

A 

3 

> 

v 
>-, 

^2 

§ 

o 

iz 

H 
cfl 

W 
C^ 

•3Ai3  o;  pssn  ^o 

\ 

4 

TJ 

JiD 

PU 

^^ 

'                            x 

~ 

(J 

i 

[~> 

M 

bO 

Jjf 

q 

o 

ft—  4 

'^ 

M                  = 

3 
3 

1 

o 
u 

•a 
9       P 

C                     '> 

;s         -a 

3 

4 
t 

H 

B 

co 

VC 

Ov 

M 

<u 

•a 

0 

o       1      a        g 

O           t)          >             -5, 
S         *         ft 

a*i    iT 

>    5;  -S-.^  iSou  ...s  o 

H   -  Ss-a'S'a'ESf 

o     53'!^  Is  xl  1 

$|i|i||Si 

«           S 

••S    s   |       a 

S     -a    «•        2 

^    1    S0    ^ 

^  giii|iy 

1 

° 

a 

g 

s 

1 

•9 
H 

0 

^  w        E  .2  s  c 

«         E.icc 
QcoacscQacsa 

«.-  e  e 
v         o  v  e  o 
«-^^>  E  «  1  1 

£j 

•§  •a  -o  -a  -a  -a  -a  •n 

T)  -o  •«  -a  5  -o  -a  5 

•9  -o  •«  -a  -a  -o  -o  -o 

179 


•oja  '3At2  ijetjs  *o 

having  given. 

•  have  given,  etc. 
or  had  given,  etc. 
Id  have  given,  etc. 
1  have  given,  etc. 

or  had  given,  etc. 

>       i 
«    g      «1 

'ecedenf) 
I  should  give  1 
thou  shouldst  give 
he  should  give 
your  honor  should  give 
we  should  give 
ye  should  give 
they  should  give 
your  honors  should  give  ,, 

I        1 

TICIPLE:  habiendo  dado, 

JNCTIVE  MOOD 

),  etc  that  I  have  or  may 
ado,  etc.  that  I  should  have 
ado,  etc.  that  I  had  or  shoui 
ado,  etc.  that  I  have  or  shal 
r  hubiese 
;.  that  I  should  have 

Future 

«        1*  =  e 

^?  i                            * 

EGATIVK 

0 

c  _ 

^--  o 

3  - 
II 

o      «  o 

tj  _r      >x 

SJ.S   I.    !>'&>- 
•S  bO  3  >  „  3 

&™l'fibo  o 

•£  =  ^-  C  ^ 

i  =  «-  o  c  -- 
r  P  °  c  S  2 

2.5  e  «^  e 

C  J2   sj  3  *^   u 

M 
< 
fc 

H 

M 

y. 

i—  i 
« 

o 

ta 

•g-o-a-a  c  s 

3  3  D  -J  3    . 

•a  c  •  E  E  e 

>,Z  S  !5  Z  s 
a  3  3  s  s73 

• 
|       n         E.-  c  e 

Hs  -3  -3  -3  -3  -3  -3  -3  -3 

X 

'So'Ei 

'g 

T'i' 

«^5<3««««« 

^                      ^                    ^ 

a 

ft. 

^  o 

>'        ^ 

M 

•S   > 

w 

w 

Q 
2 

11 

oooooooo 

£ 

> 

•<s 

E  c  c 

w 

D 

«  •  •  .  *o 

•Dja  'anbune  'SEJJ 
-usnu  'opuinw  'is 

«        E.2ec 

P 
< 
S 

5  v 

o  o 

•a-a-o-a-a'a 
e  o  o  o  e  o 

2 

W 

£-, 

C 
S 

S 

"  g  g  3  0 

•o  -o  •«  -o  -a  TJ  -a  -a 

1 

CC         CBECEE 

Q 

C 
U 

ddd  dc. 
Egggg 

^ 

^ 

^ 

00000 

^           > 

, 

D 

OOOOO 

-si" 

^ 

8 

2 

£ 

O               O 

:OMPO 

C               C 

u 

. 

o      5*  2 

^ 

^^ 

0   g*    _^ 

0 

< 

0"JS 

"^'?|'a|  | 

a 

E 

"«c- 

% 

''u'V' 

6  2  «-  S  -S  «- 

•&. 

a  •  I  S> 

Z 
S 

'Sb'So 

5^-a^5-a 

| 

*T 

c    -.*jO  w  > 

I      1 

4         | 

,1 

•o-o 

.S   > 

>Ecc 

0 

•o 
a 
•a 

Q 

O 

c 

ill]] 

%.     %  «      g  * 

tMrudM 

|||ig'Ms§ 

1 

S 

w 

•    0 

•a-SMC-'Ssg 

"°  2  o—  c"^      o  § 

£ 

> 

u  "  «  u 

^ 

—  £  —  J3  jSS  £J3 

§  "i  *  o-15^  o  ^•c 

u 

? 

o    -  "  ^O 

S 

lillHll 

•5  "--s  ^>*  >•-  =* 

H 

•J 

P 

iijij 

0 

«        E  .2  c  e 

§                       O 

:*    «     £•-  =  = 

"S  -2  -2  -S  .2  .2  -2  .2  .2 

\ 

1-1 

«  «  3  a  s 

«««««^«« 

Co  -o  -o  -a  -a  •«  13  -a  TS 

Q 

"5 

• 

-* 

^5 

Q 

>                    > 

> 

^ 

™ 

^ 

O 

u  O*  w  *«  C 

ft 

"  g  «  3  0 

P 

O.O.O.O.O. 

- 

O 

EEEEE 

o  o  o  o  o 

OOOOO 

1 80 


IR 


35 


•DJ3  'OS  AEIU 


•3J3 

'oS  pjnoijs 


1 

•ICIPLE: 

o 

;                 - 
8,         §>  fJLI&fcP    ^           i 

tH 

« 

bO      m   O        h£i*^                 3  in   O*c2  O"^J3       *^J     ^  ^   §  J3  4>  §  ^ 

5 

.0 

pt! 
< 

H 

^  S)o^|«««§    ^  "Sj^Se    il    1  ^    !•   I1 

H 

3 

. 

0 

Pk 

M 

s  HH  -5%  >,*>,•£?,    iq  M'S^  >,*  ^.-S  >>    ^  «5j=  >,*  >,-£ 

3 

A 

.S 

o 

H 

U 

5  ^^^J^^g  J_5     ""  '  jl  .S  J:  j=  J  j=  j|  .5     ^^JJ^JJj^ 

•JJ 

3 
—  > 

3 

rt 

C 

o 

H 

b 

% 

:? 

^                3  -           '  !~ 
^                p 

; 

1—1 

U 

& 

s'                      "S1 

II 

X 

S                 •              tM                * 

o 

§                                           *                                           ° 

3 

u 

p^ 

3 

a, 
c 

1-1 

s^ls,  s^lfll     siSSllll      sis  sill 

H 

(T 

0 

PQ 

W 

'§) 

>      >'          >      i          > 

S 

> 

w 

•< 

«? 

W    w 

o1 

•o 

3 

"•8 

E  S 

c 
u 

^ 

3 

fl 

t"1     H 

J 

'f"i 

r         fJ 

w 

> 

^ 

H-^       " 

ij 

) 

w 

o  ^ 

PJJ 

S 

"e 

y 

u 

^    "-1 

H 

1 

1 

9  w 

•< 

5 

LH 

i 

> 

<3 

H 

q 

• 

O 

W 

» 

.5 

W 

U 

|~> 

« 

i 
U 

u 

a 

O 

a, 

•oS  01  pasn  *o 

j 

1—1 

u 

'So                                              «            SP 

^ 

3 

u 

S 

. 

*P 

.S                                              .S            '3 

O                                                                             O                     bO 

t«                                                           bo 

J 

2" 

O 

6          «              o                t?     2          ^u                        g 

t 
1 

H 

w 

,2 

So 
C 

M 

d 

M 
O 

CATIVE  MO 

M              •§  tc  S  c  SP'S  S                o      S 

-v»*4>        C                               o'S^tJOC^^^C       ^          'S-*-»Sw4-tS 

lsSii-=o0a^  %^ss§JsssJ  ^Izllll* 

5    o  =  t>oSMM^3     J^    53ShsS>^i:     N    £3*=£>< 

45ijslsg.il  t'^Jjlsyi  *.«ijlig,i 

t 

W 
> 

S 
g 

^N                                                tfi 

as                                                                                        (ft  M—  e 
O                                           °                               u           o  «  § 

1 

H 

S 

|>3i«H|l        ^l^^llll        53  ^111 

IR 


181 


" 

/ 

§ 

9 

" 

V 

1 

M) 

ly  have  gone,  etc. 
e  or  had  gone,  etc. 
uld  have  gone,  etc. 
ill  have  gone,  etc. 

e  or  had  gone,  etc. 

o 
a  u 

^-i  O 

o 
So 

B                  C 
00             o  2 

o       O  o  W-£ 

I    1 

Solo0al 

1  ^4?  =2  ""si 

iilllllll 

^  ji  3"§  *•""•§  >.*• 

s 
ayamos,  is  abbreviated  t( 

PLE  :  habiendo  Ido,  !..r 

IVE  MOOD 
that  I  have  or  mi 
:tc.  that  I  should  hav 
:tc.  that  I  had  or  sho 
:tc.  that  I  have  or  sh; 
biese, 
that  I  should  hav 

hree  being  ser,  estar  am 
5t  definite  stem  with  ser,  t 

*j  M~A  >>*  >>«  ^ 

^"-•S  £*£•£  ° 

s     s  >• 

C             CM) 

U 

f    .          .     *U     1W     <l>    g 

U  s  o  o  o  * 

0   °" 

•S            ' 

8      "3}a  'qSnoqjjB 
"S    '3nHM  'uaH.*1  '}} 

g 
•S              * 

§0 

«"=  = 

O         o    O    tC 

PARTI 

55    -3  **  :  3  o 

B  -a  «  u  D  «  ^ 
Z?  —  •  C  *  u  C 

W         4)  4>  4)  4>    - 

H-j      0  M  MM  M  MM   G 

11 

u  c 

~  >> 

O 

HS     s       B-Sea 

"2? 

r"  ~  >i 

u  .§  o"  M  Si  'S  « 

H 

OT  a  s  s  3  3  — 

«•? 

|  «  II'H  |  s 

£  ^<^<^<^ 

H  ^.•2 

<    00 
^    MM) 

% 

.  "g 

.ESEN 

£££££ 
fl 

>  — 
gj 

»3  ^ 

.S  J3 

>     3 

K 

,0,0 

>        ^ 

oooooooo 

0 

z 

<  M>w 

>  "3. 

co 

M 

CL| 
fl 

si 

e  « 

w  O 

£Z 

•oja  'anbunE  'su-u 
-aatiu  'opu«na';s 

o 

«  «*  ^ 

M    O  O 

o  o  o  e  o  o  " 

CO 

Z 

H 

£_, 

-z 

0 

O 

PH 

Illil 

a 

Is 

tn 

4)4)4)4)'4)4)4)4> 

*  B6 

B  B  B  B  C  B  £ 

c.  c,  ti,  c.  c. 

vK(V<$.<V.'Vl»t<x'V 

£ 

o 

a 

o 

EEEEE 

t.  C 

>'>''*     i> 

U. 

.£- 

+7 

o 

00000 

^ro  rt 

*>' 

< 

rt 

D 

UUUUU 

Ml  4) 

p" 

fi. 

O 

'I  ^ 

g 

-- 

0 

2 

g.S 

S2     • 
g           §> 

O 
u 

«S 

^ 

°        §;J   .2 

• 

S2-S 

|^ 

s 

o      *^ 

<e  o 

H91 

<      O^-x 

M  ^  3  §D  2   3    C8 

1 

t>§   . 

CJ   o 

S"S  >^ 

E  S  ^  3  •£  ^    M 

u 

o    •  1  c"  ° 

.s  « 

S    gjgo 

"  "  a^S  ^  S  -s 

J 

'o- 

s 

-0 

£ 

«T  "-"«  u  « 

•~   D 

•      >  -S 

o 

o  g^  5^ 

i'l 

=            & 

O 
O                    MJ 
M) 

OCB    I 

a  a  a  g  s  a   « 

u 

ll|il 

C.o 

0    S 

5          3 

O3                           Q 

x      M     §o      So* 

»S 

_rt 

a 

Q 

0  J 

'5 

5  12  o-^  S  3"g  o  o 

M) 

H 

1! 

—  ^3-*  5-2  £•* 

g   3  ^  o  —  j:  o  ^~ 

C 

o 

H 

fj]        •JJ  *j  a> 

•".a 

1  Illicit 

^^•1^  ll  >J  1 

1 

p. 

S 

fe 

^    c3    «       J.T  O 
£H        ^  T3  •  *— 

|.s 

1       « 

s                  o 

1 

g 

d  H  Jil 

ft 

•«4g«9  •«§!•«  -a 

|s        E«CB 
.-J  S.«.S.2.M.*.S.2 

I 

Q 

Q  4)  a  3  es  a 

o  j; 

4J    -- 

1 

o 

"u 

.2  « 

>        ^ 

^           >          > 

a 

°      -0 

•£  J 

t^ 

j 

A 

S  C.  to  "  B 

J>  *^ 

O 

S  gS  3  0 

.-  w 

o 

aaaao. 

— 

EEEEE 

O 

o  o  o  o  o 

e 

UUUUU 

0 

182 


IRSE 


•319 

o3  XE 


XB.«E  JUSM  uo 


og  ppoqs  - 


fl  .-2 

o  . 

'j3  w 

cd  •" 

b£  rt 

3  .a 

.,-,  -. 

§  5 

w  ts 

•g  I 

S  I 


CO 

pq 

« 
W 
> 

a 

& 

o 
pq 
tt 

3 


i 

x              S> 

X       ™                   0 

m        O                   -: 
|        «1             X^1 

«            2 
*            I 

x*  ^2  rt'n'S'g 

M 

B 

J 

™                   O 

a. 

Q 

£    «       S1" 

S     s  In  o"«  O  o  Sfl  " 

AWAY. 

PARTICI 

O 

o 

s 

W        V. 

>-^«  °S«£° 
«rtjcs>i«e 

i&5J«50l 

«  be    .e  o      «J= 

a§M>s*b«  jps 

"•SJEJ&J! 

r?     "^S-a  °"O-T33  O 

Q 

tfl 

U     X 

jf  j=  J-SJ:  -£-5  -5 

-s>  ^S^^S^Jsj- 

O 

Pi 

§ 

V* 

o 

5" 

1 

£-H 

Cfl 

^ 

ta 

e 

• 

o 

E 

E 

X 

rt 

2  S  «  B  2-5  g  | 

CO 

rt 

?**  ?-b&  £>?>* 

4)   J-   U  !••«   U    u   U 

away 
went  aw 
ent  away 
honor  w 
ent  awa 
ent  away 
went  aw 
honors 


8   gg» 


e  w 
e  we 
ey 
our 


-•SJII.iM! 

iimii-a 


^ 


U  g 


I1 

>    • 
cH    : 


w 

.   a 

^  2 
z 

a 


Ea  •  •  2  ••  • 
•w  «  «  e  o  «  « 


H     •« 


M    w     •• 

T<    J    w 

^11 

fa    w    « 


oS  o)  pasn 


C 


O 

u 


00 
ON 


X 

rt 

X 

x     tc         x.S 

>% 

5- 

DICATIVE  MOOD 

Present 

I  go  away  (do  go  aw 
thou  goest  away 
he  goes  away 
your  honor  goes  aws 
we  go  away 

ye  go  away 
they  go  away 
your  honors  go  away 

Imperfect 

I  was  going  away 
thou  wast  going  awa 
he  was  going  away 
your  honor  was  goin 
we  were  going  away 
ye  were  going  away 
they  were  going  awa 
your  honors  were  go: 

Past  Definite 

I  went  away 
thou  didst  go  away 
he  went  away 

your  honor  went  awa 
we  went  away 
ye  went  away 
they  went  away 
your  honors  went  aw 

J5 

M 

09 

• 

s 

o 
j  tn  _ 

3 

2-500 

CM  0  0 

^3«  »I|" 

:|_S.S  M:S^^^ 

1 

•i 

^Iti 

o 

6*9  •  2(9  9 
~    f.   r.   1.    -    r    i. 


•••  2999 


•AtSiStl 


•3j3  'XEMB 

OS  [[BUS  SO 

•XBMB  JUSM  *o 

>,             x 

« 

1              - 

IRSE 

ee  paragraph  2,  §  120. 

lo,  having  gone  away. 

lay  have  gone  away,  etc. 
ve  or  had  gone  away,  etc. 
ould  have  gone  away,  etc. 
liall  have  gone  away,  etc.  >_, 

00 
ve  or  had  gone  away,  etc.  OJ 

fe> 

rt1       0             .     S, 

• 

^i 

C  rt.c  <a        rt 

Future 

„-  .  r  I  go  away 
^:  H  thou  go  away 
"f  ""  1  he  go  away 
'"M  j  y°ur  honor  go  away 
os  §  3  I  we  go  away 
"f  J  ye  go  away 
_~  they  go  away 
^  L  your  honors  go  awa 

z'0M0/  (Antecedent) 

I  should  go  away 
thou  wouldst  go  aw 
he  would  go  away 
your  honor  would  g 
we  should  go  away 
ye  would  go  away 
they  would  go  away 
L  your  honors  would  j 

M 

•^ 

(thou)  not  away 
(ye)  not  away 

me  not  go  away 
him  not  go  away 
not  away,  your  honor 
us  not  go  away 
them  not  go  away 
not  away,  your  honors 

.S 

B 

rt 

"rt 

3 

"3. 

e 
o 

1 
•o 
c 
o 

PARTICIPLE:  habiendose 

SUBJUNCTIVE  MOOD 

'a  ido,  etc.  that  I.  have  or 
liera  ido,  etc.  that  I  should  1 
liese  ido,  etc.  that  I  had  or  • 
lere  ido,  etc.  that  I  have  or 
>iera  or  me 
se  ido,  etc.  that  I  should  1 

8 

«  «         »  .2  B  E 

^ 

llsillll 

H 

8 

o  o 
MM 

«*  ass  a 

1 

H 
Z 

08  3  3  3  3~ 

EB  BB  9  B  B  • 
•w  to  <n  B  O  to  to 

1 

E  *-  to  to  B  O  to  <o 

^              > 
^              > 

% 

a 

z 

< 

H 

> 

M 

81 

|| 

§^i§§ 

&  «^§  !«> 

i 

C0 

M 

CO 

D  PRESE 

1II11'S 

81 

•IJ 

>              ^ 

oooooooo 

P 

?: 

-2  o 

g  1>  U  8  «  « 

0 

2 

M 

Z 
S 

-'S 

•313  'anbunE  'SEJI 

S 

M 

E 

o  o 

E  B 

e  o  o  o  e  e 
e  e  e  e  e  e 

o 
E 

H 

O 

a. 

Sdd*:^ 

-uaiui  'opuBna  'is 

E 

•a 

a 

S 

>  E  E^.^ 

a  »  -  -  2-=  e  c 

S  s  2  a  j  1  1  g 

J 

> 

0 

z 

D 

O 
U 

° 

aaaao, 

0 

Q 

i 

2 

EEEEE 
o  o  o  o  o 

EB  B  B  *  B  B  B 

.3 

s 

ooooo 

•w  to  to  B  o  to  m 

• 

V 

o 

Kj.' 

M 

0             0 

-2 

u 

^ 

0      .   " 

>                                 > 

g 

.    0        >.§ 

« 

rt 

.a!  .^ 

'._                 / 

H 

X 

X  rt              > 

•9 

rt 

X  *  rt 

•a 

^ 

rt  « 

$  «  §  S  *  o 

§ 

u 

§ 

u    .  ^  rt  ^ 
«j  o  E  g  rt 

w 

^_^  s 

O         ^   fejQ 

B 

M 

»aj  w  rt  u 

K 

OH 

2 

ll 

SjfSjf 

c^  5  s-13  E 

c  J3  rd  3  -*-»  rt 

0 

E 

•a 

u 

rt 

ji 

?f|l! 

x 

2,           s 

O  0 

•M    *•*     O    **   +*     Q 

a 

o 

fi     M    9     S    4 

i?          M 

bet* 

JK  —  i    t/.'^  —    tC 

*•* 

O  C  "^  rt 

S                rt 

<c^ 

5"    o           2, 

Ml 

o 

MI  oi-^j:^ 

0                    ° 

^ 

S 

EM        >>M 

Xrt  ^TJ  rt'xSS 

> 

.5 

|O 

>"O  §"rt  O 

Future 

£.£  x^«  xgS 

MhS  M)c  —   MC2  B 

a 

I 

s 

C 

^t 
Q 
S 

O 

1»USE|S 

0J2  P        MO  ""co 
SS^STJ  M2- 
•a  =-0  Sa-d  s  a 

IHllilj 

o      STwa  o  B<a 

•s  g  *  s^  *  &a 
2i5l*8JI 

^^   w  J5    >^  ?    >i+*   >^ 

5§ 

&2 

U       ^"  O  »  » 
•  B  B  fl  4  9 

ill  SBB 

os  03  s  |  s  a 

"o 
1 
1 

1 

TIVE:  haberse 

:ATIVE  MOOD 

^^"f  "  w 

.  "  «  "   » 

(A 

.•3 

§ 

B 

Z 

u 

4)  ed  3  a  « 

8 

o 

O 

c 

S 

i 

S 

&* 

o  u  «  u  u 

• 

^ 

i||{i|i| 

5 
£ 

Q 

I"H 

EEEEE 

EB  B  B  5  ft  B  B 
w  •  •  B  B  B  B 

BB-BB£BB  B 
««.•  •  0  e  •  • 

g 

Z 

Q 

• 

£  dm  <J  c 

>'               £ 

> 

rt 

G 

Eg  •  9  O 

1 

o 

ddddd 

1-1 

u 

EEEEE 

o  o  o  o  o 

OOUOO 

1 84 


1 

•aja  'aE3i(  XBUI  -<o 

1  ui'ai)  M> 

•3J3 

'jcaq  pjnoqs  ><(? 

5 

* 
3 
JO 
3 

* 

HEAR 

PAST  PARTICIPLE:  oido 

JUNCTIVE  MOOD 

1            1 

JgJgglJ 

feet  (First  Form} 

that  I  should  hear 
that  thou  shouldst  hear 
that  he  should  hear 
that  your  honor  should  hear 
that  we  should  hear 
that  ye  should  hear 
that  they  should  hear 
that  your  honors  should  hear  J 

<?c/  (Second  Form) 

that  I  heard  ] 
that  thou  heard 
that  he  heard 
that  your  honor  heard 
that  we  heard 
that  ye  heard 
that  they  heard 
that  your  honors  heard  J 

—t 

^: 

Sv 

5 
) 

1 

C 

u> 

CO 

! 

t 

V—  > 

* 

^                2 

_ 

o 

o 

3 

H 
H 

W-I 

TD 

« 

i 

«        E.2cc 

8     if  SI 

3 

rt 

"HH 

bio 

8.f,8.5.1^,EE 

u««4>.««ua 

2  S  S  S  -S  £  2  £ 

o 

c 

•c 

oooeoooo 

ooooeooe 

oooooeoo 

lT 

'£ 

PQ 

1 

>           >- 

>            > 

>           > 

3 

S 

5 

c 

<L> 

W 
> 

OT 

U 
W 

O 

•a 
e 

V 

a 

* 
t 

W 

S 

z 
u 

H 

x 

o 

U 

j 

> 

.„ 

H 

U 

J 

L> 

O 

,4 

PH 

2 

b 

&H 

0. 

y 

O 

0 

S 

H 

rt 

w 

M 

] 

u 

b 

2 

< 
a, 

5 

4 

•2. 

<L> 

0 

_- 

H 

J 

.C 

H 

fe 

w 

» 

bJC 

< 

ai 

'S 

C 

W 
pj 

•jBaq  oj  pasn  *o 

4 

„ 

p 

i^ 
a, 

r                           ^ 

«! 

3 

6 

V 

55 

H—  > 

55 
0 

M 

_c 

2 

bd 

be           .5 

5 

3 

(S 

4 

- 

Present 

u 

<> 
o\ 

M 

n 
« 

X 

o 

u 

)ICATIVE  MOOD 

£ 

rt                  M                        I. 

IS        8            S 

«i.  -=:    i 

%    o  Ji      o          ^  o 
•^SgZJg^gg 
^  .J:-'3  S*  2«J=J= 
«  gx  g-^j:  ><§ 
Z  •=  S  2.  1  S.-  £ 

*"'-MpC    X>     >>-M    X 

•c          S 
£ 

$  -S«bc«£ 

T  bei5  c  c  C  S 

•53  glJf'S-il* 

^•g-S,.2«^£ 

O  rt  *-  «  o  —  x  u  o 

t-^iiJfCli 

k^     «3?5^&>,^ 

fjjllfjt 

M 

^              -o 

•W            k         • 

S       g      Si            - 

^    •=    7          £ 

,P      -      o         -go 

^  vliii'gli 

^  fe-o  2-=  S  2-=- 
5  23x5x^^5 

^  5|Jlls,lt 

"S 

M 

Z 

NITIVE 

2 
c  «         i     c  e 

o  e1  o1  o1'*  '5  o"  o* 

s 

E.icc 

.2  .S  .2  -2  .2  .2  .S  .2 
'S'o'o'S'o'c'S'o 

»  «  c  c 

m  •"   O   O 

«          o  «  £  £ 
•S-e-o  £*;  <u  « 
-.2  >,>>.=  .2  x>% 

oooeeooo 

, 

U. 

2; 

>           t 

>           ^ 

>    i 

OIK 


I85 


tc. 
etc 


•DJS 
'JB31J  11EU.S   4O 

•B 

jj 

"•p  *«    --o 

"O  rt  rt  t.  PS 

1-    S    D    «   S 
J=-0    «f  "0 

If  If 

h. 

si  r 

•=    1-    0   >-    u   "  J 

be 

rt 
O 

12 

MOOD 

have  or  may  h; 
[  should  have  m 
I  had  or  should 
[  have  or  shall  1 
[  should  have  a> 

rt                cu 

.c               •a 
u        0             ^  0 

1 
^ 

habienda 

NCTIVE 

lilli 

„  "Jjii'tfl 

^«***a^ 

c 
5 

*l 

2i^l^il 

u 

0 

= 
c 

£ 

e 
5 

w 
j 

!=> 

>—  > 

S 

|o-o-|! 

•5          3  a  ,    gno    ,  E 

f<,    'artqM  'uaq*  'n 

in 

o 
*         E.2cc 

> 

•^s 

*** 
•z 
K 
.^ 

L5 

O 

i  NEGATIVE 

r  (thou)  not 
r  (ye)  not 

me  not  hear 
him  not  hear 

j: 

0 

> 

'c 

us  not  hear 

?. 

"c 
c 

£ 
^ 

ja 

5 
o 
>i 

€ 
a 

PARTICII 

W 

o"o'o'o  £. 

!§SiJh 

rt 

rt 

>,>.  >,>>'>,>.>.>. 

cS 

OOOOOOOO 

Z      CU   4) 

<    X^3 

^Ji 

^ 

^ 

^ 

Ja 

Z 

IT? 

>           ^' 

>       >' 

H 
> 
H 

in 

Q 

> 

M 
n 

«>     v 

**"0 

•^           > 

OOOOOOOO 

•*     «  « 

>•' 

e 

c 

W    £ 

i"-" 

•3ja  'anbunE  'SEJJ 

• 

B    a'3 

5,S 

' 

V 

a 

a 

w 

2     C 

£  o-|^  | 

-uaiui  'opuEno  'is 

o 
a  »  ^  ^  E.2  e  e 

£    e  e 

<     O  0 

O  0 

0 

o 

0 

e 

H     Z 

H     t3 

£j~U,0 

OOOOOOOO 

.    -  - 
C 

c  c 

c 

c 

c 

c 

Q       CM 

2     S 

EBSEE 

OOOOO 

OOOOO 

>' 

§ 

o   S 

,  , 

K 

a. 

•ffl 

> 

_ 

O 

H 

c 

o 

o    •« 

a 

c 

o 

^  i- 

.= 

s 

«     3^., 

b 

J 

h 

u 

•    a 

S   ^J; 

~  E 

x 

^ 

1 

>. 

n 

f, 

§i  . 

»-     )- 

E  ^ 

C 

^ 

~ 

j^ 

o 

*^  iT?   ** 

S  S 

—  »- 

^ 

„ 

*j 

8 

w 

cj    .  rtC  8 

•=- 

—  — 

- 

- 

~ 

•" 

o" 

T3 

.,  *y  *""  -C   oj 

.  • 

'3 

•g    --o  „  > 

u 

9 

Q 

? 

u 

8  S  ~  rt^- 

u                S 

— 

«           S 

^ 

a)a 

fl 

c 
a 

c 

u 

a 

1^=1 

J3                 J3 

s: 

>•        T3                    2 

*s 

_b/,_tj 

•-/ 

ja 

— 

«  rt  J2.C.C 

—               S 

§1 

S    "s  v.     So 

ffo 

0  0 

e 

0 

s 

e 

o 

J=j3  j  «  w 

V.tUV.MguS« 

> 

s||p||* 

> 

S 

2'^cyO^tu'£"O 
k    ^^-^^^O—       .73   o 

e 

ilillill 

H 
S 

H 

> 

o  ".*  "«o" 

^, 

^Jjhftll 

•»» 

g 
5: 

<i 
•» 

Mjjillftil 

b 
g 

Q 

•«! 
y 

H 

|  «  «•£•§ 

H 

o 
«        E«ee 

•-! 

<3 

o 
E.icc 
.2  .2  .2  2  .2  .S  .2  .2 

C  'C  u  'u  'u  u  C  u 

» 
13 

O 

PH 

2 

.si!!! 

>          ^' 

OOOOOOOO 

>            ^ 

O 

u 

v 

dd  ddd 

£E  EEE 

OOOOO 

OOOOO 

1 86 


SAL1R 


•DJ3 

'jno  08  AEUI  . 


08  ptnoijs  . 


a 
1 

H 

b 

o 

w 

0 

u 

CIPLE:  salido,  g 

Q 

8 

O  3 

£ 

your  honor  go  out 
we  go  out 

-                      3       ^            ^^3 
M      ^    °  »  0*"   §5°  §>" 

ill  IHiiiiil 

$QJ2        ^      3   W)   O  43    O  Q-CJS 

R||  1  3-s-Jl^ll 

Second  Form} 

I  went  out 
thou  went  out 
he  went  out 
your  honor  went  ou 
we  went  out 
ye  went  out 

they  went  out 
your  honors  went  01 

| 

M 

H 

u 

g 

-5^5-=^-= 

_«_««  : 

t«  •£•£•*!•£«!  5  -S-S 

^  ££££££ 

££ 

Ii 

T3  * 

.ts  s 

0 

0 

o 

CH 

H 

CO 
OH 

SUBJUN 

4 
1 

e 

!•-  =  = 

^ 

1 

«        E.i  ec 

88888888 

•  8    «S«S8   -^ 

EH  x 

II 

«I 

.a  8  a 

UDUU.VWOt) 

uuSu-uvvu      £ 

Cft"  3 
CO  ^ 

,5  ^ 

O 

jd  * 

>•*  ° 
v  n> 

<?  1 

1     .8 

SbO 
*M 
«   s 

£?  a 

>F  THE  VERB  SALIRn 

SIMPLE  TENSES 
'  PARTICIPLE  :  saliendo,  going  ot 

is 

> 

>                 > 

•jno 
o3  oj  pssn  jo 

sal 
sal 
sal 
V.  sal 
sal 
sal 
sal 
VV.  sal 

se  irregularities  occur  the  letters  are  prii 

^ 

55 

•^  c 

U 

0 

*ESEN1 

o 
be 

: 

hH 

H 

PH 

o 

bO 

3                    0 
0                 b« 

* 

g  PH 

W 

CONJUG/ 

3 
O 

O 

M 

O 

Q 

0 
O 

a 

H 

> 

»l 

s 

s 

out  (do  go  out,  a 
goest  out 

>es  out 
honor  goes  out 
o  out 

>  out 
go  out 
honors  go  out 

«      S         «'o 

3        O  *-•        3  W 
O  ^  b«3  -S  O  a 
-  Mg  »  °  0  bflfe 

8i|ilHS 

Sf  M.S  t.  S'S  MiS2 

^  •i^a2'*SiJi§ 
b^gJilM 

3 

O 

1        g 

-sj  ^6-S**- 

went  out 
honors  went  out 

6 

1 

M 

H 
< 

U 

1 

P.S  M 
"1^ 

5  «M>.S       . 

MfclS,  k 

^   «3?h?S>,h 
S'  *  °  <i  o  g  «  S  o 
fe  w£j:  >,£  W  ^ 

-v»      ^   2  V   0  *•  U 

g   w5,c  >,?  ^ 

jz  ® 

N 

> 

c 

^s 

H 

7; 

en 

»^ 

C  C 

Z 
fet 

0   71 

\> 

A 
•1 

.2g§ 

«        E.icn 

88888888 

*•        e*1 
—  —  5  5  ~  ." 

11 

8888888 


SALIR 


'jno  oS  u^ns  *o                 'jno  JUSM  ^o 

ing  gone  out. 

one  out,  etc. 
gone  out,  etc. 
gone  out,  etc. 
;one  out,  etc. 
gone  out,  etc. 

I       1 

-    ,    il4 

5              o             ^o-sss-sog 

0                 3M0?°OoJ 
g,                  M                ««  0"   0   o  M" 

ibiendo  salido,  ha\ 

MOOD 

'.  have  or  may  have  g 
[  should  have  or  had 
1  had  or  should  have 
[  have  or  shall  have  g 
[  should  have  or  had 

«M)              M              o  -a  bo  i.  w  MT3  2 

-8||||ll     slii^ii 

• 

H 

JJJJJ 

0    <*  0  ^    0    o    «~         S"o"J'C^S""f 

03bflt;M>tO>>i;         *u    •%   o   "   a   *   m  $3 

I"1*"*55"    *"*"  *    §  dH_L_.      —  •        3 

s      i 

B              B 
O        -w   O 

3   O  g  3  0  3 

y 

JUNCT 

m 

,  -«g                         '                                     O  •" 

N       -DJ3  'uSnoiniB         8                 >-                          ~  o 

^           alTIIAA     'I13IIAA    (TT              ^*                                                                                             C   *J 
*»           **l!4^       Udl[A\     ^l                 \,                                                                                             H     Q 

r»                                                                                          S                          M      "S^f. 
§                         ^           .               E-2CB         g      J? 

.       E.2cc     !  88888888    §  f£ 

4)4)Util)4>4J4J         •    •       •  •  •  AA  fll  B  fi          r  •!        OO 

CECEEECE      -C  ~  ~  ._.-._._._.-      g     M  to 

0  0   0  0  g,g 

gS  i  s'S  c 

H 

S 

W 

X 

t/2 

-!5!5!Sf 
•i'3^3'3  g  -5 

S  2  8  £  g| 

.i.-.i.ii.-.i.-.H     '5    aMAesaacaa     x 

•^ 

*  *     ^             >           ^      2       « 

>lns  "3 

el  CQ  08  CQ  fl  es    x 

w 

C 

ft 

•sj 

oooooooo      >      -/  -< 

hfl  ^  ^  ^  ty;  h<)     O 

C/3 

D 

2*° 

v  ?  —  ;  —  '                          P  "31* 

•3)3  'anbune  'SE.IJ                            g                  <j     <*  » 

2SSSSS  -g 

2 

O 

PH 

"TeU''' 

-uaiui  'opueno'  is                          e  „.              S     e  e 
«            RJ5  B  fl       K      G  G 

0  0  O  0  0  0     rt 

e  c  c  c  c  e  •> 

H 

S 

£  S  E^  o 

aaa~aaaa      j^ 

o 

t-H  i-^     ^ 

Jj 

Q 

o 

aaaao. 

"•."•••"•  —  .-.  *-•  *••     <i 

,fl 

2 

g  c  c  c  e 

(SAaaecjesan 

« 

c  c  c  c  c 
o  o  o  o  o 

Q 

^            >     ° 
>             >     0 

* 
"3 

O 

0, 

ouooo 

S 

S 

'                          V  ' 

0              0      M 

0 

'3                   H 

a           S  J 

0 

o  .a 

^      ^3 

af^-  of  f 

"3 

*i»>  *•" 

^     ^  ° 

o   O  O   O   bo  O    73 

Q 
U 

o       g  g"o 

g     |  J 

ll'tfaJa*  I 

1 

u       «  °  a 
-ii  §   B   ° 

CX   o   3*5   0    .5 

5  ^  wi  o 

«       00 

*•**••  o  +•••*-•  o     «, 

jft 

^T^Q  **  If 

rt 

"*   ™—  —  '            "t 

jj 

S  oj=  >^ 

3                     3 

>  -a 

£ 

Q 

r>         rt 

«                     3 
30                                    0                     O 
0                     0                         -         M 
O                   to      x—  \          g       T3             —2 
4-»          ^                    ~-         "^                   w'^'3'bj3^ 

^•8  >-i 

>Ecc   = 

cd  es  a  a  a  a    o 

O 

2 

C 
0 

>T3    £13   0 

2  5j=ȣ:'J= 

J-  —  ^    cfl   Wl 

^j-_  V.^^^y;^     il.' 

'a'3'3'3'3'3   S 
co  w  «  co  tn  tn 

"3 
/. 

u 

M 

> 

]|a||s|i   ||1|l|lil 

•B 

B 
O 
V 

1 

H 
< 
CJ 

H  a"  "  o  * 

*u    "(3      «S      jB*3                ^O     n        P      *  o* 

1/1 

*•* 

^  *o     S 

is.     ^2    —    S«WS>».*          '  ^r;3;fcjtfl:£>ij 

aT 

y 

c 

o  '•=  =  "3  « 

^5    JU  ^  «  o  >  ^-c  o      ^^   £  ^  «  o  >  «  -S  ^ 

.> 

X 

2  1  1  a  * 

f**                                                          ^1 

15 

w 

"™ 

1 

I 

^ 

*J.o.a.i 

i  » 

A 

2 

u  eu  3  a  a 

•«  -3  -m  -«  u  :S  -a  -a     "§-22  .2  -2  2  '§  2  .2 

*s 

E 

£££££ 

g 

u 

SSSSSSSS        SSSSSSS2 

Q 

Q     ^ 

z 

"  a  M  -M  e 

>        ^               >        ^ 

& 

£  g  en  3  o 

>•*                         ^ 

0 

P^^^m  AW 

- 

X  Q.  O.  Q.  Cu 

2 

ESSES 

o 
o 

o  o  o  o  o 

oouuo 

il 


1 88  VALER 


•I 

CUD 


a 

6  t, 

2 

T3  "c3 

d  > 

8  6 

<u  u 

CO  tS 


s 
s 

co 


§ 


3 

•DJ3 

313  'qyOAV 

£ 

'U.HOAI  aq  foui  jo 

•trjJO^tt  3J3A\  ^<7 

sq  pjnoqs  ^o 

4 

^                            A 

| 

w 

•s        c 

OH 

0                    ° 

,  —  , 

3  BE  WORTH 

PAST  PARTICI 

P                             J=                 -5 

1                     o             1 

p 

r    -S^    I?-8 

w    "S  _..  o-S  v.  v-S  o  2 

>  i  t'illlM 

3    o«£o?iuo 
j    *    S^«^  «  JJ8J 

g    ^  ^§^=^-^5?  = 

'^^DOjJftJ.^O 
^-J                  HH^JX>»?>>+-'>% 

perfect  {First  form] 

:  I  should  be  worth 
:  thou  shouldst  be  worth 
:  he  should  be  worth 
;  your  honor  should  be  w 
:  we  should  be  worth 
:  ye  should  be  worth 
:  they  should  be  worth 
;  your  honors  should  be  v 

Perfect  {Second  Forn, 

:  I  were  worth 
:  thou  were  worth 
:  he  were  worth 
:  your  honor  were  worth 
;  we  were  worth 
:  ye  were  worth 
;  they  were  worth 
:  your  honors  were  worth 

•-H 

D3            S^^^x  *  ~j= 

|l 

W 

M 

II 

• 

o 

o 

O 

•/.        E  •-  e  c 

tfl            C  •—  C  C 

PH 

x 

<n          E«  C  C 

aaeaaaaaa 

UVV4JVUVV 

w 

0 

5,  §,  sj.  §,  §,'5.  ^  5j 

««««-«««« 

««4>«"U'U«J4> 

HJj 

Ml 

"3  "3  "a  "a  a  a  "3  "a 

"a  "sis  "a  "a  a  a  "3 

aaaaaaaa 

^ 

_C 

>>>>>>>> 

>>>>>>>> 

>>>>>>>> 

^ 

w 

.3 

>           ^ 

>            ^' 

>           ^ 

w 

£ 

?* 

M 

•a 

2 

c 

W 

u 

H 

TS 

A 

> 

W 

W 

OH 

W 

ffi 

OH 

H 

55 

O 

O 

OH 

O 

— 

1 

•UPOM     ^ 

W 

aq  o;  pasti 

O 

OH 

1 

0 

X 

t     ! 

0                    § 

tt 

t             g 

0                    * 

x      &         xg 

X 

•5     8-^1 

u 

8      1  •a|<§1| 

O-£    ^  "  C    °    M 

ox  s'Sc  o  s 

%>     -SStv-OoSC 

M 

X 

o 

^     8    if  c3  ^  x  **  aj  is  pfl 

1  MailsSi 

«&  Mai§sii 

o 

£ 

^               C^^i-rt^*!^*- 

^*  rt  —  >fc-%>'>^>-< 

^r>  j^p^^^j^ 

<N 

2 

o 

H     ^    «_2'uou4>So 
<j<    jT   HH-SJ:  >,5  x-s  >, 

0    ^ 

g"  I-H  •£  -e  >>  S  >.-  >. 

^Jllblll 

•^ 

C 

P    "                                      0) 

w 

o 

W.2CB 

2 

U              O  4>  O  O 

eg 

i-1          e  «        E.2  e  e 

«  at  a  a  &'«  <s  9 

*•                C4->   L.   L. 

•x  "O  -C  C  x  i>  u 

W 

>>^>>>>> 

>>>>>>>> 

>^>>>>>> 

H 

>           ^ 

>     i 

>         ^ 

s 

b 

2 

VALER 


189 


313 

'IJI.IOM  3q  HEUS  J,o 

g 
o 

a 

0 
•qlJOM  3J3M  *iO                                                            ~ 

been  worth 

v    _   .  u 

1  §  §  I  i 

S  c  c      c 

N 

'  I  be  worth 
thou  be  worth 
he  be  worth 
your  honor  be  worth 
we  be  worth 
ye  be  worth 
they  be  worth 
your  honors  be  worth  J 

Intecedenf) 

'  I  should  be  worth  ] 
thou  shouldst  be  worth 
he  should  be  worth 
your  honor  should  be  worth 
we  should  be  worth 
ye  should  be  worth 
they  should  be  worth 
your  honors  should  be  worth  „ 

t  worth 
vorth 

e  worth 
:>e  worth 
i,  your  honor 
:  worth 
:  be  worth 
i,  your  honors 
either  form  is  used,  as  a  rule,  withou 

)IPLE  :  habiendo  valido,  having 
JUNCTIVE  MOOD 

,  etc.  that  I  have  0>-  may  have  be< 
do,  etc.  that  I  should  have  or  had  b 
do,  etc.  that  I  had  or  should  have  bi 
do,  etc.  that  I  have  or  shall  have  be* 
ubiese 
that  I  should  have  or  had  bi 

V. 

•3}9  'uSnoqire 

o 

W            E.2EE 

nditional  (y 

O  " 

M  "3~  i 
*             -  °^ 

I  .a-o"!  sff 

•g   0   o«  C   0     .- 

^  g-  s  §5  "3 

£  IS  C  3  *•  C      . 

o 

H 
rt 
«*! 

P4 

H 

v: 

12822  4 

O  O  4)  O.5 

xi§  S  2  S  U 

cBcacscBcscacaea 

^ 

aaaaaaaa    a 

W        ^      D 

t>:l   ^  « 

>  E  E  E  •> 

W 

X 

1? 

V. 

>      > 

>                 ^      H    P? 

a  a  a  a  a  a  « 

««  «<  V  *><  ^  <><l  3 

W 
w 

^ 

iii 

5 

15 

oooooooo     H*J 

a  a  a  a  a  a  •£; 

^»»>  s 

Z 

W 

Q 
55 

«j^r^  -^ 

g  a&«  a 

b 

2 

•313  'snbune  'SBJI 

«              zoo 

9                a.   E  B 

E  E  E  E  B  E    - 

H 

"  g  g  3  0 

0. 

-U3IUI  'opuciu)  'is 

w           E  £  B  E      E                                              o 

O 

^ 

aaaaa'aaot 

Q 
2 

in 

aaaaa 
c  c  c  c  c 

j| 

D 

o 

C  E  C  C  C 
O  O  O  O  O 

** 

£ 

"5  15  15  "a  13  "a  "a  13   cf                               ^® 

O 

U 

ooooo 

'~ 

»»»»   o                                -  g 

cu 

A 

— 
"a 

>          >   2                            2  §1 

S 

| 

O 

J 

.S 

'3 

.       ^  J          ills 

0 

e 

o 

5~ 

3- 

o 

,^ 

.-                  j;,                  .cj^'Sjs'ain 

> 

G 

•S  C  fciJ  S  >,    "10 

4J    -J1 

g1| 

t  o  3  ~  >  =    SB 

|i?,o*  g,  £-3 

c 

o 

o  mVi 

Pi  Jll 

4> 

"    U    1   S    ^ 

w    gX 

42    *S  S  2"^  u  •" 

.if    ^  C        S 

eu  |^ 

llggjg  |S 

2 
o 

Iflp 

J3                         X        HH       U    U 

«  a;  °  «3  t!  u    «3 

Sis'0  > 

J3 

t             o         'a'a 

—•  —  "D-H-""a  •-  > 

0 

S  cj3  >  S 

Future 

I  shall  be  worth 
thou  wilt  be  worth 
he  will  be  worth 
your  honor  will  be  wortl 
we  shall  be  worth 
ye  will  be  worth 
they  will  be  worth 
your  honors  will  be  wort 

'onal  (Consequent) 

*    8        5     ^ 

J^Mi    5 

Pipijl  ii 
III  l|l    11 

all  sill  1 
|»|-f^l>| 

•ijllilll 

M  5  x  >>  %  >>'5  >» 

val^a 
val^a 

\  a  1  a  V. 
val^amos 
val^an 
\  al  an  VV. 
erson  singular  affirmative 
eorvaleme;  valte  or 

13 

a 

W 

H 
K 

ICATIVE  MOOD 

>-a  g"rt  o 

|i|il 

^           -ai 

-Vi 

*                                                         °-B 

S 

a  _a  ^  2.  *C 

5 

M           E  .2  E  E 
•  D-a-s-a  4»:u-a-a 

"*? 

o 
n          E  .2  B  E 

1* 

8  >• 
"  ti 

^ 

2 
o 

X 

«"§  s  a  a 
"8 

•%  ^3  "^  "^3  ^3  >3  "^  ~« 

•^  "e  ^  ^s  >a  "«  >  "^3 

aaaaaaaa 

aaaaaaaa                                      .>  u 

^ 

°     -d 

>>>»>»                                      -g^ 

!3 

>           > 

&:                             a  o 
>        >                             S-o 

p 

u  g  rt  -  O 

^  w 

X 

aa&ao. 

. 

U 

BE  SEE 

o 

ooooo 

E 

OOOOO 

190 


VER 


'33S  XEUI  -to 


'ass  pjnoqs 


• 
1 

/  —  •»               .  v 
0                       S 

'                   ^ 

u 

1 

B  s        1 

•r 
u 

5 

W 

'ARTICIPLE:  i 

«          n       s  <?   !  |0  gJi 

O                         8                w        55,,  to  «  •£,  £  u  "  •" 

o              ^         £    ^  532  £  "  «  £2  e 

5                                      o     [?    M  STJ  o-o_*g  o 

S3     §        8§    *•  2.ST3  §g1  j  1 

W                   u  4)-C   «j  «  «J3        t»      3  «   0.3   0   Ow.£3 
>      S      «§»3"°";r3       -h    •=  2""   3   """   ^3 

g  iilalisl!  £2jjlf.u| 

^          *         - 

1          1         • 

>          C                 >    E 

1     i  *•«  |  *  i-a 

bo 

B 

^ 
c 

1 

w 

CO 

m 

5        •£  •£  •£  "S  *5  •£  5  •£     "vS  •*  -5  ^  ^  ^  ^  •£  •£ 

v'iiiliJIJ  > 

_S 

j 

{T. 

*~>                                                                ^v^ 

***^>                                            rt 

j-; 

? 

O 

ftl 

CQ 

5                                 & 

•*^                              •£ 

IT 

^ 

PN 

i^ 

8                              1 

.-^ 

3 

^                     tft 

S                  « 

•^ 

5 

II 

S                 •.    iJBig 

O                    v 

-r 

* 

rt 

s  »  a  ,,            aeaasn.-saa 

»««»»»««     "o 

c 

3 

<L> 

w 

------._-  1 

| 

^ 

1 

bi 

£ 

^             >                       ^             ^ 

>           £    2 

g. 

3 

V 

pa 

'o 

"o 

§ 

pC 

^^ 

i 

S 

w 

>T 

o 

w 

e 

H 

* 

0 

•  •. 

w 

•o 

a 

3 

•^ 

^* 

W 

c 

u 

o" 

w 

w 
Z 

•- 

i 

_S 

9 

2 
t 
3 

«T 

ffi 

H 

U 
H 

s 

B 
1 

tx 

1 

^ 

,p 

U 

—  4 

^ 

> 
) 

3 

0> 

O 

0. 

S 

D 
h 

Bi 

a 
• 

ct 

2 

^_ 

w 

^* 

« 

^ 

^H 

OH 

£ 

J 

0 

O 

« 

~ 

3 

3 

> 

'c 

V 

UGATI 

PRESENl 

« 
B 

rb  is  one  of 

1 
= 

5 

i—  » 
Z 

•aas  01  pasn^i? 

1 

• 

5 

S 

^^                                                                 ~* 

1 

|H 

«J 

j 

^ 

"S                                                                bo 
c                                                  te 

J 

5 

3 

'«                                              .S            'S 

? 

^ 

i: 

3 

i 
i 

0 

1. 

d      s                          M   '       M£ 

0-1           8            1M^j|* 

V 

g        1  ^ 

<u        rt                  w     "T 
^          a>        to                         # 

r^ 
'o 

o 

H 

S               S               *™                     o                   ^^'un^aj^^* 

•is      *     *^ 

o 

a 

S 

•v»O^         C                     C         "^"^^^C^^'fcic 

S         «       e            >  c 

'-p 

> 

3 

la 

>.      S     ^*  SJ   <S  -^   **   aj   uj  -^        ^^%    ^   »fe   cfl  ^g;   ^   u.   ^    r; 

^%        'S   ?^   ^   ^   ^   tn    " 

K 

<f. 

o 

HH      *^      4J3^^^<U         i-          ^j      rta!t*":£>!>^*- 

(^     >rt™rt^ 

*-> 

S 

* 

^    ft      "•§   *^  ®   >   *>J=   °        'g4    ^^   «   §   1>   «j^   § 

"°wow«4)o 

r. 

=. 

> 

W 

u  s  ^"                **   s  ^"^  ^ 

"e^    N^*JJS>,^>»*J>^ 

k 

a 

FINITI 

L—                              da                                              ® 
25                                                            as           E^2  C  B 

o  »  s     |^  e  e         .2-2.2-25.2.2.2 

•Afli 

4)              O  4)  O  O 

•M                    C*-     "-    "- 

m-e-o  B  »  «  u 

he  irregu 

i 
2. 

Z 

1—  i 

/  t      T'^ 

>'             > 

•x 

\ 

VER 


191 


"'a  ,:  £ 

S'lltl 

c-£ScS 

R  U  O  B  fl 

8-s 

>   0 

i& 

"3}S 

4) 

«-r*    U    W"a 

cs  S 

'33S  HEIJS  ^0 

•Mes  wo 

M 

sllM 

S  °" 

4)                      4) 

•S 

c 

•a 

S 

•s*<ih 

ggllsg 

E  ™-^1"  S 
^•o  ^  fc-o 

st  be  writt 
cessary  to 

V                           K 

«  a     i 
1  1    «| 

o 

E 

0 

c 

S 

v~S     u~3 
5  0*2  >  ° 
jS-g  JsJ3-fi 

Is 

>,« 

SS 

S      I 

U          °                1)    C 

•Q 

""3-0  g2T3"3  ° 

S 
a 

w 

Illll 

*^  o 

5 

>s 

"*""  I-^J  °"«-^ 

J9 

H 

QJ 

4j 

^  °  «  i  «  ujsi 

X 

fc 

•s  Sols'!  «  § 

w 

X 

e 

4)  ^ 

s§ 

*—  i  ^_i  ^  >»?  >.  *-.  >i 

« 

p 

S 

**  o 

V 

R 

^                     J 

*-    4-t    *rf  «g 

4>   O< 

'3)3  *uSnOU)TB 

S 

«*. 

i.      2        n 

So         y 

pa 

u  .  .  *L  a 

|l 

^ 

'sjTqM  'uaq.tt  'jt 

g 

• 
— 

0          4,§                       H 
U—          U^3                       Pi 

ca 

ill  H« 

U    •_ 

o 
x         E.2cc 

OilUililDDU 

uuuuuuuu 

x  x  t/i  x  x  x  '/i  x         Cd   -•">  c 

^DijU'ajaj'Uij        >    — 

s||*Ii.        ^ 

c  c      «  S    '              f"1 

•J3  (S  U  4J  OS   ** 

£  u  w  u  u    ~ 

a  ~  J!  2  ~  •** 

"•5 
-  o 

1^ 

§ 

--„._„._„._    p  |-| 

41  _E    O    ^    U    O                       Z 

<S  3  3  3  3  B 

3- 

>>>>>>>> 

•^ 

>     o  'ITV 

5"S  g  -  £  JJ           w 

D-  o 

• 

>                    C            U     S   4) 

C  t*~* 

>         ^ 

^    tn  d 

^~"  —  ^                                            -/ 

8  ^* 

OOOOOOOO           Q 

PU 

II 

«"s 

•313  'anbunc  'SBJJ 

• 

o 

,-S    >      M    Q 

^^ 

-U3IUI  'opuens  'is 

B  si  a  11"      >  «1 

>ECE        H      Z 

aaaaaa      ^     _ 

-S. 

'"•a 

>•  >  »•  »•    S   £ 

SllNl 

8*5 

'>  'i  '>'>'>'>'>'>         S    *  ° 

ooeooo      r     u 

tC 

.         SEE 

CCECEE        t-1      g 

&_,  i-ifaO 

•a  c 

>       >    E 

Q    8 

aaaaa 

z 

ES  E  E  S 

..  * 

•s                O" 

D 
O 

O  O  O  O  O 

ooooo 

J5§ 

O 

(X 

> 

o 

S 

2> 

S 

1      0 

.> 

g          c       0 

V    - 

w 

0        t,  0 

«5 

""*  "s1 

0)    Jj  "^    ^    <fi  " 

ii    •  u 

u  > 

H    o  ^~* 

tn  w  S  4J  g  3                     c 

4)  ij 

^  5j 

•<   J3  5J 

2*5 

£J  .£  >>  t/5  __(-  >*              o 

§  c"  u 

u  a 

*^  *j  oT^_.  *j  ^                   u 

U      .   4»    t)   « 

^ 

OH     Ji  3) 

^ju  w^i^i  «                   JS 

tj  -H    "^    yj    4) 

«_«" 

^S 

X 

c-  In  g  « 

-^  '3 

|M| 

^                   ® 

o  C  "^  rt 

e  > 

oj  a;  HH  -C  "O 

•J  U 

^5                ^r 

4)  '"'JJS'B 

hB 

•o 

««««««           *S 

Illll 

«« 

4)                4>  V 

Q 

,_,£,__ 

V  ^) 

4j 

tf)                ^  ^ 

!^  S^  ^*  S^  ^  ^                u 

Q 

•^  o 

4)                      4) 

M 

Js 

0 

IE 

4i    2           -3 

a 

u 

•  —  •             rs 

S** 

£ 

<^ 

.  (J 

••  > 

Future 

4)          ^                4>   w 

:/  {Consequen 

o«£'sj;si">« 

|2  Ji  g  "  g-o  2 
Illlllfj 

u 
> 

H 

S 

b 

INDICATIVE 

tie  visto,  etc. 
habia  ?<«>&>,  etc. 
lube  z/zX<7,  etc. 
labre  visto,  etc 
labria  visto,  et 

f  same  manner 
anteve,  ante 

3 

O 

x        E.2cc 

q 

x        1.2  ce 

O 

1^- 

1 

'u  "2  "2  "2  u  'u  "2  "2 

UJJUUUDUJ) 

1 

"u  u  u  u  'u  'u  °C  *C 

4)4)1)01)4,4)1) 

z 

•§ 

8 

Q       . 

|« 

1 

O 

PH 

£  C-tn  *J  C 

«a 

° 

>      ^: 

^                  > 

O 

u  g  e»  3  O 

l| 

c 

^ 

0.0.0,0,0, 

rj 

E  E  £  EE 

u 

u 

o  o  o  o  o 

B 

8 

ooouo 

c 

192 


YALEh 


•DJS 

•3)3  'ai[  XEUI  ^i? 

•XB[  ^0 

'3U  Pinoqs  ^^ 

u              .£ 

^              2 

a 

u       "3                   3 

3 

» 

.a         a 

-  £  .,  a-a 

-_            w    u    M    JJ    u—    w 

>. 

o 

1         e 

IS    22—  v  —  a-e  £ 

^•^ 

T            £ 

2 

Q 

c 

?•    ~   3T3   £2'O'3   ° 

k  "°  2  "3  S^-g  c  n 

5 

0                   0 

>>     c          xc 

W 

W 

0 
C 

a 

u  sa  i^s  xh 

2|j|lRlI 

S    3-J5  o^_°  S-SJ 

||i1b!|l 

^ 

"Vj 

R 
S 

^g^S^^'h 

H 

8 

M 

h 

*  ^jxjj^^j 

^  j2jS^j5J5J5J5J| 

Illll-lll 

1 

1 

p 

r 

> 

O 
H 

£ 

W 
O 

PAST  PARTIC 

SUBJUNCT 

r~~7"~ 

r.        l-Saa 

a  3  3  a  a-a  a  3 
xV^c><V^c^e^o 

GBCB03QaeOCBCQQ3 

>                     ^ 
IB 

1^' 

i 

^          § 

»         E.2  =  = 

22222222 

Imperfect  ( 

*     B3B* 

"2 

Illlllll 

aaaaaaaa 

i 

*Q 

H 

E  *  e  c 

• 

• 

5 
> 

O 

11 

llifilil 

>         ^ 

>            > 

J 

"S 

) 

cj 

CSC3S33S8QQS 

s 

5 

u 

&3 

c 

*,*>>>  >>>.>.>>>> 

•g 

^ 

.s 

w 

'?> 

>         ^ 

°* 

i 

u 

^™ 

2 

f*) 

^^ 

o 

• 

j 

KJ      W3 

o 

H 

c3 

^   w 

e 

«          =.£  =  = 

S3333-333 

5 

PQ   z 

r£     W 

73 
>. 

uuuuuyuu 

— 

o 

5 

S 

S  ^ 

a 

>             > 

5 

EL 

* 
^ 

\j 

J 

fc 

S 

g 

W  1 

U 

8 

>> 

ffi   « 

MH      M 

H 

•^ 

H 

1^ 

J3 

> 

s 

<! 

8 

5 

5 

» 

V 

55 
"c 

Pn 

0 

PH 

H 
2 

•DJ3 

'ail  ol  pssn  -«? 

| 

^ 

1 

0 

fli 

PH 

"3 

» 

&4                .3 

g 
i 

S 

^ 

.S            Ji* 
^"             u 

* 

3 

O 

p 

C              «                   u 

c1     *  u     "  ? 

rt1              •§" 

3 

^ 

O 

u      ^         a 

MiS  c°  *  -S  .5  IS  2 

—     "            £ 

J 
^ 
i 

H 

^ 
O 

u 

.a 

o 

O 

"-        C 
0   U         O               u   0 
•g    ^.S   MJ=  j,  U^5-C 

C  *J  '^  O  p^1^  4)    O 

^3""  o  £  «  a  o 
^»    „  S  QJ:  v  J;  S^: 

j 

•w      i 
^      §x     «l 

*1 

H 

>•    1^*"a   X       ^^   *** 

^  M 

rr> 

u 
u 

o 

N  S1 

S 

^ 

O 

eg 

— 

a 

^ 

**! 

o 

INITIVE 

>.       § 

o  «        =.-  e  c 
3«j>«*-5«a 

SUQUUUUU 

aaaaaass 

e 
«         E.2  e  s 

2.2.2.2.2.2.2.2 

S.2  =  s 
•  90 

—             *•  ^-  i.  u 

^•S;S    •••j 

uuuuuuuu 

33333333 

uuuuuuuu 

aaaaaaaa 

fa 

fc 

. 

• 

1-1 

>           t 

> 

>" 

YACER 


193 


1   »•»   w    O          ^       "O 


.2            — 

•o            2 

2            £            *    J        jj 

22         2  °        2J2"3  o  g"3.e  ° 
«•!.!=  I*  xS  1,-f  w^Js  !*  >/5  1, 

^                                                                                             y         ^J         v 

)iendo  yacido,  having  lain. 

Q 
o 

that  I  have  or  may  have  lain, 
that  I  should  have  or  had  lain 
that  I  had  or  should  have  lain 
that  I  have  or  shall  have  lain, 

that  I  should  have  or  had  lain 

I  imperfect  indicative  are  requ 

S                 o             "«2u«E-sgg          's'o 
^t      w        E.2eS'--<'i!/lul''1<'iail'J!')         Ji'S' 

I             § 
U.2-°       ^^ 

-r-  ^-i      I.      4J    *J     U 

—  •"    3X    °   3 

•s  2  o  «  c  o 
§e^Is^ 

o  §•*?  2  S's 

E2§35§ 

•ICIPLE:  hal 

NCTIVE  MC 

o  o'  o  * 

.    U    U    U   t) 

"2312J3 

TJ 

! 
& 

'3  '3  '3  '3  '3  '3  '3  '3   ^    >>>>  >>  >%>>>>>>>>         ~  "" 

SMM««aJM«§                                        .       B           B 
"      >          *      >^      •                                 Ji        §      W 

,S^^5^^ 

^ 
t£ 
•< 
Pi 

EH 

P 

S 
& 

w 

Jill!  8 

13 

t*               OOOOOOOO         (j       Jf^ 

^^ 

•a* 

•Dja  'anbum?  'sen                       g                £      .jj 
-uaiuj  'opueno  'is                       E  "  E  E      a     3"* 

0)3333  '333       5      &£? 

UUUUUUUU          <i        .5    3 

y   O     .,  *   dj  [^ 

w 

W 

M 

y 

bfl 

i  'i  'i  'i'i  'i'i  'i  -  w-  « 

+•»•*-•      •  O        ^ 

8->lag 

w 

S 

S  S-S-^g 

.5 

<  o  5 

S  S  S  3  S  S  N 

P 

£««fco 

a 

o 

>     __E    1   *^ 

.T                    <     G  G 

3  3  M  S  M  S     >> 

o  o  o  e  o  o  0 

C  C  E  B  B  B    I 

H 

Q 
2 

S 
S 
o 
u 

aaaaa 

SSEEE 

00000 

ooooo 

c 

o. 
•a 

T3 

D 

Q 

0) 

n 

•^ 

O 

1 

£ 

2 

o 
S 

1 

S 
o 

•S 
>, 

w 

•a 

0 

1 

> 

2  u 

fl 

x 

o  — 

o    . 

H 
< 

c         c  " 

S 

•4-1         .     ^ 

(U  y  U 

IS  >> 
1-3 

&    '3 

•2  ^3   L_   4)  'T*   ^     4) 

a 

•S         " 

».  2 

W    2^ 

CL,     -s  >, 

""  e   3—  S  3    O 
4)  C  O  ..  «  O    3 

SIS  ^-S^  ^  * 

s 

0 

•^  wlflS'u 

0  fe 
__J3 

.s         -s    S  IJ 

0 

""^^  rf 

II 

T3 

S-.T 

|            1  S      «      o          u| 

.2     i<u    .2S  ^   n3Sfira»p 

u-r  «ga  »f  o  «  »2-  S-T3-2  o          3 
;2|-|=SS  §   |"2o2  §"32  gg           ™ 

ill-ilhl^i^^jiielll       88 

.js      *••*  X1S  ^-^  *>  ^^  M  "5  x  ><  £  x-S  ^         «  « 

a.ca,  etc. 
azca,  etc. 
azca  V.,  etc. 
a;  camos,  etc. 
a  can,  etc. 
azcan  VV.,  etc. 
:rson  singular  is  ei 

VE:  haberyaci 

TIVE  MOOD 

|1|I4 

W  tj  *V  U 

used  except  in  epi 
iqui  yacia  or  yai 

*^»  ^*» 

^>  ^  ^>  ^i  *^>  ^»  ~ 

—  i 

< 

^3  «Q  ^  ••• 

k,                             <s 

•d 

H 

u 

o'o'y'G  rt 

£•  . 

•1 

§ 

^ 

S 

!>»**  ^ 

2! 

.'jj 

(x< 

K 

?  Cfl  y  '4*  ••• 

*  £ 

*3«  Jill  £  jJllf  ill 

bUi.UbUV.1.               bUbbhUbU 

1 

2 

g 
Q 

«  a  s'i'a 

o  5 

ex 

cS 

i*i*i>uvuui>          V4>  u  D  i>  u  u  u 

B, 

S5 

•jj 

^*  a 

S33333SM             33333333 

a 

0 

Q     • 

£>> 

fi 

01  O.  w  *j  c 

iT  o 

>-                 >'                           ^                 ^ 

S 

E  g  i  3  o 

u  v 

o 
u 

•"•<a.^<J- 

>  * 

EEEEE 

'3 

o  o  o  o  o 

O" 

ooooo 

I 

194 


TABLE    OF   IRREGULAR   VERBS 


CO 

w 

i  third  persons  singular  ;  third  person  plural, 
and  third  persons  singular;  third  person 

r  and  the  forms  derived  from  present  sub- 

class, 
id  persons  plural.  Past  definite  third  per- 

iperfect  subjunctives, 
ctive. 

n  first  class, 
he.  corresponding  part  of  the  second  class. 

alar, 
sent  subjunctive. 

second  persons  plural, 
ilural. 

J3 

"H, 

c 
• 

n 
a 

1 

• 
X 

c 

0 

•a 
1 

— 
"3 

M 

C 

§ 

> 

?.  T3        re 

«§  n 

i  e  £§ 

<-  i     .^ 

jg_C 

g     2 

.5   .  P. 

1   .£ 

8 

c. 

SSES  OF  IRREGULAR 

T  CLASS 

Present  indicative,  first,  second 
Present  subjunctive,  first,  sec 
tejm.ls  <  plural. 
Imperative,  second  person  sinj 
junctive. 

ND  CLASS 

13  5  The  above-mentioned  places  in  i 

,  in  :  i 

tem  is  "I  Present  subjunctive  first  and  s< 
is  fol-  I  son  singular  and  plural. 
ie,i6,  |  Imperative  first  person  plural. 
J  Present  participle.  Future  sub 

D  CLASS 

s  tonic,  viz.,  in  the  above-mentioned  plac 
s  atonic  and  is  followed  by  a,  ie,  i6,  viz., 

TH  CLASS 

f  Present  indicative  first  person  s 
'  <  Present  subjunctive  throughout 
(  Imperative  forms  derived  from 

H  CLASS 

tem  is  (  Present  indicative,  except  first  a 
.owed  <  Present  subjunctive  throughout 
(  Imperative,  except  second  persi 

,  •  f  Present  participle. 
•  .  .  J  Past  definite  third  person  singu 
'  ]  Imperfect  subjunctives. 
(.  Future  subjunctive. 

H  CLASS 

'em  in  past  definite  tense,  first  and  third 

TH  CLASS 

3 

O 

GO 

£ 

E 

|i 

ii 

0 
O 

w 

w 

|||||s 

S  a  a 

BC  as 

t*        WO) 

x  x 

FOUR 

•o 
u 

& 

E 

v~3 

X  **"* 
C'™ 

x  £ 

O    T. 

So-S 

X  «  "1 

H     o 

•->    •£      > 

W     §      M 

x  2 

X  "^   X  O  ?  2 

£ 

6=3 

co 

W 

s 

S         ^  rt^  > 

§  S 

JD 

y        S,*> 

c 

n 

,  "•  v 

—s-  *  <  ' 

XX 

"3 

lie 

X  C^ 

H 

«  «  S  2  « 

£9       ~3 

.1 

Vi 

•O  "  — 

£  c  J 

2J* 

e"i 

Nil  ii  ii  ii 

v  <u.s 

.S  M 

*• 

II  II  II  II 

II  II         II  H 

II  II 

^ 

s-s  > 

2  «^- 

0 

V  V  0  0  V 

«  o      «  e 

4)  4) 

5  - 

£*  tf 
^  %  L 

O  V   ^i 

S.'"          » 

C 

•°         0 

^  C 

U 

1=  -  "  = 

1"        s" 

*  = 

O 

*\s?  « 

Si     ^ 

|1        | 

« 

|::s  = 

>          ^p 

I3 

^c 

i!f 

C   ?V~' 

3 

<U   «            X 

^C 

w 

t^              t/3 

W 

<c  1       fe 

H 

•  ;  :  •  *• 

•SJB    ^ 

w          O 

J 

i  .  \  \  *s 

u    1 

u  • 

(•     • 

i 

MODE 

111 

II    H 

...Servir 
Servir 

I± 

e  u 

9H 

u    • 

is 

iff 

^± 

•0:3 
T  bt 
*-  i> 
« 

l.  "S           O 

&1     3 
|-      1 

8  : 
o  : 

8  1 

j| 

—   4J          1) 

.  ft      c 

j»  : 

s"1   t" 

i«««2        ±_ 


h  u 
«x 
c  o 


DEFECTIVE   VERBS  195 


DEFECTIVE  VERBS 

205.  Defective  verbs  are  those  which  are  wanting  in  some  of 
the  persons  or  tenses.  This  defect  may  be  due  to  various  rea- 
sons, principally,  however,  to  the  fact  that  their  meaning  for- 
bids their  use  in  certain  tenses  or  persons,  or  that  their 
structure  renders  their  conjugation  difficult  or  harsh  to  the 
Spanish  ear. 

1.  Where  defective  on  account  of  form,  a  verb  in  one  lan- 
guage will  not    be   found  to    be   correspondingly   defective   in 
another;    and  in  the  same  language  usually  other  verbs  will  be 
found  to  supply  the  missing  parts.     Thus  can  and  must  are 
defective  in  English,  but  not  in  French  and  Spanish,  where  the 
corresponding  verbs  are  pouvoir  and    devoir  in    French,    and 
poder    and  deber  in  Spanish ;    and    in  English,    to    supply   the 
missing  parts   of   can,  we    employ  "  to  be  able,"   and  for    the 
missing  parts  of  must  we  use  "to  be  obliged  to."     So  in  Span- 
ish garantir  will  be  found  defective  and  the  missing  parts  sup- 
plied  by  garantizar.       (See  p.  197.)       Sometimes   verbs  are 
defective  through  an  inexplicable  regard  for  euphony ;   loo  and 
roo  (from  loar  and   roer)  are  avoided,  but  there  is  no  hesitation 
about  using  the  nouns  moho,  azamboo. 

2.  When  defective  on  account  of  meaning,  a  verb  will  invari- 
ably be  found  correspondingly  defective  in  all  languages ;  for, 
if    one   cannot    say,    ordinarily,  "I    am  born,"   "I    graze,"    "I 
bark,"  etc.,  in  English,  neither  is  it  possible  in  French  or  Span- 
ish ;    and  as  it  may  be  possible  in  narration  in  English  to  say 
"  I  am  born,"  or  in  fables,  "I  graze,"  "  I  bark,"  so  it  is  possible 
in  other  languages. 

Impersonal  verbs  are  not  considered  defective,  because  their 
literal  meaning  prevents  their  employment  other  than  in  the 
third  person  singular. 

There  are  ten  verbs  of  the  third  conjugation  that  are  used 
only  in  the  future  indicative,  or  when  the  inflectional  endings 
consist  of  or  begin  with  i.  The  conjugation  of  one  of  them, 
abolir,  will  serve  as  a  model  for  the  other  nine. 


IQ6 


A  BOLIR 


'qsijoqe  pjnoqs  . 


•313  'qsijoqE 


1 

o" 

| 

% 

T3 
1 

JZ 

1 

"O     M 

"o 

•a 
1 

| 

ffi 

C/5 

3 

*2    rt 

ill 

111 

•=    £   ~3 

2    o    o 

•5  -s  -a 

•3 

1 

TJ 
13   «« 

"3 

•a 

J3                        "a 

i—  t 
_1 

'ARTICIPL 

o 
o 

w  ^* 
>  s 

k  ~°    ° 
'^  'H  "^ 

Ji   3 

:  he  should  al 
:  your  honor 
:  we  should  a 

t  ye  should  a 
:  they  should 
;  your  honors 

cond  Form 
:  I  abolished 
:  thou  abolisl 

:  he  abolishel 
t  your  honor 

t  we  abolishe 
t  ye  abolishec 
t  they  abolisll 

:  your  honors 

1                        1 

-        a           •**  £ 

0 

—  • 

H    5 

^  _2  _2 

a    a    a 

.§  J  s 

3  Js  j= 

a    a 

1 
— 

^  «  •=  "   °   s   £•=  1 

H 
H 

y. 

B 

i 

tr 

^~  ~-~   ?^~—~^ 

II 

P« 

•—  > 

"t1 

p 

-18    '3rtU.M.    'U3HAV    <JT 

rt 

» 

» 

•s 

—  • 

s 

m 
o 

•N 

S 

• 

e 

O 

m 

;i 
J 

«s 

a  a  a 

«  e  e 
a  s  a 

s  i 

o  o 

E  .2  e 

III 

1 

«           E  *  c  e 

OUOV4JUUO 

CEECEEEE 

— 
O 

o  o 

000 

o   o   o 

A  A  UB 

o  o 

A  A 

00 

000 

s 

OOOOOOOO 

m 

a  a 

a  a  a 

a  a  a 

a  a 

a  a 

•§•§•§ 

3 

acaaaaaaa 

w 

"3 

: 

e4 

£/3 

•s 

> 

> 

> 

> 

>'               ^ 

M 

2 

^ 

4 

> 

a 

I 

•313  'anbune 

'SBJ1U31UI  'OpUBnD  'IS 

HN 

H 

ffi 

J 

W 

H 

IX 

S 

£3 

rT 

M 

;; 

0 

H 

fc 

P, 

o 

H 

•qsi]oqB  oj  pasn  uo 

H 

M 

< 

H 

H 

O 

etf 

M 

•g 

OL, 

M 

1 

M  2 

« 

1 

i       1 

*-^ 

c 

"2     M 

t£  .S    « 

r~ 

•7. 

_§       ^ 

o 
u 

1 

bolir,  to  abolish. 

CATIVE  MOOD 
Present 
we  abolish 
ye  abolish 

Imperfect 
I  was  abolishing 
thou  wast  abolish 

he  was  abolishing 
your  honor  was  al 
we  were  abolishin 

ye  were  abolishin 
they  were  abolish 
your  honors  were 

'ast  Definite 
I  abolished 
thou  didst  abolish 

he  abolished 
your  honor  abolis 

we  abolished 
ye  abolished 
they  abolished 

your  honors  aboli 

.a«.|    g    B-|—    i 

^«     ^^X     ^-173     *~ 
^2s%^'w5>1fc' 

S 

Q 

• 

1 

2     § 

2  j 

0 

a  a  a 

111 

S 

M 

•o  -e 

«  «  e 

0    V     0 

E  ** 

0 
V 

<a             \    L    -    - 

•£-2-2-22  -£-2-2 

j; 

if 

il 

00   = 

000 

O    O 

££ 

J  2  2 

s 

OOJ_gOO_§0 

— 

9  a 

a  a 

a  a  a 

a  a  a 

•§  "§ 

a  a 

a  a  a 

a 

aaaacoaact 

z 

> 

> 

•^. 

>          S; 

ABOLIR 


197 


S  »  »  •S  -. 


a  "3  -d     °  13   TS 

22-3   111 


E  .2  c  e 


C  ^5^5^^^^ 


oooooooo 


oooooooo 

X>««£££A£ 


1 

Jil-Jl 

3 

bt 

1 

si-ii-s 

S^  g  g'S 

rt 
J= 

>  x    n    >  j= 

2   v  •*  x   v. 

•*  §  -o  2  « 

O 
^g 

rt1  «  "3  "n    S 

e    >    o  ^    ^ 

C    rt  j  •«    rt 

1 

«>  -a    v    ^  ~o 

V   "g     "     U    "3 

O 

•o 

« 

Q 
O 
O 

3    -C     rt     5    -G 

S 

rt     rt     rt     rt    rt 

a 

M 

£ 

W 

| 

"S   4j  ^3  S 

Oi 

U 

".•§141  j 

H 

>—  > 

ca 

1  1  1  1  1  o- 

•5  a  «  a   o  o 

IB     tf     <>     J>     •   3 

aj    u    »)    J-    ^  — 

3    O    w    V    4)    P 

H 

5.  !S  !5  i5  IS  "2 

fe 

08    S    3    3    3 

£  £  £  £  £ 

Cfi 

W 

"c"  o 

CO 

P^ 

*"  £ 

W 

PH 

£    o 

CO 

Z 

O 

.E  5- 

U 
H 

Q 

13 

O 
a, 

M 

8  i  &  J  1 
J.  g  E  3  o 
0-  «  «  fe  0 

Z 

D 
O 
0, 

S 
O 

U 

o.  d.  o,  o.  & 
6  g  E  E  E 

O     O     O     o     O 
O  O  O  o  O 

S 

0 

u 

T3 

£f     U     U 

II 

i-    a 

Is 

E| 


Si      &  «  e 


S     -0 


2     -S 


i 


IjjSiil* 

IH^H 

li^js'sij 

g^o-^^o*  — 

Jlj  II  g.11 


'-  I  U|li 
I  iiiiH 


O     9  ~  *   ™  a 

2  SJ,>|S 

a    a    3    a    a 
£  £  £  *  J! 


gs  | 


a  a)  a  a  a 


E   E   5   3  5 

a  a  d  a  a 
E  S  E  E  E 
o  o  o  o  o 
O  O  O  O  O 


198  DEFECTIVE   VERBS 

Aplacer,  to  please,  is  seldom  used,  except  in  the  infinitive  and  in  the 
third  person  singular  and  plural  of  the  present  and  imperfect 
indicative  : 

Present  indicative,  aplace,  aplacen. 

Imperfect  indicative,      aplacia,  aplacian. 

Proverb  :    Todo  lo  nuevo  aplace, 

Ataner,  to  appertain,  on  account  of  its  meaning  can  be  employed  only 
in  the  third  persons.  It  is  used  principally  in  the  infinitive  and  in 
the  third  person  singular  and  phiral  of  the  present  and  im- 
perfect indicative  : 

Present  indicative,  ataTie,  atanen. 

Imperfect  indicative,       atania,  ataman. 

Balbucir,  to  stammer,  is  not  used  in  the  persons  and  numbers  where 
the  irregular  verbs  of  the  fourth  class  take  z  before  c ;  viz.,  when 
c  is  followed  by  a  or  o  (see  159).  This  verb  is,  however,  used 
more  ordinarily  with  the  termination  ear  —  balbucear. 

Concernir,  to  concern,  on  account  of  its  meaning  can  be  employed 
only  in  the  present  participle  and  in  the  third  persons.  It  is  sel- 
dom used,  except  as  follows  : 

Present  indicative,  concierne,  coneiernen. 
Present  subjunctive,  concierna,  conciernan. 
Imperfect  indicative,  concernia,  concernian. 

Corroer,  to  corrode,  has, 

Present  indicative,          corrce,  corroen. 
Present  subjunctive,       corroa,  corroan. 

Nacer,  to  be  born,  on  account  of  its  meaning  can  hardly  be  used  in 
the  first  person  singular  present  indicative,  nor  in  the  second 
person  singular  of  the  imperative.  Still,  Alvarez  de  Cienfuegos 
writes  :  "  Rosas,  weed"  and  the  Spanish  Academy  says  this  is  an 
expression  that  could  just  as  well  have  been  used  in  the  singular. 

Pacer,  to  graze,  is  not  used  in  the  persons  and  numbers  where 
irregular  verbs  of  the  fourth  class  take  z  before  c  ;  viz.,  when  c  is 
followed  by  a  or  o  (see  §  159). 

Placer,  to  please  (impersonal  verb),  is  seldom  used  except  in  excla- 
mations, e.  g.,  plegue  a  Dios,  God  Grant ;  pluguiera  a  Dios, 
would  to  God  !  Otherwise  its  place  is  usually  taken  by  querer, 
gustar,  parecer,  to  please.  It  is  conjugated  as  follows,  preference 
being  given  to  the  stem  plug: 


DEFECTIVE   VERBS 


199 


Placer, 

Indicative  Mood 
Present,  place. 
Imperfect,  placla. 
Past  definite,  plugo  (placid}. 
Future,  placere. 
Conditional,  placeria. 


placiendo, 


placido. 


Subjunctive  Mood 
Present,  plegue  (plazca). 
Imp.,  i  st  form,  pluguie ra  (placiera) . 
Imp.,  2d  form,  pluguiese  (placiese), 
Future,  pluguiere  (placiere}. 
Cond.  pluguie r a  or  pluguiese  (//«- 
ciera  or  placiese ) . 


Imperative  Mood 
Plegue  (pie go) 

The  compounds  of  placer :  complacer,  to  humor ;  desplacer,  to  dis- 
please, both  active  verbs,  are  conjugated  throughout  like  the  irregular 
verbs  of  the  fourth  class  (see  §  159). 

Raer,  to  erase,  is  seldom  used,  its  place  being  usually  taken  by  borrar 
or  rayar.  Raer  has  the  two  stems  raig-  or  ray-  before  a  strong 
vowel ;  raig-  is  preferable.  Raer,  when  it  occurs,  should  there- 
fore be  conjugated  like  the  irregular  verb  caer,  p.  176. 

Reponer,  when  meaning  '  to  reply,'  is,  with  rare  exceptions,  used  only 
in  the  past  definite  of  the  indicative . 

Repuse,  I  replied.  Repusimos,  we  replied. 

Repusiste,  thou  didst  reply.  Repusisteis,  ye  replied. 

Repuso,  he  replied.  Repusieron,  they  replied. 

V.  Repuso,  your  honor  replied.  VV.  Repusieron,  your  honors  replied. 

Roer,  to  gnaw,  has  the  following  forms,  of  which  roo,  roa  are  prefer- 
able : 

Present  Indicative 


Present  Subjunctive 

roa 

roiga 

roya 

roas 

roigas 

royas 

roa 

roiga 

roya 

V. 

roa 

V.  roiga 

V.  roya 

roamos 

roigamos 

royamos 

roais 

roigdis 

roydis 

roan 

roigan 

royan 

VV. 

roan 

W.  roigan 

W.  royan 

Roigo, 
Royo 
roes 
roe 

V.  roe 
roemos 
roeis 
roen 
W.  roen 

Soler,  to  be  accustomed  to,  is  used  principally  in  the  present  and 
imperfect  indicative;  and  also  sometimes  in  the  present  sub- 
junctive. 


2OO  IRREGULAR    PAST   PARTICIPLES 

Present  Indicative  Imperfect  Indicative  Present  Subjunctive 


suelo 

solia 

sue/a 

sueles 

solias 

sue/as 

suele 

solia 

sue/a 

V. 

suele 

V.  solia 

V.  suela 

solemos 

soliamos 

solamos 

soleis 

soliais 

solais 

sue/en 

solian 

sue/an 

vv. 

suelen 

VV.  solian 

VV.  sue/an 

Usucapir,  to  acquire  by  right  of  possession,  is  used  only  in  the  in- 
finitive. 


IRREGULAR   PAST   PARTICIPLES 

207.    i.   Past  participles  that  do  not  end   in  ado  or  ido  are 
irregular. 

2.  The  following  regular  verbs   and  their  compounds  have 
irregular  past  participles : 

Abrir,  to  open  abierto 

Cubrir,  to  cover  cubierto 

Escribir*  to  write  escrito 

Jmprimir,  to  print  impreso 

3.  The  following  irregular  verbs  and  their  compounds  have 
irregular  past  participles : 

Decir,  to  tell,  to  say  dicho  (bendecir,  maldecir,  regular) 

Hacer,  to  do,  to  make  hecho 

Morir,  to  die  muerto 

Poner,  to  put,  to  place  puesto 

Solver,  to  loosen  suelto 

Ver,  to  see  vis  to 

Volver,  to  return  vuelto 

4.  There   are   a   number  of  verbs  that    have  two  past  par- 
ticiples, one   regular,  the   other   irregular.      The  regular   par- 
ticiple  is  always  used   to  form    the   compound  tenses,   except 
in   the  verbs  freir,  prender,  proveer,  romper,  whose  irregular 


*  Inscribir  and  proscribir  also  have  inscripto  and  proscripto. 


201 


past  participles,  frito,  preso,  provisto  and  roto,  may  be  used  inter- 
changeably with  the  regular  forms  to  make  the  compound 
tenses ;  so  that  ha  freido  and  ha  frito  are  equally  correct. 

5.  With  the  exception  of  the  four   above-mentioned  verbs, 
the  irregular  past  participles  are  used  only  as  adjectives: 

agua  bendita  ;  estd  bendita  ;  but  ha  sido  bendecido. 


Verbs. 


Regular  Past  Partic. 


Abstraer,  to  abstract 
Afligir,  to  afflict 
Ahitar,  to  surfeit 
Atender,  to  heed 
Bendecir,  to  bless 
Bienquerer,  to  esteem 
Circuncidar,  to  circumcise 
Compeler,  to  compel 
Comprender,  to  comprehend 
Comprimir,  to  compress 
Concluir,  to  conclude 
Confesar,  to  confess 
Confundir,  to  confuse 
Consumir,  to  consume 
Contundir,  to  contuse 
Convencer,  to  convince 
Convertir,  to  convert 
Corregir,  to  correct 
Corromper,  to  corrupt 
Despertar,  to  awake 
Difundir,  to  diffuse 
Dividir,  to  divide 
Elegir,  to  elect 
Enjugar,  to  wipe 
Excluir,  to  exclude 
Eximir,  to  exempt 
Expeler,  to  expel 
Expresar,  to  express 
Extender,  to  extend 
Extinguir,  to  extinguish 
Fijar,  to  fix 


abstraido 

afligido 

ahitado 

atendido 

bendecido 

bienquerido 

circuncidado 

compelido 

comprendido 

comprimido 

concluido 

confesado 

confundido 

consumido 

contundido 

convencido 

convertido 

corregido 

corrompido 

despertado 

difundido 

dividido 

elegido 

enjugado 

excluido 

eximido 

expelido 

expresado 

extendido 

extinguido 

fijado 


Irreg  Past  Partic. 

abstracto 

aflicto 

ahito 

atento 

bendito 

bienquisto 

circunciso 

compulso 

comprenso 

compreso 

concluso 

confeso 

confuso 

consunto 

contuse 

convicto 

converse 

correcto 

corrupto 

despierto 

difuso 

diviso 

electo 

enjuto 

excluso 

exento 

expulso 

expreso 

extenso 

extinto 

fijo 


202 


IRREGULAR  PAST    PARTICIPLES 


Verbs. 

Freir,  to  fry 
Hartar,  to  satiate 
Incluir,  to  include 
Incurrir,  to  incur 
Infundir,  to  infuse 
Ingerir,  to  ingraft 
Injertar,  to  ingraft 
Insertar,  to  insert 
Invertir,  to  invert 
Juntar,  to  join 
Maldecir,  to  curse 
Manifestar,  to  manifest 
Marchitar,  to  fade 
Malquerer,  to  abhor 
Nacer,  to  be  born 
Omitir,  to  omit 
Oprimir,  to  oppress 
Pasar,  to  pass 
Poseer,  to  possess 
Prender,  to  take 
Presumir,  to  presume 
Pretender,  to  claim 
Propender,  to  incline 
Proveer,  to  provide 
Recluir,  to  seclude 
Romper,  to  break 
Salpresar,  to  season 
Salvar,  to  save 
Sepultar,  to  bury 
Soltar,  to  loosen 
Sujetar,  to  subdue 
Suprimir,  to  suppress 
Suspender,  to  suspend 
Sustituir,  to  substitute 
Tenir,  to  tinge 
Torcer,  to  twist 


Regular  Past  Partic. 

Irreg.  Past  Partic 

freido 

frito 

hartado 

harto 

incluido 

incluso 

incurrido 

incurso 

infundido 

infuso 

ingerido 

ingerto 

injertado 

injerto 

insertado 

inserto 

invertido 

inverse 

juntado 

junto 

maldecido 

maldito 

manifestado 

manifiesto 

marchitado 

marchito 

malquerido 

malquisto 

nacido 

nato 

omitido 

omiso 

oprimido 

opreso 

pasado 

paso 

poseido 

poseso 

prendido 

preso 

presumido 

presunto 

pretendido 

pretenso 

propendido 

propenso 

proveido 

provisto 

recluido 

recluso 

rompido 

roto 

salpresado 

salpreso 

salvado 

salvo 

sepultado 

sepulto 

soltado 

suelto 

sujetado 

sujeto 

suprimido 

supreso 

suspendido 

suspense 

sustituido 

sustituto 

tefiido 

tinto 

torcido 

tuerto 

INDEX 


The  figures  indicate  the  page  of  the  text. 

A 

Aliquebrar,  no. 

Atestar,  1  10. 

Almorzar,  in. 

Atestiguar,  47. 

Abastecer,  142. 

Alongar,  in. 

Atraer,  171. 

Abnegar,  no. 

Amanecer,  98,  103,  142. 

Atravesar,  no. 

Abogar,  45. 

Amoblar,  in. 

Atribuir,  69,  107,  146. 

Abolir,  196. 

Amolar,  in. 

Atronar,  in. 

Aborrecer,  142. 

Amollecer,  142. 

Avalentar,  no. 

Abrazarse,  91. 

Amorecer,  142. 

Avanecerse,  142. 

Abrir,  200. 

Amortecerse,  142. 

Avenir,  173. 

Absolver,  121. 

Amortiguar,  47. 

Aventar,  no. 

Absonar,  in. 

Amover,  121. 

Avergonzar,  ill. 

Abstenerse,  87,  169. 

Andar,  107,  150. 

Averiguar,  46. 

Absterger,  55. 

Anochecer,  98,  103,  142. 

Azolar,  in. 

Abstraer,  171,  201. 

Antecoger,  55. 

Abunolar,  in. 

Antedecir,  155. 

jj 

Acaecer,  98,  142. 

Anteponer,  163. 

Acertar,  no. 

Ant  ever,  191. 

Balbucir,  198. 

Aclocar,  in. 

Antiguar,  47. 

Bastar,  98. 

Acoger,  55. 

Apacentar,  no. 

Bendecir,  155,  201. 

Acollar,  in. 

Apaciguar,  47. 

Bienquerer,  165,  201. 

Acontecer,  98,  142. 

Aparecer,  142. 

Blanquecer,  142. 

Acordar,  in. 

Apernar,  no. 

Bregar,  no. 

Acornar,  in. 

Apercollar,  in. 

Brunir,  64. 

Acostar,  in. 

Apetecer,  142. 

Bullir,  63. 

Acrecentar,  no. 

Aplacer,  198. 

Acrecer,  142. 

Aplicar,  43. 

c 

Adecentar,  iia 

Apostar,  in. 

\^ 

Adestrar,  no. 

Apretar,  no. 

Caber,  107,  152. 

Adherir,  129. 

-ar,  14,  22,  24. 

Caer,  107,  176. 

Adolecer,  142. 

Aprobar,  ill. 

Calentar,  no. 

Adormecer,  142. 

Argiiir,  69,  107,  148. 

Calzar,  49. 

Adormir,  135. 

Arrecirse,  197. 

Cambiar,  71,  note. 

Adquirir,  132. 

Arrendar,  110. 

Canecer,  142. 

Aducir,  157. 

Arrepentirse,  87,  129. 

-car,  40,  42. 

Advertir,  129. 

Ascender,  119. 

Carecer,  142. 

Afligir,  57,  201. 

Asentar,  no. 

Cargar,  45. 

Afollar,  in. 

Asentir,  129. 

Cegar,  110. 

Aforar,  in. 

Aserrar,  no. 

Cenir,  137. 

Agorar,  in. 

Asir,  107,  174. 

•cer,  41. 

Agradecer,  142. 

Asolar,  in. 

Cerner,  119,  127. 

Aguar,  47. 

Asoldar,  in. 

Cerrar,  no. 

Aguerrir,  19. 

Asonar,  ill. 

Cimentar,  no. 

Ahitar,  201. 

Asosegar,  no. 

-cir,  41,  52. 

Ahogar,  45. 

Ataner,  67,  198. 

Circuir,  147. 

Alborear,  98. 

Atender,  119,  201. 

Circuncidar,  201. 

Alcanzar,  49. 

Atenerse,  169. 

Clarecer,  142. 

Alebrarse,  no. 

Atentar,  no. 

Clocar,  in. 

Alegrarse,  86,  88,  89. 

Aterirse,  197. 

Cocer,  124,  141. 

Alentar,  no. 

Aterrar,  no. 

Coger,  54. 

203 


204 


INDEX 


Colar,  in. 
Colegir,  57,  137. 
Colgar,  in. 
Comedir,  137. 
Comentar,  no. 
Comenzar,  no. 
Comer,  36. 
Compadecer,  142. 
Comparecer,  142. 
Compeler,  201. 
Compensar,  109. 
Competir,  137. 
Complacer,  142. 
Componer,  163. 
Comprender,  201. 
Comprimir,  201. 
Comprobar,  in. 
Concebir,  137. 
Concerner,  127. 
Concernir,  127,  198. 
Concertar,  no. 
Concluir,  147,  201. 
Concordar,  ill, 
Condescender,  119. 
Condistinguir,  6l. 
Condolerse,  121. 
Conducir,  157. 
Conferir,  129. 
Confesar,  no,  201. 
Confiar,  71. 
Confluir,  147. 
Confundir,  201. 
Conmover,  121. 
Conocer,  106,  140. 
Conseguir,  137. 
Consentir,  129. 
Consolar,  1 1 1 . 
Consonar,  in. 
Constar,  98. 
Constituir,  147. 
Constrenir,   137. 
Construir,  147. 
Consumir,  201. 
Contar,  in. 
Contener,  169. 
Contentar,  lio. 
Contenter,  119. 
Continuar,  70. 
Contorcerse,  1-21. 
Contracordar,  in. 
Contradecir,  155. 
Contraer,  171. 
Contrahacer,  159. 
Contraponer,  163. 
Contravenir,  173. 
Contribuir,  147. 
Controvertir,  129. 
Contundir,  201. 
Convalecer,  142. 


Convencer,  201. 
Convenir,  98,  173. 
Convertir,  129,  201. 
Corregir,  57,  137,  201. 
Corroer,  198. 
Corromper,  20 1. 
Costar,  in. 
Crecer,  142. 
Creer,  68. 
Criar,  71. 
Cubrir,  200. 

D 

Dar,  107,  178. 
Decaer,  177. 
Decentar,  no. 
Decir,  107,  141,  154,  200. 
Decrecer,  142. 
Dedicar,  43. 
Deducir,  157. 
Defenecer,  142. 
Defender,  119. 
Deferir,  129. 
Degollar,  III. 
Delinquir,  58. 
Dementar,  no. 
Demoler,  121. 
Demostrar,  III. 
Denegar,  no. 
Denegrecer,  142. 
Denostar,  in. 
Dentar,  no. 
Deponer,  163. 
Derrenegar,  1 10. 
Derrengar,  no. 
Derretir,  137. 
Derrocar,  in. 
Derruir,  147. 
Desabastecer,  142. 
Desacertar,  no. 
Desacollar,  III. 
Desacordar,  III. 
Desadormecer,  142. 
Desadvertir,  129. 
Desaferrar,  no. 
Desaforar,  in. 
Desagradecer,  142. 
Desalentar,  no. 
Desamoblar,  III. 
Desandar,  151. 
Desaparecer,  142. 
Desapretar,  no. 
Desaprobar,  III. 
Desarrendar,  lio. 
Desasentar,  no. 
Desasir,  175. 
Desasosegar,  no. 
Desatender,  119. 


Desatentar,  no. 
Desaterrar,  no. 
Desatraer,  171. 
Desatravesar,  no. 
Desavenir,  173. 
Desaventar,  110. 
Desbastecer,  142. 
Desbravecer,  142. 
Descabezar,  49. 
Descaecer,  142. 
Descender,  119. 
Descenir,  137. 
Descolgar,  in. 
Descollar,  in. 
Descomedirse,  137. 
Descomponer,  163. 
Desconcertar,  1 10. 
Desconocer,  142. 
Desconsentir,  129. 
Desconsolar,  in. 
Descontar,  in. 
Desconvenir,  173. 
Descordar,  III. 
Descornar,  ill. 
Descrecer,  142. 
Desdar,  179. 
Desdecir,  155. 
Desdentar,  no. 
Deserabebecerse,  142. 
Desembellecer,  142. 
Desembravecer,  142. 
Desempedrar,  no. 
Desempobrecer,  142. 
Desencarecer,  142. 
Desencerrar,  I IO. 
Desencordar,  III. 
Desencrudecer,  142. 
Desencruelecer,  142. 
Desenfurecerse,  142. 
Desengrosar,  III. 
Desenmohecer,  142. 
Desenmudecer,  142. 
Desensoberbecer,  142. 
Desentenderse,  119. 
Desenterrar,  no. 
Desentorpecer,  142. 
Desentristecer,  142. 
Desentumecer,  142. 
Desenvolver,  121. 
Deservirj  137. 
Desfallecer,  142. 
Desfavorecer,  142. 
Desferrar,  no. 
Desflaquecerse,  142. 
Desflocar,  ill. 
Desflorecer,  142. 
Desfortalecer,  142. 
Desgobernar,  no. 
Desguarnecer,  142. 


INDEX. 


2O5 


Deshacer,  159. 
Deshelar,  98,  no. 
Desherbar,  no. 
Desherrar,  no. 
Deshombrecerse,  142. 
Deshumedecer,  142. 
Desimponer,  163. 
Desinvernar,  1 10. 
Desleir,  139. 
Deslendrar,  no. 
Deslucir,  145. 
Desmajolar,  in. 
Desmarrirse,  197. 
Desmedirse,  137. 
Desmelar,  no. 
Desmembrar,  no. 
Desmenguar,  47. 
Desmentir,  129. 
Desmerecer,  142. 
Desmullir,  63. 
Desnegar,  1 10. 
Desnevar,  1 10. 
Desobedecer,  142. 
Desobstruir,  147. 
Desoir,  185. 
Desolar,  in. 
Desoldar,  in. 
Desollar,  ill. 
Desosar,  1 1 1 ,  1 23. 
Desovar,  in,  123. 
Desparecer,  142. 
Despavorir,  197. 
Despedir,  137. 
Despedrar,  lio. 
Desperecer,  142. 
Despernar,  no. 
Despertar,  no,  201. 
Despezar,  no. 
Desplacer,  142. 
Desplegar,  no. 
Despoblar,  in. 
Desproveer,  69. 
Destentar,  no. 
Destenir,  137. 
Desterrar,  no. 
Destituir,  147. 
Destorcer,  51,  121. 
Destrizar,  49. 
Destrocar,  in. 
Destruir,  147. 
Desuncir,  53. 
Desvanecer,  142. 
Desventar,  no. 
Desverdecer,  142. 
Desvergonzarse,  ill. 
Desvolver,  121. 
Detener,  169. 
Detentar,  no. 
Detraer,  171. 


Devolver,  121. 
Dezmar,  lio. 
Diferir,  129. 
Difluir,  147. 
Difundir,  201. 
Digerir,  129. 
Diluir,  147. 
Dirigir,  56. 
Discerner,  119,  127. 
Discernir,  126. 
Disconvenir,  173. 
Discordar,  ill. 
Disentir,  129. 
Disminuir,  147. 
Disolver,  121. 
Disonar,  III. 
Dispertar,  no. 
Displacer,  142. 
Disponer,  163. 
Distender,  119. 
Distinguir,  60. 
Distraer,  171. 
Distribuir,  147. 
Divertir,  129. 
Dividir,  201. 
Dolar,  in. 
Doler,  121. 
Dormir,  135. 
Ducir,  157. 


Educir,  157. 
-eer,  41,  68. 
Efectuar,  71. 
Elegir,  57,  137,  201. 
Embafr,  197. 
Embarbecer,  142. 
Embarcar,  43. 
Embastecer,  142. 
Embebecer,  142. 
Embellecer,  142. 
Embermejecer,  142. 
Embestir,  137. 
Emblandecer,  142. 
Emblanquecer,  142. 
Embobecer,  142. 
Embosquecer,  142. 
Embravecer,  142. 
Embrutecer,  142. 
Emparentar,  lio. 
Empecer,  141. 
Empedernir,  197. 
Empedrar,  no. 
Empellar,  no. 
Empequenecer,  142. 
Empezar,  no. 
Emplastecer,  142. 
Emplumecer,  142. 


Empobrecer,  142. 
Empodrecer,  142. 
Empoltronecerse,  142. 
Emporcar,  1 1 1 . 
Enaltecer,  142. 
Enardecer,  142. 
Encabellecerse,  142. 
Encalvecer,  142. 
Encallecer,  142. 
Encandecer,  142. 
Encanecer,  142. 
Encarecer,  142. 
Encarnecer,  142. 
Encender,  119. 
Encentar,  no. 
Encerrar,  lio. 
Enclocar,  in. 
Encloquecer,  142. 
Encomendar,  no. 
Encontrar,  in. 
Encorar,  in. 
Encordar,  in. 
Encorecer,  142. 
Encornar,  in. 
Encovar,  in. 
Encrudecer,  142. 
Encruelecer,  142. 
Encubertar,  no. 
Endentar,  no. 
Endentecer,  142. 
Endurecer,  142. 
Enfierecerse,  142. 
Enflaquecer,  142. 
Enfranquecer,  142. 
Enfurecer,  142. 
Engorar,  III. 
Engrandecer,  142. 
Engreir,  139. 
Engrosar,  in. 
Engrumecerse,  142. 
Engullir,  63. 
Enhambrecer,  142. 
Enhambrentar,  no. 
Enhestar,  no. 
Enjugar,  201. 
Enlazar,  49. 
Enlenzar,  no. 
Enloquecer,  142. 
Enlucir,  145. 
Enllentecer,  142. 
Enmagrecer,  142. 
Enmalecer,  142. 
Enmarillecerse,  142. 
Enmelar,  no. 
Enmendar,  no. 
Enmohecer,  142. 
Enmollecer,  142. 
Enmudecer,  142. 
Ennegrecer,  142. 


2O6 


INDEX. 


Ennoblecer,  142. 

Escribir,  200. 

-guar,  40,  46. 

Ennudecer,  142. 

Esforzar,  in. 

Guanir,  65. 

Enorgullecer,  142. 

Esparcir,  52. 

Guarecer,  143. 

Enrarecer,  142. 

Establecer,  143. 

Guarnecer,  143. 

Enriquecer,  142. 

Estar,  72,  93,  98,  107. 

Guiar,  71. 

Enrobustecer,  142. 

Estar  comiendo,  74. 

-guir,  41,  60. 

Enrodar,  in. 

Estatuir,  147. 

-giiir,  148. 

Enrojecer,  142. 

Estregar,  no. 

Enroquecer,  142. 

Estremecer,  143. 

Enronecer,  142. 

Estrenir,  137. 

Enruinecerse,  142. 

Estudiar,  71,  note. 

Haber,  20,  98,  99,  107,  169. 

Ensalmorar,  in. 

Evanecer,  143. 

Hablar,  24,  28,  30,  32,  34. 

Ensandecer,  142. 

Exceptuar,  71. 

Hacendar,  lio. 

Ensangrentar,  no. 

Excluir,  147,  201. 

Hacer,  98,    107,   141,   158, 

Ensoberbecer,  142. 

Exigir,  57. 

200. 

Ensonar,  in. 

Eximir,  201. 

I  Tartar,  202. 

Ensordecer,  142. 

Expedir,  137. 

Heder,  119. 

Entallecer,  142. 

Expeler,  201. 

Helar,  98,  no. 

Entender,  119. 

Expiar,  71. 

Henchir,  41,  67,  137. 

Entenebrecer,  142. 

Exponer,  163. 

Render,  119. 

Enternecer,  142. 

Expresar,  201. 

Henir,  137. 

Enterrar,  no. 

Extender,  119,  201. 

Herbar,  no. 

Entigrecerse,  142. 

Extinguir,  61,  201. 

Herbecer,  143. 

Entontecerse,  142. 

Extraer,  171. 

Herir,  129. 

Entorpecer,  142. 

Herrar,  no. 

Entorlar,  in. 

Hervir,  124,  129. 

Entredecir,  155. 

Holgar,  III. 

Entregar,  45. 

Fabricar,  43. 

Hollar,  in. 

Entregerir,  129. 

Fallecer,  143. 

Huir,  147. 

Entrelucir,  145. 

Favorecer,  143. 

Humedecer,  143. 

Entremorir,  135. 

Fenecer,  143. 

Entreoir,  185. 

Ferrar,  no. 

T 

Entreparecerse,  142. 

Fijar,  201. 

i. 

Entrepernar,  110. 

Florecer,  143. 

-iar,  41. 

Entreponer,  163. 

Fluir,  147. 

Imbuir,  147. 

Entretener,  169. 

Foliar,  ill. 

Impedir,  137. 

Entrever,  191. 

Fortalecer,  143. 

Imponer,  163. 

Entristecer,  142. 

Fortificar,  43. 

Importar,  98. 

Entullecer,  142. 

Forzar,  III. 

Imprimir,  200. 

Entumecer,  143. 

Fraguar,  47. 

Improbar,  in. 

Envejecer,  143. 

Fregar,  1  10. 

Incensar,  no. 

Enverdecer,  143. 

Frei'r,  139,  200,  202. 

Incluir,  147,  202. 

Envestir,  137. 

Fruncir,  53. 

Incurrir,  202. 

Enviar,  71. 

Indisponer,  163. 

Envilecer,  143. 

Inducir,  157. 

Envolver,  121. 

Inferir,  129. 

Enzurdecer,  143. 

Ganzuar,  71. 

Infernar,  no. 

-er,  14,  22,  36. 

Gafrir.  65. 

Influir,  147. 

Equivaler,  189. 

-gar,  40,  44. 

Infundir,  202. 

Erigir>  57- 

Garantir,  197. 

Ingerir,  129,  202. 

Erguir,  130. 

Gemecer,  143. 

Inhestar,  no. 

Errar,  112. 

Gemir,  137. 

Injertar,  202. 

Escandecer,  143. 

-ger,  41,  54. 

Inquirir,  133. 

Escarmentar,  no. 

-gir,  41,  56. 

Inseguir,  137. 

Escarnecer,  143. 

Gobernar,  no. 

Inscribir,  200. 

Esclarecer,  143. 

Gozar,  49. 

Insertar,  202. 

Escocer,  125,  141. 

Granizar,  98,  loo. 

Instituir,  147. 

Escoger,  55. 

Gruir,  147. 

Instruir,  147. 

Escolar,  in. 

Grunir,  65. 

Intentar,  no. 

INDEX 


2O7 


Interdecir,  155. 

Mentir,  129. 

Pervertir,  129. 

Interponer,  163. 

Merecer,  143. 

Picar,  43. 

Intervenir,  173. 

Merendar,  no. 

Pimpollecer,  1*3. 

Introducir,  157. 

Moblar,  in. 

Placer,  198. 

Invernar,  1  10. 

Mohecer,  143. 

Planir,  65. 

Invertir,  129,  202. 

Moler,  121. 

Plastecer,  143. 

Investir,  137. 

Morder,  121. 

Plegar,  no. 

-ir,  14,  22,  38. 

Morir,  106,  134,  200. 

Poblar,   in. 

Ir,  107,  151,  180. 

Mostrar,  in. 

Poder,  107,  160. 

Irregular  Verbs,  Table   of 

Mover,  105,  120. 

Podrecer,  143. 

194. 

Muir,  147. 

Podrir,  135. 

Irse,  182. 

Mullir,  62. 

Poner,  107,  162,  200. 

Munir,  65. 

Poseer,  69,  202. 

Posponer,  163. 

TV 

Preconocer,  143. 

Jimenzar,  no. 

i^i 

Predecir,  155. 

Jugar,  1  1  6. 

Nacer,  143,  198,  202. 

Predisponer,  163. 

Juntar,  202. 

Navegar,  45. 

Preferir,  129. 

Justificar,  43. 

Negar,  no. 

Prelucir,  145. 

Juzgar,  45. 

Negrecer,  143. 

Premorir,  135. 

Nevar,  98,  101,  no. 

Prender,  200,  202. 

T 

Preponer,  163. 

Ll 

N 

Presentir,  129. 

Languidecer,  143. 

i^t 

Presumir,  202. 

Lanzar,  48. 

-ner,  41,  66. 

Presuponer,  163. 

Lavarse,  80,  82. 

-nir,  41. 

Pretender,  119,  202. 

Leer,  69. 

Prevalecer,  143. 

Leerse,  85. 

Prevaler,  189. 

Ligar,  45. 

Prevenir,  173. 

Limpiar,  71,  note. 

Obedecer,  143. 

Prever,  191. 

Lique  facer,  159. 

Obstruir,  147. 

Probar,  III. 

Lobreguecer,  143. 

Obtener,  169. 

Producir,  157. 

Lucir,  1  06,  144. 

Ofrecer,  143. 

Proferir,  129. 

Luir,  106,  147. 

Oir,  107,  184. 

Profetizar,  49. 

Oler,  122. 

Promo  ver,  121. 

LI 

Omitir,  2O2. 

Propender,  202. 

Oponer,  163. 

Proponer,  163. 

Llegar,  45. 

Oprimir,  202. 

Proscribir,  200. 

-llir,  41,  62. 

Oscurecer,  143.. 

Proseguir,  61,  137. 

Llover,  98,  100,  121. 

Prostituir,  147. 

Lloviznar,  98. 

Proteger,  55. 

Proveer,  69,  200,  202. 

M 

Pacer,  143,  198. 

Provenir,  173. 

Padecer,  143. 

Pudrir,  135. 

Maldecir,  155,  202. 

Pagar,  44. 

Malherir,  129. 

Palidecer,  143. 

Malquerer,  165,  202. 

Parecer,  143. 

Malsonar,  in. 

Pasar,  202. 

Quebrar,  no. 

Maltraer,  171. 

Pecar,  43. 

Querer,  107,  164. 

Mancornar,  in. 

Pedir,  137. 

-quir,  41,  58. 

Manifestar,  no,  202. 

Pegar,  45. 

Manir,  197. 

Pensar,  105,  108. 

Mantener,  169. 

Perder,  105,  118. 

Marchitar,  202. 

Perecer,  143. 

Raer,  199. 

Mecer,  141. 

Permanecer,  143. 

Rarefacer,  159. 

Medir,  137. 

Permitirse,  84. 

Reagradecer,  143. 

Melar,  no. 

Perniquebrar,  no. 

Reaparecer,  143. 

Menguar,  47. 

Perseguir,  61,  137. 

Reapretar,  no. 

Mentar,  no. 

Pertenecer,  143. 

Reaventar,  lio. 

208 


INDEX 


Rebendecir,  155. 

Remorde.r,  121. 

Revolver,  121. 

Reblandecer,  143. 

Remover,  121. 

Rezar,  49. 

Recaer,  177. 

Remullir,  63. 

Rivalizar,  49. 

Recalentar,  no. 

Renacer,  143. 

Robustecer,  143. 

Recentar,  no. 

Rendir,  137. 

Rodar,  in. 

Recenir,  137. 

Renegar,  no. 

Roer,  199. 

Recluir,  147,  202. 

Renir,  137. 

Rogar,  in. 

Recocer,  125,  141. 

Repacer,  143. 

Romper,  200,  202. 

Recoger,  55. 

Repadecer,  143. 

Rugir,  57. 

Recolar,  in. 

Repedir,  137. 

Recolegir,  137. 

Repensar,  no. 

0 

Recomendar,  1  10. 

Repetir,  137. 

o 

Recompensar,  109. 

Replegar,  no. 

Saber,  107,  166. 

Recomponer,  163. 

Repoblar,  in. 

Sacar,  42. 

Reconducir,  157. 

Repodrir,  135. 

Salir,  107,  1  86. 

Reconocer,  143.        • 

Reponer,  163,  199. 

Salpimentar,  no. 

Reconstruir,  147. 

Reprobar,  in. 

Salpresar,  202. 

Recontar,  in. 

Reproducir,  157. 

Salpullir,  63. 

Reconvalecer,  143. 

Repudrir,  135. 

Salvar,  202. 

Reconvenir,  173. 

Requebrar,  IIO. 

Santiguar,  47. 

Recordar,  ill. 

Requerer,  165. 

Sarmentar,  no. 

Recostar,  in. 

Requerir,  129. 

Sarpullir,  63. 

Recrecer,  143. 

Resaber,  167. 

Satisfacer,  159. 

Recrudecer,  143. 

Resalir,  187. 

Segar,  no. 

Redargiiir,  149. 

Resarcir,  53. 

Seguir,  61,  137. 

Redoler,  121. 

Resegar,  no. 

Sembrar,  no. 

Reducir,  157. 

Resembrar,  no. 

Sementar,  no. 

Reelegir,  137. 

Resentirse,  129. 

Sentar,  no. 

Reencomendar,  no. 

Resolver,  121,  200. 

Sentir,  106,  128. 

Referir,  129. 

Resollar,  ill. 

Sepultar,  202. 

Reflorecer,  143. 

Resonar,  in. 

Ser,  73,  92,  98,  107. 

Refluir,  147. 

Resplandecer,  143. 

Seramado,  94. 

Reforzar,  in. 

Resquebrar,  no. 

Serrar,  no. 

Refregar,  no. 

Restablecer,  143. 

Servir,  106,  136 

Refreir,  139. 

Restregar,  no. 

Simenzar,  no. 

Reganir,  65. 

Restituir,  147. 

Sobreaguar,  47. 

Regar,  no. 

Restrinir,  65. 

Sobrecrecer,  143. 

Regimentar,  1  10. 

Retallecer,  143. 

Sobrentender,  119. 

Regir,  57,  137. 

Retemblar,  no. 

Sobreponer,  163. 

Regoldar,  ill. 

Retener,  169. 

Sobresalir,  187. 

Regrunir,  65. 

Retentar,  no. 

Sobresembrar,  no. 

Rehacer,  159. 

Retenir,  137. 

Sobresolar,  in. 

Rehenchir,  41,  67,  137. 

Retinir,  65. 

Sobrevenir,  173. 

Reherir,  129. 

Retonecer,  143. 

Sobreventar,  no. 

Reherrar,  no. 

Retorcer,  51,  121. 

Sobreverterse,  119.- 

Rehervir,  129. 

Retostar,  in. 

Sobrevestir,  129. 

Rehollar,  in. 

Retraer,  171. 

Sofrefr,  139. 

Rehuir,  147. 

Retribuir,  147. 

Solar,  in. 

Rehumedecer,  143. 

Retronar,  in. 

Soldar,  in. 

Reir,  138. 

Retrotraer,  171. 

Soler,  199. 

Rejuvenecer,  143. 

Revejecer,  143. 

Soltar,  ill,  202. 

Relampaguear,  98,  102. 

Revenirse,  173. 

Solver,  121,  200. 

Relentecer,  143. 

Reventar,  no. 

Sollar,  in. 

Relucir,  145. 

Rever,  191. 

Somover,  121. 

Remediar,  71,  note. 

Reverdecer,  119. 

Sonar,  105,  114. 

Remendar,  IIO. 

Reverter,  119. 

Sonreir,  139. 

Rementir,  129. 

Revestir,  137. 

Sonrodarse,  III. 

Remolar,  in. 

Revolar,  in. 

Sonar,  in. 

Remoler,  121. 

Revolcarse,  in. 

Sorregar,  no. 

INDEX 


2O9 


Sosegar,  no. 
Sostener,  169. 
Soterrar,  no. 
Subarrendar,  no. 
Subdistinguir,  61. 
Subentender,  119. 
Subseguir,  137. 
Subtender,  119. 
Subvenir,  173. 
Subvertir,  129. 
Suceder,  98. 
Sugerir,  129. 
Sujetar,  202. 
Superponer,  163. 
Supervenir,  173. 
Suplicar,  43. 
Suponer,  163. 
Suprimir,  202. 
Surgir,  57. 
Suspender,  202. 
Sustituir,  147,  202. 
Sustraer,  171. 


Table  of  irregular  verbs,  194 

Tallecer,  143. 

Tafier,  66. 

Teger,  55. 

Temblar,  no. 

Tender,  119. 

Tener,  107,  168. 

Tentar,  no. 

Tefiir,  137,  202. 


Tocar,  43. 

V 

Torcer,  51,  121,  202. 

Tostar,  III. 

Vaciar,  71. 

Traducir,  107,  156. 

Vagar,  45. 

Traer  107,  170. 

Valer,  107,  188. 

Trascender,  119. 

Variar,  71. 

Trascolar,  in. 

Veneer,  50. 

Trascordarse,  ill. 

Venir,  107,  172. 

Trasegar,  no. 

Ventar,  no. 

Trasferir,  129. 

Ventear,  98. 

Trasfregar,  no. 

Ver,  107,  190,  200. 

Traslucirse,  145 

Verbs,  Irregular,  Table  of, 

Trasofr,  185. 

194. 

Trasonar,  in. 

Verde  cer,  143. 

Trasponer,  163. 

Verter,  119. 

Trastrocar,  in. 

Vestir,  137. 

Trasverter,  119. 

Vivir,  38. 

Trasvolar,  in. 

Volar,  ill. 

Travesar,  1  10. 

Volcar,  in. 

Trocar,  1  1  1  . 

Volver,  121,  200. 

Tronar,  98,  in. 

Tropezar,  110, 

v 

Tullir,  63. 

i 

Tumefacerse,  159. 

Yacer,  107,  141,  192. 

Yoguir,  61. 

Yuxtaponer,  163. 

U 

Z 

-uar,  41,  70. 

-uir,  41,  146. 

Zabullir,  63. 

Uncir,  53. 

Zaherir,  129. 

Urgir,  57. 

Zambullir,  63. 

Usucapir,  200. 

-zar,  40,  48. 

Utilizar,  49. 

Zurcir,  53. 

New  Text-Books  in  German 


Keller's  First  Year  in   German 

Cloth,  i2mo.     290  pages  .         .         .         $1.00 

Keller's  Second  Year  in  German 

Cloth,  izmo.     388  pages     .         .         .         .  1.20 

By  I.  KELLER,  Professor  of  the  German  Language  and 

Literature  in  the  Normal  College,  New  York. 
These  two  books  furnish  a  systematic  and  thorough 
course  for  beginners  in  German.  They  combine  the  best 
features  of  both  the  grammatical  and  natural  methods 
of  teaching.  The  lessons  in  each  book  afford  suitable 
material  for  practice  in  reading,  for  oral  and  written 
exercises  and  translations,  for  conversational  exercises, 
and  for  grammatical  study.  The  student  is  encouraged 
from  the  first  to  speak  and  write  German  as  the  best  and 
shortest  means  of  gaining  an  intelligent  knowledge  and 
use  of  the  language. 

Keller's  Bilder  aus  der  Deutschen   Litteratur 

By  I.  KELLER,  Professor  of  the  German  Language  and 

Literature  in  the  Normal  College,  New  York. 
Linen,  i2mo.     225  pages    .  .         .75  cents 

The  plan  of  this  work  will  commend  itself  to  teachers 
who  believe  that  the  teaching  of  German  literature  should 
concern  itself  with  the  contents  and  meaning  of  the  great 
works  themselves  more  than  with  a  critical  study  of  what 
has  been  said  about  the  works.  With  this  aim  the  author 
gives  a  survey  of  the  language  and  literature  at  its  most 
important  epochs,  selecting  for  detailed  study  the  chief 
works  of  each  period  and  writer.  A  summary  of  the  con- 
tents of  each  work  so  treated  is  given,  generally  illustrated 
by  a  quotation  from  the  work. 

The  simplicity  of  the  treatment  and  language  fits  this 
work  for  younger  students  as  well  as  for  those  of  more 
advanced  grades. 

Copies  of  any  of  the  above  books  will  be  sent  prepaid  to  any  address, 
on  receipt  of  the  price,  by  the  Publishers  : 

American   Book  Company 

New  York  »  Cincinnati  •  Chicago 

(7°) 


Germania  Texts 

Edited  by  A.  W.  SPANHOOFD 


These  Texts  include  important  and  interesting  chapters 
from  the  works  of  the  best  German  authors,  and  are  in- 
tended for  advanced  students  in  Academies,  Colleges, 
Universities,  and  German-American  schools,  who  wish  to 
make  a  thorough  study  of  German  Literature.  They  are 
issued  in  pamphlet  form  at  a  uniform  price  of  ten  cents. 

The  series  embraces  the  following  works  : 

1       Burgers  Lenore.      With  Sketch  of  Burger's  Life  and  Works  and 
Extracts  from  ERICH  SCHMIDT'S  celebrated  essay. 

2.  Vergleichung  Goethes  und  Schillers  ; 

Lessings  und  Herders.     G.  G.  GERVINUS. 

3.  Klopstocks  Bedeutung  fur  sein  Zeitalter.     C.  L.  CHOLEVIUS. 

4.  Reineke  Fuchs.     H.  KURZ. 

5.  Die  Kronung  Josefs  II.     GOETHE.    With  Notes. 

6.  Lessings  Dramaturgie.     G.  G.  GERVINUS. 

Lessings  Minna  von  Barnhelm.     H.  KURZ. 

7.  Meier  Helmbrecht.     Dr.  H.  KHULL. 

8.  Wieland.     From  GOETHE'S  Gedachtnisrede. 

9.  Wielands  Oberon.     H.  KURZ. 

10.  Schiller's  Lied  von  der  Glocke.    With  Notes.    A.  W.  Spanhoofd. 

11.  Matthias  Claudius  als  Volksdichter.     W.  HERBST. 

12.  Schiller's  Kraniche  des  Ibykus  and  Eleusische  Fast.    With  Notes. 

A.  W.  Spanhoofd. 


Copies  of  any  of  the  Germania  Texts  -will  be  sent  prepaid  to  any  address, 
on  receipt  of  the  price  (10  cents)  by  the  Publishers' 

American   Book  Company 

NEW  YORK  .  CINCINNATI  -  CHICAGO 


Popular  Text-Books   in   German 

By  Dr.  WILHELM  BERNHARDT 

Late  Director  of  German  Instruction  in  Washington  City  High  Schools 


DEUTSCHES  SPRACH-  UNO  LESEBUCH 

Part  I.,  Cloth,  I2mo,  258  pages $1.10 

Part  II.,  Cloth,  I2mo,  300  pages 1.10 

Revised  Edition,  including  material  for  German  Prose  Composition, 

tables  of  Declensions  and  Conjugations,  Suggestions  to  Teachers,  etc. 

GERMAN-ENGLISH  VOCABULARY 

Cloth,  I2mo,  118  pages       ......          75  cents 

A  complete  vocabulary  to  the  Deutsches  Sprach-  und  Lesebuch. 

HAUPTFATKA    AUS    DER     GESCHICHTE     DER     DEUTSCHEN     LIT- 
TERATUR.     Cloth,  I2tno,  103  pages  ....          75  cents 
A  brief  comparative  outline  of  German  Literature. 

IM  ZWIELICHT.     Vol.  I.  First  Readings  in  German  Prose.     Vol.  II. 
Intermediate  Readings  in  German  Prose. 

Cloth,  I2mo.     Per  volume  .....          65  cents 

Short  stories  from  Rudolf  Baumbach's  Marchen  and  Erzahlungen. 

FREUDVOLL  UND  LEIDVOLL 

Cloth,  I2mo,  125  pages.     With  Notes          ...         65  cents 
A   collection   of   stories    from    Peschkau,  von    Wildenbruch,   Stokl, 
Seidel,  von  Goetzendorff-Grabowski,  and  Baumbach. 

ES  WAR  EINMAL 

Cloth,  i2mo,  174  pages       ......         65  cents 

Modern  fairy  tales  from  the  writings  of  Baumbach  and  Wildenbruch. 

SEIDEL'S  LEBERECHT  HUHNCHEN    UND  ANDERE   SONDERLINGE 
Boards,  I2mo,  72  pages.     With  vocabulary          .          .          30  cents 

SCHILLER'S  GUSTAV  ADOLF  IN  DEUTSCHLAND 

Boards,  I2mo,  144  pages.     With  vocabulary        .         .         45  cents 

DAS    MADCHEN    VON    TREPPI,   and    MARION.      Two   Novelettes   by 
PAUL  HEYSE.     Boards,  I2mo,  96  pages      ...         30  cents 


Copies  of  any  of  these  books  will  be  sent,  prepaid,  to  any  address  on 
receipt  of  the  price  by  the  Publishers  : 

American    Book  Company 

NEW  YORK  *  CINCINNATI  .  CHICAGO 

(117) 


German 


A   Brief  German   Grammar.    WITH  EXERCISES. 

By  HJALMAR  EDGREN,  Ph.D.,  and  LAURENCE  FOSSLER,  A.M., 

of  the  University  of  Nebraska. 

Linen,  ismo,  181  pages         .....     Price,  75  cents 

This  brief  Grammar  is  designed  for  high  school  and 
college  students,  or  students  of  equivalent  training.  It 
aims  to  prepare  the  way  for  critical  reading  and  for 
practice  in  writing  and  speaking  the  language,  on  the  basis 
of  a  systematic  knowledge  of  the  essentials  of  German 
grammar  and  syntax  and  the  elements  of  a  German  vocab- 
ulary rationally  acquired. 

The  presentation  is  thorough,  scientific,  and  practical, 
and  will  give  the  beginner  a  firm  and  intelligent  grasp  of 
the  language  at  the  earliest  practicable  moment.  Following 
the  grammar  is  a  series  of  carefully  graded  exercises, 
sufficient  to  furnish  all  the  practice  needed  in  reading  and 
writing  German  until  the  grammatical  study  is  completed. 
Special  attention  is  given  throughout  the  book  to  the 
important  subject  of  derivations  with  particular  reference 
to  the  etymological  relations  of  German  and  English 
words.  Other  special  features  of  the  book  are  the  refer- 
ence lists  of  all  simple  verbs  deviating  from  the  new  or 
regular  conjugations  and  the  treatment  of  derivatives, 
sound  correspondences,  formative  elements,  etc.  The  book 
is  made  serviceable  for  the  student  by  a  well  selected 
English-German  vocabulary  and  a  very  complete  index. 


Copies  of  Edgren  and  Fossler's  German  Grammar  -will  be  sent,  prepaid^ 
to  any  address  on  receipt  of  the  price  by  the  Publishers  : 

American   Book  Company 

NEW  YORK  .  CINCINNATI  •  CHICAGO 


Modern   French  Texts 


Comprising  Selected  Stories  and  Readings,  carefully 
edited  and  accompanied  by  adequate  explanatory  notes 
and  vocabularies.  They  are  designed  to  be  used  in  con- 
nection with  the  study  of  French,  and  as  an  introduction 
to  general  French  Literature.  The  series  includes; 

Contes  et   Legendes 

By  H.  A.  GUERBER,  author  of  Myths  of  Greece  and  Rome,  etc. 
Part    I — Linen,  I2mo,  183  pages          ...         60  cents 
Part  II — Linen,  i2tno,  ig2  pages         ...         60  cents 
A  collection  of  Fairy  Tales  and  Legends  told  in  such  a  pleasing  way 
as  to  awaken  the  deepest  interest  and  induce  pupils  to  read  to  the  end. 

Mairet's   La  Tache  du   Petit  Pierre 

Arranged  for  Reading  Classes  by  Edith  Healy. 

Boards,  I2mo,  140  pages     ......         35  cents 

This  charming  story  appeared  in  1887,  and  its  immediate  success 

was  so  great  that  it  received  the   honor  of  coronation  by  the  French 

Academy. 

Nodier's  Le  Chien  du   Brisquet,  and  Other  Stories 

Edited  for  School  Use  by  L.  C.  Syms,  author  of  First,  Second,  and 

Third  Years  in  French.    Boards,  I2mo,  in  pages         35  cents 

A  selection  of  popular  French  stories  by  well-known  authors,  suitable 

for  use  in  the  second  or  third  year  of  the  French  course. 

L'Abbe  Constantin 

A  Comedy  in   Three  Acts   by  HECTOR  CREMIEUX  and   PIERRE 
DECOURCELLE.    Adapted  from  the  romance  of  Ludovic  Haltvy. 
Edited   for  school   use  by  Victor  E.  Fra^ois,  Instructor  in 
French  in  the  University  of  Michigan. 
Boards,  I2mo,  in  pages      .         ,         ,         .         ,         35  cents 

Dix  Contes  Nouveaux 

Edited,  with  Notes  and  Vocabulary,  by  C.  FONTAINE,  Director  of 

French  and   Spanish  Instruction  in  Washington,  D.  C.,  High 

Schools.     Boards,  i2mo  1 68  pages      .         .         .         45  cents 

A  collection  of  selected  tales  from  the  writings  of  Theuriet,  Blacke, 

Halevy,    Rameau,    Chotel,  Veron,    Cheneviere,    France,    Coppee,   and 

Arene. 

Racine's   Iphige'nie 

Edited  by  Benjamin  Duryea  Woodward,  B.  es  L.,  Ph.D.,  of  the 
Department  of  Romance  Languages  and  Literatures  in  Columbia 
University.  Cloth,  I2mo,  198  pages  ...  60  cents 


Copies  of  the  Modern  French  Texts  will  be  sent  prepaid  to  any  address, 
on  receipt  of  the  price  by  the  Publishers  : 

American    Book  Company 

NEW  YORK  »  CINCINNATI  •  CHICAGO 

(75) 


Improved  Text-Books  in  French 

Syrns's  First  Year  in  French.  128  pages    .        .        .    $0.50 

Syms's  Second  Year  in  French.        303  pages    .        .        .      1.00 
Syms's  Third   Year   in    French.         314  pages    .        .        .     1.20 

BY  L.   C.   SYMS 
Bachelier  es  Lettres,  Licencie  en  Droit  de  1'Universite  de  France. 


These  three  books  make  a  complete  course  in  French, 
designed  to  train  pupils  not  only  to  read,  but  to  speak  and 
write  the  language  correctly. 

In  their  preparation  the  author  has  aimed  to  unite  two 
contending  systems  of  teaching  languages,  one  of  which 
is  known  as  the  Natural  or  Conversational  Method,  the 
other  as  the  Translation  Method. 

The  First  Book  is  intended  for  pupils  beginning  the 
study,  and  consists  of  easy  and  progressive  lessons.  In  the 
Second  Book  the  general  plan  has  been  so  arranged  as  to 
give  an  almost  equal  space  and  time  to  reading,  conver- 
sation, translation,  and  grammar.  In  addition  to  the 
study  of  verbs,  the  basis  of  the  whole  method,  special 
attention  is  given  to  all  points  which  may  prove  to  be 
specially  difficult  for  English-speaking  students. 

The  Third  Year  in  French  follows  the  same  plan 
adopted  in  the  first  two  books  of  the  series,  and  with  them 
makes  a  complete  course  in  French,  intended  to  meet  all 
the  requirements  of  preparatory  schools,  academies,  and 
colleges.  The  reading  lessons  in  this  book  show  a 
marked  progression,  preparing  the  student  for  an  intel- 
ligent study  of  the  masterpieces  of  French  literature. 
Selections  from  French  classic  and  modern  poets  are 
given  for  reading  and  memorizing.  It  also  contains 
tables  of  conjugations  and  of  the  principal  irregular  verbs, 
vocabularies,  etc. 

Copies  of  these  books  -will  be  sent  prepaid  to  any  address,  on  receipt  of 
the  price  by  the  Publishers : 

American   Book  Company 

NEW  YORK  »  CINCINNATI  *  CHICAGO 

(76) 


•:->